O. Henry Memorial Award Prize Stories of 1920 - Part 61
Library

Part 61

"I 'ain't got a Jane, of course, so I decides to take a little look around all by myself. Well, I goes down the Chomps-Eleezy feelin'

pretty good and sorta peppy and lookin' for trouble. I see all them army heroes--the vets and the dentists and the S O S--each with a skirt, and I pa.s.ses Matthews, here, with _his_ skirt clingin' to him like a cootie."

"Cut it out, you big stiff," interposed Matthews.

"Like a cootie," continued Steve, "and I got sorta de-pressed. So I sez, me for the quiet, unfrequented streets over acrost the river.

Well, sir, I was just pa.s.sin' the Loover--that big museum, or whatever it is--when I see a hea.r.s.e comin' in the opposite direction.

It was a pretty sick-lookin' hea.r.s.e, too. It had a coupla animals. .h.i.tched to it that was probably called horses when they was young, and that didn't have a steak minoot left on 'em. But they was all covered with mangy black plumes and ta.s.sels and things--you know, the way they rig 'em up when the corpse is takin' his last drive. And there was an old bird sittin' up on the box-seat with a hat like Napoleon One.

"Well, at first it looked to me like it was just the regular frawg funeral, and I didn't pay no special attention, only I give it the salute when I got opposite. Then I see that there weren't no flowers nor tin wreaths on the coffin--except there was one little buncha pinks, and they was a pretty sad-lookin' buncha pinks, too, sir.

Then I see that there weren't no procession walkin' along behind--except there was one little old woman all in black and lookin' sorta sick and scared. Yes, sir, there she was walkin' all by herself and lookin' lonelier 'n h.e.l.l.

"So I sez to myself: 'It's all wrong, Steve, it's all wrong. Here's a poor dead frawg, the only son of his mother and her a widow'--that's Bible stuff, sir--'goin' out to be planted with none of the gang around. It's tough,' I sez. 'I'll say it is.' Well, I told you I didn't have nothin' much to do, so I sez, 'Laffyette, cheeri-o,' and steps up beside the old lady. That makes two mourners, anyhow.

"Well, the old lady give me the once over and seen Mr. Daniels's uniform and the rooster on my sleeve, and I guess decides that I'm eligible to the club. Anyway, she sorta nodded at me and pretty soon begun to snuffle and look for her handkerchief. It wasn't no use, though, for she didn't have any.

"Meanwhile we was crossin' one of them bridges--just crawlin' along like one of the motors had quit and the other was. .h.i.ttin' only on three. If we'd been in the air we'd stalled sure and gone into a tail-spin. All the time I was thinkin' how to say 'Cheer up' to the old dame in French, but all I could think of at first was 'Bravo'

and '_Vous-ate tray jolee_!' Still it was sorta stupid walkin' along and no conversation, so I guess I musta had an inspiration or something, and I sez, pointing ahead at the coffin, '_Mort avec mon Dieu_.' The old lady lost her step at that, because I suppose she was surprised by a Yank speakin' good French, most of 'em relyin', like Matthews here, on the sign language, although I'll say that Matthews gets plenty far enough with that. Why, they're four girls and a widow at home that if they knew how far Matthews was gettin'

with the sign language they'd be gray-headed to-day.... Aw, well, Matthews, quit spoilin' this drawin'. Do you wanta get me and Admiral Sims into trouble with the department?"

"Go ahead with your funeral, Steve," said Lieutenant Erskine--"unless your power of invention has failed you."

Dempsey looked up with a hurt and innocent expression on his face.

"Oh, lootenant," he exclaimed, "what I'm tellin' is gospel. It's as true--it's as true as the communikays."

"All right," said Erskine, "issue another, then."

"Well," Steve continued, "where was I? Oh yes, we was on the bridge and I'd just told the old lady that the dead soldier was in heaven by now."

"Soldier?" repeated Erskine. "What made you believe he was a soldier?"

"Why, ain't every frawg a soldier now, sir."

"How did you know, even, that it was a male frog?"

"I'm comin' to that, sir," replied Steve. "That comes next. You see, once the old lady knew I could _parlez-vous_ with the best of 'em, she continued the conversation and sez, '_Mon pover fees_.' Get that?

'_Mon pover fees_.' Well, that means, translated, 'My poor son.'"

At this revelation of startling linguistic ability Steve paused to receive felicitations. When they were forthcoming he proceeded.

"So, of course, I know then that the corpse is a dead soldier, and I decides to see him through until he's made a safe landing somewhere.

Well, just as we was acrost the bridge, the two ex-horses doin' fine on the down grade, I seen a marine standin' on the corner tellin' a buncha girls all about Chateau-Teery. Well, I thought that maybe it 'ud be a good thing if he joined the funeral, because, anyway, the girls could hear all about Chateau-Teery the next marine they saw.

So I yell out at him: 'Hey, you! Come and join the navy and see the world!'

"Well, he looks around, and, although I guess he didn't much wanta leave them girls, he decides that he'll come and see what the big game is. So he salutes the corpse and steps in beside me and whispers, 'Say, chief, what's the idea?'

"'Whadd 'ya think, you poor cheese?' I sez. 'D'ya think it's a weddin'? Get in step. We're goin' to bury a French _poiloo_.'

"'Is that so?' he sez."

"'Yes, that's so,' I sez. 'Get over acrost on the other side of the widowed mother and say somethin' cheerful to her in French--if you know any.'"

"'If I know any!' sez he. 'Wasn't I at Chateau-Teery?'"

"'Well,' I sez, 'don't tell her about that. Tell her somethin' she ain't heard already.'"

"'You go to blazes!' he sez, and crosses over like I told him. And pretty soon I seen him gettin' all red and I knew he was goin' to shoot some French at the old lady, and, sure enough, out he come with, '_Madame je swee enchantay_.'"

"Well, sir, I like to 've died tryin' to keep from laughin' at that, because what it means translated is, 'Madam, I'm deelighted.' Trust them marines to say the right thing at the wrong time--I'll say they do."

"By the time I get under control we're opposite the French Aviation Headquarters--you know, the Service Technique on the Bullyvard Saint-Germain. Well, there was a lot of doughboys hangin' around there wastin' time, and I see one on a motor-cycle with a sergeant sittin' in the side-car. So I step out of the ranks and sez to the sergeant, 'What ya doin'?' And he sez, 'Waitin'--but there's n.o.body home at all, at all.' So I sez: 'Well, you and your side-car is commandeered for this funeral. We're buryin' a frawg and we need some more mourners. The old lady is his widowed mother, and the corpse, he's her only son and her a widow.' He sez: 'Shure, Oi'll come, an' Oi'll be afther gettin' some o' thim other divvles to jine.

Me name is Roilly.' 'Right-o, old dear,' I sez. 'I didn't think it was Moses and Straus.'"

"Well, sir, Reilly was a good scout, and inside of a minute he had six doughboys lined up behind the hea.r.s.e and him bringin' up the rear in the side-car. The side-car kept backfirin', and it sounded like we was firin' salutes to the dead all the way to the park.

"I wanta tell ya, that old lady was tickled. Why, there we was already ten strong, with more to come, because I drafted three gobs at the Bullyvard Raspail. They wasn't quite sober, but I kep' my eye on 'em and they behaved fine. I sez to them: 'You drunken b.u.ms, you!

You join this funeral or I'll see you're put in the brig to-night.'

But to make sure they'd not disgrace Mr. Daniels's uniform I put 'em right behind the widow and the marine and me.

"Well, it appears that one of 'em talks French good--real good, I mean, sir--like a frawg waiter or a coacher."

"Or a what?" interjected Erskine.

"Or a coacher," repeated Steve, with dignity. "The fact is, he talked it so good that--well, never mind that yet. He's a smart fellow, though, Mr. Erskine, by the name of Rathbone. Well, never mind--only he's a good fellow and 'ud be pretty useful here, with his French and everything.

"Well, anyway, I begun to wonder after a while where that fellow driving the hea.r.s.e was takin' us to. We'd gone out the old Bullyvard Raspail a deuce of a way, and Napoleon One showed no signs of stoppin' them horses, and I didn't see no cemetery.

"I sez to the marine, 'I guess we're not goin' to stop till we get to Chateau-Teery,' and he sez, 'You go to h.e.l.l and stop _there_.' So I sez, 'I hope the poor old lady don't understand your English.'

"The old dame, I could see, was beginnin' to get weak in the knees and was walkin' about as unsteady as the three gobs behind us. So me and the marine each grabbed an arm and she sez, '_Mercy_,' and tried to start a smile. I guess it was pretty hard goin', because the smile didn't get far.

"Well, anyway, we kep' right on and pa.s.sed that stone lion out there and went right through the gates, the boys all marchin' strong and the motor-bike makin' one h.e.l.l of a noise aft. When we get through the gates I fall back and I sez to the gob, 'Rathbone,' I sez, 'ask the lady where we're headed and if she trusts the driver.' So Rathbone moves up and has quite a _parlez-vous_ with her.

"'Well,' I sez, 'what's she say?'

"'She sez,' sez Rathbone, 'that we're goin' to bury him in a field out here, and that there ain't no priest will bury him and there ain't no cemetery she can bury him in.'

"'That's funny,' I sez--'too poor, I guess. Well, anyway, it's a shame--I'll say it is--it's a shame.'

"'Yes,' sez Rathbone, slowly, as if he was thinkin'--'yes, it's a d.a.m.n shame!'"

"And the other two gobs who wasn't as sober as Rathbone, they sez, too, 'Yes, it's a d.a.m.n shame.'"

"'That makes the navy unanimous,' I sez, and then I begin to work my bean. I was still workin' it and it was respondin' about as well as one of them black Kabyles that are pretendin' to help build our station at Lacanau--I was still workin' it, when the old hea.r.s.e swings to the right through a gate in a stone wall and brings up short in a field. There was gra.s.s in the field and daisies and things, and a lotta tin crosses stuck on mounds that I guessed was graves.

It woulda been a pretty cheerful old field, I guess, if they'd let it alone, but them tin crosses looked pretty sick and the paint was peelin' off the tin flowers that people had stuck on the graves, and I guess the head gardener wasn't much of a hand at weedin'."

"Well, anyway, we all line up in a sorta circle and every one looks pretty downhearted and the three gobs gets perfectly sober, which was a relief. Then Napoleon One climbs down from his box and says somethin' in French to the old widow and points to two birds who're diggin' a hole half-way acrost the field. Rathbone sez that he sez that that is the grave and that the two birds is the grave-diggers and pall-bearers combined."