One Hundred Merrie And Delightsome Stories - Part 37
Library

Part 37

Indeed she did more and worse, for she picked up a big stick and laid it across the girl's shoulders, on seeing which, monseigneur, who was already vexed and angry, jumped up and so beat his wife that she could not rise.

Having then nothing but her tongue, she used it freely G.o.d knows, but addressed most of her venomous speeches to poor Jehannette, who no longer able to bear them, told monseigneur of the goings-on of his wife, and where she had been to say her prayers, and with whom.

The whole company was troubled--monseigneur because he had good cause to suspect his wife, and madame, who was wild with rage, well beaten, and accused by her waiting-woman.

How this unfortunate household lived after that, those who know can tell.

STORY THE FORTIETH -- THE BUTCHER'S WIFE WHO PLAYED THE GHOST IN THE CHIMNEY.

By Michault De Changy.

_Of a Jacobin who left his mistress, a butcher's wife, for another woman who was younger and prettier, and how the said butcher's wife tried to enter his house by the chimney._

It happened formerly at Lille, that a famous clerk and preacher of the order of St. Dominic, converted, by his holy and eloquent preaching, the wife of a butcher; in such wise that she loved him more than all the world, and was never perfectly happy when he was not with her.

But in the end Master Monk tired of her, and wished that she would not visit him so often, at which she was as vexed as she could be, but the rebuff only made her love him the more.

The monk, seeing that, forbade her to come to his chamber, and charged his clerk not to admit her, whatever she might say; at which she was more vexed and infuriated than ever, and small marvel.

If you ask me why the monk did this, I should reply that it was not from devotion, or a desire to lead a chaste life, but that he had made the acquaintance of another woman, who was prettier, much younger, and richer, and with whom he was on such terms that she had a key to his chamber.

Thus it was that the butcher's wife never came to him, as she had been accustomed, so that his new mistress could in all leisure and security come and gain her pardons and pay her t.i.the, like the women of Ostelleria, of whom mention has been made.

One day, after dinner, there was a great feast held in the chamber of Master Monk, and his mistress had promised to come and bring her share both of wine and meat. And as some of the other brothers in that monastery were of the same kidney, he secretly invited two or three of them; and G.o.d knows they had good cheer at this dinner, which did not finish without plenty of drink.

Now you must know that the butcher's wife was acquainted with many of the servants of these preachers, and she saw them pa.s.s her house, some bearing wine, some pasties, some tarts, and so many other things that it was wonderful.

She could not refrain from asking what feast was going forward at their house? And the answer was that all this dainties were for such an one,--that is to say her monk--who had some great people to dinner.

"And who are they?" she asked.

"Faith! I know not," he said. "I only carry my wine to the door, and there our master takes it from us. I know not who is there!"

"I see," she said, "that it is a secret. Well, well! go on and do your duty."

Soon there pa.s.sed another servant, of whom she asked the same questions, and he replied as his fellow had done, but rather more, for he said,

"I believe there is a damsel there;--but she wishes her presence to be neither seen nor known."

She guessed who it was, and was in a great rage, and said to herself that she would keep an eye upon the woman who had robbed her of the love of her friend, and, no doubt, if she had met her she would have read her a pretty lesson, and scratched her face.

She set forth with the intention of executing the plan she had conceived. When she arrived at the place, she waited long to meet the person she most hated in the world, but she had not the patience to wait till her rival came out of the chamber where the feast was being held, so at last she determined to use a ladder that a tiler, who was at work at the roof, had left there whilst he went to dinner.

She placed this ladder against the kitchen chimney of the house, with the intention of dropping in and saluting the company, for she knew well that she could not enter in any other way.

The ladder being placed exactly as she wished it, she ascended it to the chimney, round which she tied a fairly thick cord that by chance she found there. Having tied that firmly, as she believed, she entered the said chimney and began to descend; but the worst of it was that she stuck there without being able to go up or down, however much she tried--and this was owing to her backside being so big and heavy, and to the fact that the cord broke, so that she could not climb back. She was in sore distress, G.o.d knows, and did not know what to say or do. She reflected that it would be better to await the arrival of the tiler, and make an appeal to him when he came to look for his ladder and his rope; but this hope was taken from her, for the tiler did not come to work until the next morning, on account of the heavy rain, of which she had her share, for she was quite drenched.

When the evening grew late, the poor woman heard persons talking in the kitchen, whereupon she began to shout, at which they were much astonished and frightened, for they knew not who was calling them, or whence the voice came. Nevertheless, astonished as they were, they listened a little while, and heard the voice now in front and now behind, shrieking shrilly. They believed it was a spirit, and went to tell their master, who was in the dormitory, and was not brave enough to come and see what it was, but put it off till the morning.

You may guess what long hours the poor woman spent, being all night in the chimney. And, by bad luck, it rained heavily for a long time.

The next day, early in the morning, the tiler came to work, to make up for the time the rain had made him lose on the previous day. He was quite astonished to find his ladder in another place than where he left it, and the rope tied round the chimney, and did not know who had done it. He determined to fetch the rope, and mounted the ladder and came to the chimney, and undid the cord, and put his head down the chimney, where he saw the butcher's wife, looking more wretched than a drowned cat, at which he was much astonished.

"What are you doing here, dame?" he asked. "Do you want to rob the poor monks who live here?"

"Alas, friend," she replied, "by my oath I do not. I beg of you to help me to get out, and I will give you whatever you ask."

"I will do nothing of the kind," he said, "if I do not know who you are and whence you come."

"I will tell you if you like," she said, "but I beg of you not to repeat it."

Then she told him all about her love affair with the monk, and why she had come there. The tiler took pity on her, and with some trouble, and by means of his rope, pulled her out, and brought her down to the ground. And she promised him that if he held his tongue she would give him beef and mutton enough to supply him and his family all the year, which she did. And the other kept the matter so secret that everybody heard of it.

[Ill.u.s.tration: 41.jpg Love in Arms.]

STORY THE FORTY-FIRST -- LOVE IN ARMS.

By Monseigneur De La Roche.

_Of a knight who made his wife wear a hauberk whenever he would do you know what; and of a clerk who taught her another method which she almost told her husband, but turned it off suddenly._

A n.o.ble knight of Haynau, who was wise, cunning, and a great traveller, found such pleasure in matrimony, that after the death of his good and prudent wife, he could not exist long unmarried, and espoused a beautiful damsel of good condition, who was not one of the cleverest people in the world, for, to tell the truth, she was rather dull-witted, which much pleased her husband, because he thought he could more easily bend her to his will.

He devoted all his time and study to training her to obey him, and succeeded as well as he could possibly have wished. And, amongst other matters, whenever he would indulge in the battle of love with her--which was not as often as she would have wished--he made her put on a splendid hauberk, at which she was at first much astonished, and asked why she was armed, and he replied that she could not withstand his amorous a.s.saults if she were not armed. So she was content to wear the hauberk; and her only regret was that her husband was not more fond of making these a.s.saults, for they were more trouble than pleasure to him.

If you should ask why her lord made her wear this singular costume, I should reply that he hoped that the pain and inconvenience of the hauberk would prevent his wife from being too fond of these amorous a.s.saults; but, wise as he was, he made a great mistake, for if in each love-battle the hauberk had broken her back and bruised her belly, she would not have refused to put it on, so sweet and pleasant did she find that which followed.

They thus lived together for a long time, till her husband was ordered to serve his prince in the war, in another sort of battle to that above-mentioned, so he took leave of his wife and went where he was ordered, and she remained at home in the charge of an old gentleman, and of certain damsels who served her.

Now you must know that there was in the house a good fellow, a clerk, who was treasurer of the household, and who sang and played the harp well. After dinner he would often play, which gave madame great pleasure, and she would often come to him when she heard the sound of his harp.

She came so often that the clerk at last made love to her, and she, being desirous to put on her hauberk again, listened to his pet.i.tion, and replied;

"Come to me at a certain time, in such a chamber, and I will give you a reply that will please you."