Roads from Rome - Part 2
Library

Part 2

Propertius had published a series of poems boasting of his love, scorning all the ideals of courage and manhood in which she had tried to nurture him, exhibiting to Rome in unashamed nakedness the spectacle of his defeated youth. Since the day when her slave had brought home the volume from the book-store and she had read it at night in the privacy of her bedroom, she had found no words in which to speak to him about his poetry. Any hope that she had ever had of again appealing to him died before his cruel lines:--

Never be dearer to me even love of a mother beloved, Never an interest in life dear, if of thee I'm bereft.

Thou and thou only to me art my home, to me, Cynthia, only Father and mother art thou--thou all my moments of joy.

He had, indeed, been affectionate toward her once more, and had made a point of telling her things that he thought would please her. He had even, some days before, seemed boyishly eager for her sympathetic pleasure in an invitation to dine with Maecenas.

"I am made, mother," he said, "if he takes me up."

"_Made!_" she repeated now to herself. Made into what?

A friend had told her that the Forum was ringing with the fame of this new writer, and that from the Palatine to the Subura his poetry was taking like wildfire. She was dumb before such strange comfort.

What was this "fame" to which men were willing to sacrifice their citizenship? Nothing in Rome had so shocked her as the laxity of family life, the reluctance of young men to marry, the frequency of divorce. She had felt her first sympathy with Augustus when he had endeavoured to force through a law compelling honourable marriage.

Now, all that was best in her, all her loyalty to the traditions of her family, rose in revolt against a popular favour which applauded the rhymes of a ruined boy and admired the shameless revelations of debauchery.

These plain words, spoken to herself, acted upon her mind like a tonic.

In facing the facts at their worst, she gained courage to believe that there must still be something she could do, if she could only grow calmer and think more clearly. She stopped her restless walking, and, taking a chair, forced herself to lean back and rest. The afternoon was growing dark, and a servant was beginning to light the lamps. In the glow of the little yellow flames Pan seemed to be piping a jocund melody.

The frenzy of despair left her, and she began to remember her son's youth and the charming, boyish things about him. Perhaps among his new friends some would love him and help him where she and his earlier friends had failed. There was Virgil, for example. He was older, but Propertius's enthusiasm for him seemed unbounded. He had pored over the _Georgics_ when they came out, and only the other day he had told her that the poet was at work on an epic that would be greater than the _Iliad_. The boy's likes and dislikes were always violent, and he had said once, in his absurd way, that he would rather eat crumbs from Virgil's table than loaves from Horace's.

She knew that Virgil believed in n.o.ble things, and she had heard that he was kind and full of sympathy. As the son of a peasant he did not seem too imposing to her. He had been pointed out to her one day in the street, and the memory of his shy bearing and of the embarra.s.sed flush on his face as he saw himself the object of interest, now gave her courage to think of appealing to him.

Her loosened thoughts hurried on more ambitiously still. Of Maecenas's recent kindness Propertius was inordinately proud. Would it not be possible to reach the great man through Tullus, her son's faithful friend, whose government position gave him a claim upon the prime minister's attention? Surely, if the older man realised how fast the boy was throwing his life away he would put out a restraining hand. She had always understood that he set great store by Roman morals. Rising from her chair with fresh energy, she bade a servant bring her writing materials to the library. The swift Roman night had fallen, and the house looked dull and dim except within the short radius of each lamp. But to her it seemed lit by a new and saving hope.

II

Nearly a week later Horace was dining quietly with Maecenas. It was during one of the frequent estrangements between the prime minister and his wife, and Maecenas often sent for Horace when the strain of work had left him with little inclination to collect a larger company.

The meal was over, and on the polished citron-wood table stood a silver mixing-bowl, and an hospitable array--after the princely manner of the house--of gold cups, crystal flagons, and tall, slender gla.s.ses which looked as if they might have been cut out of deep-hued amethyst. The slaves had withdrawn, as it was one of the first nights of the Saturnalia and their duties were lightened by a considerate master. The unusual cold and the savage winds that had held Rome in their grip for the past few days were forgotten within the beautiful dining-room. A mult.i.tude of lamps, hanging from the lacquered ceiling, standing around the room on tall AEginetan candelabra, and resting on low, graceful standards on the table itself, threw a warm radiance over the mosaic floor and over the walls painted with architectural designs, through which, as if through colonnades of real marble, charming landscapes lured and beckoned. One of the choicest Greek wines in the host's famous cellar had been brought in for the friends. There was enough snow on Soracte, Maecenas had said laughingly, to justify the oldest Chian, if Horace could forego his Italian numbers and his home-brewed Sabine for one night.

"I will leave both my metre and my stomach to the G.o.ds," Horace had retorted, "if you will turn over to them your worry about Rome, and pluck the blossom of the hour with me. Augustus is safe in Spain, you cannot be summoned to the Palatine, and to-morrow is early enough for the noise of the Forum. By the way," he added somewhat testily and unexpectedly, "I wish I could ever get to your house without being held up for 'news.' A perfect stranger--he pretended to know me--stopped me to-night and asked me if I thought there was anything in the rumour that Augustus has no intention of going to get the standards back from the Parthians, but is thinking only of the Spanish gold-mines. 'Does he think to wing our Roman eagles with money or with glory?' he asked, with what I thought was an insolent sneer. I shook him off, but it left a bad taste in my mouth. However,"

smiling again as he saw a familiar impa.s.siveness settle upon his host's face, "for you to-night there shall be neither Parthians nor budgets. I offer myself as the victim of your thoughts. You may even ask me why I have not published my odes since you last saw me."

Maecenas's eyes brightened with affectionate amus.e.m.e.nt.

"Well, my friend," he said, "both money and glory would wing your flight. You have the public ear already, and can fix your own royalties with the Sosii. And everybody, from Augustus to the capricious fair, would welcome the published volume. You should think too of my reputation as showman. Messala told me last week that he had persuaded Tibullus to bring out a book of verse immediately, while you and Virgil are dallying between past and future triumphs.

I am tempted to drop you both and take up with ambitious youth. Here is Propertius setting the town agog, and yesterday the Sosii told me of another clever boy, the young Ovid, who is already writing verse at seventeen: a veritable rascal, they say, for wit and wickedness, but a born poet."

"If he is that," Horace said, in a tone of irritation very unusual with him, "you had better subst.i.tute him for your Propertius. I think his success is little short of scandalous."

"You sound like Tullus," Maecenas said banteringly, "or like the friend of Virgil's father who arrived from Mantua last week and began to look for the good old Tatii and Sabines in Pompey's Portico and the Temple of Isis! Since when have you turned Cato?"

Horace laughed good-humouredly again. "At any rate," he said, "you might have done worse by me than likening me to Tullus. I sometimes wish we were all like him, unplagued by imagination, innocent of Greek, quite sure of the admirableness of admirably administering the government, and of the rightness of everything Roman. What does he think of Propertius's peccadilloes, by the way? He is a friend of the family, is he not?"

"Yes," said Maecenas, "and he is doing his friendly duty with the dogged persistence you would expect. He has haunted me in the Forum lately, and yesterday we had a long talk. His point of view is obvious.

A Roman ought to be a soldier, and he ought to marry and beget more soldiers. Propertius boasts of being deaf to the trumpet if a woman weeps, and the woman is one he cannot marry. _Ergo_, Propertius is a disgrace to his country. It is as clear as Euclid. All the friends of the family, it seems, have taken a hand in the matter. Tullus himself has tried to make the boy ambitious to go to Athens, Ba.s.sus has tried to discount the lady's charms, Lynceus has urged the pleasures of philosophy, and Ponticus of writing epics. And various grey-beards have done their best to make a love-sick poet pay court to wisdom. I could scarcely keep from laughing at the look of perplexity and indignation in Tullus's face when he quoted Propertius's reply. The boy actually asked them if they thought the poor flute ought to be set adrift just because swelled cheeks weren't becoming to Pallas! The long and short of it is that he wants me to interfere, and convince Propertius of his public duty. That public duty may conceivably take the form of writing poetry is beyond his grasp."

Horace laughed. "Now, my difficulty," he said, "is just the reverse.

I object to this young man because he is a bad poet."

"Why?" Maecenas asked, rather abruptly.

"Because," Horace answered, "he contorts the Latin language and muddies his thought by Alexandrian debris."

Maecenas reached for the silver ladle and slowly filled his cup once more from the mixing-bowl before replying. Then he said in a more serious tone than he had used hitherto:--

"If you will allow me to say so, Flaccus, that is a cheap criticism to come from the keenest critic in Rome. Is it not possible that you are misled by your personal prejudices? You dislike the young man himself, I know, because he is moody and emotional and uncontrolled, and because he considers his own emotions fit subjects for discussion.

A boy, self-centred, melancholy, and in love--what do you want of him?"

"Is that quite fair?" Horace answered. "Tibullus is young and in love, and a very Heracleitus for melancholy, and you know that I not only love him as a friend but also value him as a poet, in spite of my belief that elegiac verse is not a fortunate medium for our language.

His Latin is limpid and direct, his metre is finished, and his emotion as a lover is properly subordinated to his work as a poet."

"Ah," said Maecenas quickly, "but just there you betray yourself."

He hesitated a moment and then went on as if the words were welling up from reluctant depths in his own experience. "Flaccus, you have never loved a woman, have you?"

Horace smiled whimsically. "Not to the extent of surrendering my standards," he said. "So far Mercury has always rescued me in time from both Mars and Venus."

But Maecenas went on gravely, "You are, then, incapacitated for appreciating the force and fervour of a certain kind of genius. I know that you have never understood Catullus, and I have a feeling that something of his spirit is reappearing in this boy to-day. If Propertius lacks his virility and directness, that may well be because of a heart in which there is a stormier conflict of emotions.

Certainly his pa.s.sion transcends the vivacious sentiment of poor Gallus. I tell you, my wary critic, I am almost willing to believe that through this silly young dandy we are getting a new voice in our literature. Who knows? who knows? It is un-Roman, yes, incoherent and moody and subversive of law and order, but is it false to human life? A man may choose to dwell apart with his own heart rather than with Lucretius's science or Virgil's nature, or your own practical philosophy. Certain lines that this boy has written haunt me--perhaps they will prove true:--

Then you will wonder, and often, at me not ign.o.ble a poet; Then midst the talent of Rome I shall be ranked in the van; Then will the youths break silence by side of my grave and be saying: 'Dead! Thou of pa.s.sion our lord! Great one, O poet, laid low!'"

A silence fell between the friends. Two slaves, their faces flushed with unusual wine, came in to replenish the small lamps on the table, and stole quietly out again. Horace watched his friend with grave affection, knowing well where his thoughts had strayed. Presently Maecenas shook himself with a laugh.

"Exit Terentia's husband," he said, "and reenter the galley-slave of the Roman State. I have, indeed, been thinking for some time that this new talent ought to be deflected into other lines. Its energy would put vitality into national themes. A little less Cynthia and a little more Caesar will please us all. I mean to suggest some historical subjects to the boy. Thinking about them may stiffen up this oversoft Muse of his."

"You speak hopefully," Horace said, "but you have our Hostia (I understand the 'Cynthia' is an open secret) to reckon with. She is not going to loosen her hold on a young man who is making her famous, and whose sudden success with you is due to poetry about her. We have to acknowledge that she is almost as wonderful as the young fool thinks she is."

"Certainly," Maecenas answered, "she has insight. Her favour must have been won by his talent, for he hasn't money enough to meet her price."

"And I," scoffed Horace, "think the dice about equal between her favour and his talent. However, I wish you luck, and shall look for a crop of songs on Caesar and Carthage and the Cimbrians."

With a smile of mutual understanding the friends pledged each other in one last draught of Chian, as Horace rose to take his leave.

"How lately have you heard from Virgil?" Maecenas asked while they waited for Davus to be summoned from the festivities in the servants'

hall.

"A letter came yesterday," Horace answered, "and it troubled me greatly. He wrote in one of his blackest moods of despair over the _AEneid_. He says he feels as if he were caught in a nightmare, trying madly to march along a road, while his feet drag heavily, and his tongue refuses to form sounds and words. I confess that I am anxious, for I think his mind may prey too far upon his physical strength.

Only last week Varius told me that he thinks Virgil himself is obsessed by the idea that he may die before he has finished his work, he has begged him so often to promise to destroy whatever is left uncompleted."

A sudden sadness, like the shadow of familiar pain, fell upon Maecenas's face.

"Flaccus, my Flaccus," he exclaimed, "it is I who shall die, die before Virgil finishes his _AEneid_, or you your _Odes_. My life will have been futile. The Romans do not understand. They want their standards back from the Parthians, they want the mines of Spain and the riches of Arabia. They cast greedy eyes on Britain and make much ado about ruling Gaul and Asia and Greece and Egypt. And they think that I am one of them. But the Etruscan ghosts within me stir strangely at times, and walk abroad through the citadel of my soul.

Then I know that the idlest dream of a dreamer may have form when our civilisation shall have crumbled, and that the verse of a poet, even of this boy Propertius, will outlast the toil of my nights. You and Virgil often tell me that you owe your fortunes to me,--your lives, you sometimes say with generous exaggeration. But I tell you that the day is coming when I shall owe my life to you, when, save for you, I shall be a mere name in the rotting archives of a forgotten state. Why, then, do you delay to fulfill my hope? Virgil at least is working. What are you doing, my best of friends?"

Davus had come in, and was laying the soft, thick folds of a long coat over his master's shoulders, as Maecenas's almost fretful appeal came to an end.

Horace, accustomed to his friend's overstrained moods, and understanding the cure for them, turned toward him with a gentle respect which was free from all constraint or apology. His voice lost its frequent note of good-tempered mockery and became warm with feeling, as he answered:--

"My friend, have patience. You will not die, nor shall I, until I have laid before you a work worthy of your friendship. You are indeed the honour and the glory of my life, and your faith in my lyric gift lifts me to the stars. But you must remember that my Muse is wayward and my vein of genius not too rich. No Hercules will reward my travail, so do not expect of me the birth-pangs that are torturing Virgil.