Rico and Wiseli - Part 9
Library

Part 9

Pretty soon the men at the tables began to clamor again: they were calling for their song.

The landlady, however, a.s.serted herself. "No, no! on Sunday you shall have it again; the child is tired to death." So saying, she took Rico by the hand, and led him up into a big room where the harnesses hung. A big heap of corn lay in one corner, and a bed stood in the other. In a very few moments the boy was fast asleep.

Later, when every thing had become quite silent in the house, the landlord sat at the little table where Rico had eaten his supper, and before him stood his wife, for she was still busy in clearing away the tables; and she said with great earnestness, "You must not send him back again to Mrs. Menotti. Such a boy as that will be most useful to me in every possible way; and did not you notice how beautifully he fiddled?

They were all crazy about it. Look out! he is a far better player than any of our three; and he will learn to play for dancing in no time; and you will have a musician to whom you need pay nothing, and who will play every evening when they dance; and you can let him out also to go to the other places. Don't you let him slip through your fingers. He is a pretty little fellow, and I like him. We must keep him ourselves."

"Well, I am satisfied," said the landlord, and understood that his wife had made a hit this time that was sure to turn out well.

CHAPTER XIV.

NEW FRIENDSHIPS FORMED, WHILE THE OLD ONES ARE NOT FORGOTTEN.

The next morning, the landlady of the "Golden Sun" stood on the doorstep of her inn, and looked at the heavens to read the signs of the probable weather, and to think over the experiences of the night before.

Presently the gardener's boy from Mrs. Menotti's came along. He was both master and servant over the lovely, fruitful property of Mrs. Menotti; for he understood both the care of the garden and the cultivation of the farm, and he looked after and directed all the work himself, and had an easy and good place with her. He was contented, and whistled incessantly.

However, while he stood before the landlady, he stopped for a little, and said, if the little musician of the evening before had not gone away, he was to go over to Mrs. Menotti again, because her little boy wanted to hear him fiddle some more.

"Yes, yes; if Mrs. Menotti is not in a great hurry,"--while she put her arms on her hips, to show that she, at any rate, was not pressed for time. "At the present moment the little musician is sleeping upstairs in his good bed; and I, for one, do not wish to have him disturbed. You may say to Mrs. Menotti that I will send him to her presently. He is not going away. I have taken him under my charge for good and all; for he is a deserted orphan, and does not know where to go; and now he will be well cared for," added she, with emphasis.

The gardener went off with this message.

Rico was allowed to sleep as long as he wanted to; for the landlady was a good-natured woman, though, to be sure, she thought first of her own profit, and afterwards was willing to help others to theirs. When the boy awoke, at last, from his long sleep, his fatigue had quite disappeared; and he came running down the stairs as fresh as possible.

The landlady made a sign for him to come into the kitchen, and placed a big bowl of coffee before him, with a nice yellow corn-cake, saying,--

"You can have this every morning, if you will, and something much better at dinner and supper time; for then there is cooking for the guests, and there is always something left over. You can do errands for me in return for it; and you can make this your home, and have your bedroom to yourself, and not be obliged to go wandering about in the world. Now it lies with you to decide."

To this Rico replied, simply,--

"Yes, I will;" for he could say that in the language in which the landlady spoke.

Now she conducted him through the whole house, through the out-buildings, the stable, into the vegetable-garden and the hen-house; and she explained the situation of all the places to him, and told him where he must turn to go to the grocer and to the shoemaker, and to all the important trades-people in fact. Rico listened attentively; and, to test his understanding, the landlady sent him at once to three or four places, to fetch a variety of things, such as oil, soap, thread, and a boot that had been mended; for she noticed that the boy could say single words perfectly well.

All these errands were done to her perfect satisfaction; and at last she said, "Now you may go over to Mrs. Menotti with your fiddle, and stay there until the evening."

Rico was delighted at this permission; for he would pa.s.s by the lake, and see the beautiful flowers he loved so well.

As soon as he reached the lake-side, over he ran to the little bridge, and seated himself there to watch the beautiful water, and the mountains bathed in golden mist; and he could scarcely tear himself away from it all.

But he did; for he realized now that he had duties toward the landlady, and must obey her, because she gave him food and lodging.

As he entered the garden, the little boy heard his footstep, for the door was always open; and he called out,--

"Come here, and play some more."

Mrs. Menotti came out, and gave her hand kindly to Rico, and drew him into the room with her. It was a large room, and you could look through the wide doorway out into the garden where the flowers were to be seen.

The little bed on which the sick child lay was directly opposite the door; and there were only chests and tables and chairs in the room, but no other beds. At night the child was carried into the neighboring room, and his bed also, and was placed there beside his mother for the night; and in the morning he was carried back again, bed and all. For in this large room the sun shone brightly, making long shining stripes across the floor that made a dancing pattern on the ground, and amused the child amazingly. Near the bed stood two little crutches; and now and then his mother lifted the little cripple from his bed, placed the crutches under his arms, and led him about the room once or twice; for he could not walk, nor even stand alone. His little legs were quite paralyzed, and he had never been able to use them at all.

When Rico entered the room, the child pulled himself into a sitting position by means of a long rope that hung down over his bed from the ceiling for that purpose; for he could not sit up without a.s.sistance.

Rico went to the bedside, and looked at the child in silence. Such little thin arms and small slender fingers, and such a pale little face, Rico had never seen; and two big eyes looked forth from the face, and gazed at Rico as if they would pierce him through and through; for the child, who seldom saw any thing new, and longed for variety with all his heart, examined every thing that came in his way very sharply.

"What is your name?" asked the child.

"Rico."

"Mine is Silvio. How old are you?"

"Almost eleven."

"And so am I," said the child.

"O Silvio! what are you saying?" said his mother at this. "You are not quite four yet. Time does not go so fast as that."

"Play something more."

The mother seated herself by the bedside. Rico placed himself at a little distance, and began to play on his fiddle. Silvio could not have enough of it; and no sooner had Rico finished one piece than he shouted, "Play another." Six times each, at the very least, had all the pieces been repeated, when Mrs. Menotti went out, and returned with a plate filled with yellow grapes, saying that Rico ought to rest, and sit down by the bedside, and eat some grapes with Silvio.

She went out into the garden herself while the children were eating, and was glad to be able to do so, and to attend to various little matters of her own; for it was seldom that she could leave the bedside of her little cripple, for he would not let her leave him, and cried bitterly for her to return; so it was a real blessing to her to be able to get away for a few moments.

The two boys soon came to a most excellent understanding of each other; for Rico could reply very well to Silvio's questions, and managed to make himself very well understood, even when he could not find exactly the proper words, and it was very amusing to Silvio to talk with him.

His mother had plenty of time to look at all the flower-beds, and to examine the fine fig-trees in the orchard, and to overlook every thing, without being called for once by her little boy.

When she returned to the house, however, and Rico arose to take his departure, Silvio set up a great shout, and clung to Rico with both hands, and would not let him go until he had promised to come back the next day, and every day. But Mrs. Menotti was a cautious woman. She had understood the message sent by the landlady as it was intended, and quieted her son, promising him to go herself to the landlady to talk with her; because Rico, she said, was not able to promise to do any thing himself, but must obey the landlady in every thing. At last the child released Rico, and gave him his hand; and the latter reluctantly left the room. He would have vastly preferred to remain there where it was quiet and neat, and where Silvio and his mother were so kind to him.

Several days had slipped by, when, towards evening, Mrs. Menotti made her appearance, dressed in her best attire, in the doorway of the "Golden Sun;" and the landlady ran joyfully to meet her, and led her up into the upper hall. When they were there, Mrs. Menotti asked very politely if it would inconvenience the landlady very much to allow Rico to come over to her two or three times in the week towards evening, he was so amusing, and entertained her little sick son so well. She would gladly recompense the landlady in any way she might think desirable.

It flattered the landlady to have the handsomely dressed Mrs. Menotti thus asking a favor of her; and it was quickly arranged that Rico should go to Mrs. Menotti on every free evening that he had; and in return, Mrs. Menotti promised to provide the orphan's clothing, which pleased the landlady extremely; for now she had really nothing to pay out for the little boy, and he brought her in a great deal of money. So it was arranged to the entire satisfaction of the two women, and they took leave of each other in very friendly terms.

In this way pa.s.sed many days. Rico could soon speak Italian as if he had always spoken it. And, in truth, he had once spoken it as his native language, so one thing after another came back to him; and as he had a good ear, he soon spoke exactly like an Italian born, so that all who knew him to be a stranger wondered at him. He was very useful to the landlady,--more so even than she had expected would be the case,--for he was so neat and orderly: quite as much so as she herself, if not more, for she was not very patient over her work; and when preparations were necessary for a _fete_ or for a wedding, Rico was called upon to do it, for he had a great deal of taste, and knew how to carry it out in decorations. If he had any errand to do abroad he was back again in an incredibly short time, for he never stopped to chatter by the way. If people questioned him, he always turned on his heel and left them. This pleased the landlady mightily when she noticed it, and it created such a feeling of respect for the lad in her mind, that she herself did not question him; and so it came to pa.s.s that, indeed, n.o.body really knew how he came to Peschiera. But a story was spread abroad, that everybody believed, to the effect that he had been left an orphan without protection in the mountains, and neglected and mishandled, so that at last he ran away, suffering many things on the long journey until he reached Peschiera, where the inhabitants were not rough as they are in the mountains, and that he was glad to remain there with them. Whenever the landlady told his story, she did not fail to add, "He deserves it, too,--all the kindness that we show him, and his comfortable home under our roof."

Now the first "dance Sunday" of the season had come, and such an enormous crowd of guests a.s.sembled in the "Golden Sun," that there seemed a great doubt if they could all be accommodated there; but everybody wished to see and to hear the little stranger who played so wonderfully; and also they who had heard him on the evening of his arrival were the very first to come, and were impatient for him to play their song again.

The landlady ran hither and thither in her excitement, and glowed and glistened in her heat, as if she were herself the "Golden Sun;" and when she met her husband, she always said triumphantly, "Did not I tell you so?"

Rico heard "dance music" for the first time played by the three fiddlers who came to the inn; but he caught the melodies at once, and had no trouble in playing them, and never forgot them, for they were so often repeated during the long "dance evening," that they became very familiar to him.

After the dancing they wanted their Peschiera song, with Rico's accompaniment; and even if there seemed to be a deal of noise all the early part of the evening, now, in truth, it had really just begun; and they became so excited that little quiet Rico was frightened, and thought they would end by killing each other certainly.

But it was all in friendly wise. He came in for his share, and was so stormily applauded, and his musical performance was hailed with such ear-splitting cries of approval, that his only thought at last was, "Oh, when will this have an end!" for nothing was so very unpleasant to the boy as boisterousness.

In the evening the landlady said to her husband, "Did you notice Rico could play all the pieces with the musicians? Next time we shall only need two fiddlers." And the man replied, well pleased, "We must give Rico something."

Two days later there was a dance in Desenzano, and Rico was sent over there with the fiddlers. Now he was let out for hire. The same noise and merriment was repeated; and, although they did not call for the Peschiera song in Desenzano, still there were plenty of other songs just as noisy, and Rico thought only from beginning to end, "If it were but over!"