Prince Zilah - Part 25
Library

Part 25

The Prince took up the marked paper, folded it slowly, and replied:

"I am going out."

"Have you read that paper?"

"The marked part of it, yes."

"You know that that sheet is never read, it has no circulation whatever, it lives from its advertis.e.m.e.nts. There is no use in taking any notice of it."

"If there were question only of myself, I should not take any notice of it. But they have mixed up in this scandal the name of the woman to whom I have given my name. I wish to know who did it, and why he did it."

"Oh! for nothing, for fun! Because this Monsieur--how does he sign himself?--Puck had nothing else to write about."

"It is certainly absurd," remarked Zilah, "to imagine that a man can live in the ideal. At every step the reality splashes you with mud."

As he spoke, he moved toward the door.

"Where are you going?" asked Varhely again.

"To the office of this journal."

"Do not commit such an imprudence. The article, which has made no stir as yet, will be read and talked of by all Paris if you take any notice of it, and it will be immediately commented upon by the correspondents of the Austrian and Hungarian journals."

"That matters little to me!" said the Prince, resolutely. "Those people will only do what their trade obliges them to. But, before everything, I am resolved to do my duty. That is my part in this matter."

"Then I will accompany you."

"No," replied Andras, "I ask you not to do that; but it is probable that to-morrow I shall request you to serve as my second."

"A duel?"

"Exactly."

"With Monsieur--Puck?"

"With whoever insults me. The name is perfectly immaterial. But since he escapes me and she is irresponsible--and punished--I regard as an accomplice of their infamy any man who makes allusion to it with either tongue or pen. And, my dear Varhely, I wish to act alone. Don't be angry; I know that in your hands my honor would be as faithfully guarded as in my own."

"Without any doubt," said Varhely, in an odd tone, pulling his rough moustache, "and I hope to prove it to you some day."

CHAPTER XXV. THE HOME OF "PUCK"

Prince Zilah did not observe at all the marked significance old Yanski gave to this last speech. He shook Varhely's hand, entered a cab, and, casting a glance at the journal in his hands, he ordered the coachman to drive to the office of 'L'Actualite', Rue Halevy, near the Opera.

The society journal, whose aim was represented by its t.i.tle, had its quarters on the third floor in that semi-English section where bars, excursion agencies, steamboat offices, and manufacturers of travelling-bags give to the streets a sort of Britannic aspect. The office of 'L'Actualite' had only recently been established there. Prince Zilch read the number of the room upon a bra.s.s sign and went up.

In the outer office there were only two or three clerks at work behind the grating. None of these had the right to reveal the names hidden under pseudonyms; they did not even know them. Zilch perceived, through an open door, the reporters' room, furnished with a long table covered with pens, ink, and pads of white paper. This room was empty; the journal was made up in the evening, and the reporters were absent.

"Is there any one who can answer me?" asked the Prince.

"Probably the secretary can," replied a clerk. "Have you a card, Monsieur? or, if you will write your name upon a bit of paper, it will do."

Andras did so; the clerk opened a door in the corridor and disappeared.

After a minute or two he reappeared, and said to the Prince:

"If you will follow me, Monsieur Freminwill see you."

Andras found himself in the presence of a pleasant-looking middle-aged man, who was writing at a modest desk when the Hungarian entered, and who bowed politely, motioning him to be seated.

As Zilch sat down upon the sofa, there appeared upon the threshold of a door, opposite the one by which he had entered, a small, dark, elegantly dressed young man, whom Andras vaguely remembered to have seen somewhere, he could not tell where. The newcomer was irreproachable in his appearance, with his clothes built in the latest fashion, snowy linen, pale gray gloves, silver-headed cane, and a single eyegla.s.s, dangling from a silken cord.

He bowed to Zilch, and, going up to the secretary, he said, rapidly:

"Well! since Tourillon is away, I will report the Enghien races. I am going there now. Enghien isn't highly diverting, though. The swells and the pretty women so rarely go there; they don't affect Enghien any more.

But duty before everything, eh, Fremin?"

"You will have to hurry," said Fremin, looking at his watch, "or you will miss your train."

"Oh! I have a carriage below."

He clapped his confrere on the shoulder, bowed again to Zilah, and hurried away, while Fremin, turning to the Prince, said:

"I am at your service, Monsieur," and waited for him to open the conversation.

Zilah drew from his pocket the copy of L'Actualite, and said, very quietly:

"I should like to know, Monsieur, who is meant in this article here."

And, folding the paper, with the pa.s.sage which concerned him uppermost, he handed it to the secretary.

Fremin glanced at the article.

"Yes, I have seen this paragraph," he said; "but I am entirely ignorant to whom it alludes. I am not even certain that it is not a fabrication, invented out of whole cloth."

"Ah!" said Zilah. "The author of the article would know, I suppose?"

"It is highly probable," replied Fremin, with a smile.

"Will you tell me, then, the name of the person who wrote this?"

"Isn't the article signed?"

"It is signed Puck. That is not a name."

"A pseudonym is a name in literature," said Fremin. "I am of the opinion, however, that one has always the right to demand to see a face which is covered by a mask. But the person who makes this demand should be personally interested. Does this story, to which you have called my attention, concern you, Monsieur?"

"Suppose, Monsieur," answered Zilah, a little disconcerted, for he perceived that he had to do with a courteous, well-bred man, "suppose that the man who is mentioned, or rather insulted, here, were my best friend. I wish to demand an explanation of the person who wrote this article, and to know, also, if it was really a journalist who composed those lines."