Nobody's Boy - Part 47
Library

Part 47

"You must be rather surprised that we have not searched for you for thirteen years," said my father, "and then suddenly to go off and look up this man who found you when you were a baby."

I told him that I was very surprised, and that I'd like to know about it.

"Come near the fire then and I'll tell you all about it."

I flung the bag from my shoulders and took the chair that he offered me.

As I stretched out my legs, wet, and covered with mud, to the fire my grandfather spat on one side, like an old cat that is annoyed.

"Don't pay any attention to him," said my father; "the old chap doesn't like any one to sit before his fire, but you needn't mind him, if you're cold."

I was surprised to hear any one speak like this of an old man. I kept my legs under my chair, for I thought that attention should be paid to him.

"You are my eldest son now," said my father; "you were born a year after my marriage with your mother. When I married there was a young girl who thought that I was going to marry her, and out of revenge she stole you from us when you were six months old. We searched everywhere for you but we did not go so far as Paris. We thought that you were dead until three months ago when this woman was dying she confessed the truth. I went over to France at once and the police in that locality where you had been left, told me that you had been adopted by a mason named Barberin who lived at Chavanon. I found him and he told me that he had loaned you to a musician named Vitalis and that you were tramping through France. I could not stay over there any longer, but I left Barberin some money and told him to search for you, and when he had news to write to Greth and Galley. I did not give him my address here, because we are only in London during the winter; the rest of the year we travel through England and Scotland. We are peddlers by trade, and I have my own caravans. There, boy, that is how it is you have come back to us after thirteen years. You may feel a little timid at first because you can't understand us, but you'll soon pick up English and be able to talk to your brothers and sisters. It won't be long before you're used to us."

Yes, of course I should get used to them; were they not my own people?

The fine baby linen, the beautiful clothes had not spoken the truth. But what did that matter! Affection was worth more than riches. It was not money that I pined for, but to have affection, a family and a home.

While my father was talking to me they had set the table for supper. A large joint of roast beef with potatoes round it was placed in the middle of the table.

"Are you hungry, boys?" asked my father, addressing Mattia and myself.

Mattia showed his white teeth.

"Well, sit down to table."

But before sitting down he pushed my grandfather's cane rocker up to the table. Then taking his own place with his back to the fire, he commenced to cut the roast beef and gave each one a fine big slice and some potatoes.

Although I had not been brought up exactly on the principle of good breeding, I noticed that my brothers and sister's behaved very badly at table; they ate more often with their fingers, sticking them into the gravy and licking them without my father and mother seeming to notice them. As to my grandfather, he gave his whole attention to what was before him, and the one hand that he was able to use went continually from his plate to his mouth. When he let a piece fall from his shaking fingers my brothers and sisters laughed.

I thought that we should spend the evening together round the fire, but my father said that he was expecting friends, and told us to go to bed.

Beckoning to Mattia and me he took a candle and went out to a stable that led from the room where we had been eating. In this stable were two big caravans. He opened the door of one and we saw two small beds, one above the other.

"There you are, boys, there are your beds," he said. "Sleep well."

Such was the welcome into my family.

CHAPTER XXVII

A DISTRESSING DISCOVERY

My father left the candle with us, but locked the caravan on the outside. We got into bed as quickly as possible, without chatting, as was our habit. Mattia did not seem to want to talk any more than I and I was pleased that he was silent. We blew the candle out, but I found it impossible to go to sleep. I thought over all that had pa.s.sed, turning over and over in my narrow bed. I could hear Mattia, who occupied the berth above mine, turn over restlessly also. He could not sleep any more than I.

Hours pa.s.sed. As it grew later a vague fear oppressed me. I felt uneasy, but I could not understand why it was that I felt so. Of what was I afraid? Not of sleeping in a caravan even in this vile part of London!

How many times in my vagabond life had I spent the night less protected than I was at this moment! I knew that I was sheltered from all danger and yet I was oppressed with a fear that amounted almost to terror.

The hours pa.s.sed one after the other; suddenly I heard a noise at the stable door which opened onto another street. Then came several regular knocks at intervals. Then a light penetrated our caravan. I glanced hastily round in surprise and Capi, who slept beside my bed, woke up with a growl. I then saw that this light came in through a little window of the caravan against which our berths were placed, and which I had not noticed when going to bed because there was a curtain hanging over it.

The upper part of this window touched Mattia's bed and the lower part touched mine. Afraid that Capi might wake up all the house, I put my hand over his mouth, then looked outside.

My father had entered the stable and quietly opened the door on the other side, then he closed it again in the same cautious manner after admitting two men heavily laden with bundles which they carried on their shoulders. Then he placed his finger on his lip, and with the other hand which held the lantern, he pointed to the caravan in which we were sleeping. I was about to call out that they need not mind us, but I was afraid I should wake up Mattia, who now, I thought, was sleeping quietly, so I kept still. My father helped the two men unload their bundles, then he disappeared, but soon he returned with my mother.

During his absence the men had opened their baggage. There were hats, underclothes, stockings, gloves, etc. Evidently these men were merchants who had come to sell their goods to my parents. My father took each object and examined it by the light of the lantern and pa.s.sed it on to my mother, who with a little pair of scissors cut off the tickets and put them in her pocket. This appeared strange to me, as also the hour that they had chosen for this sale.

While my mother was examining the goods my father spoke to the men in a whisper. If I had known English a little better I should perhaps have caught what he said, but all I could hear was the word "police," that was said several times and for that reason caught my ear.

When all the goods had been carefully noted, my parents and the two men went into the house, and again our caravan was in darkness. They had evidently gone inside to settle the bill. I wanted to convince myself that what I had seen was quite natural, yet despite my desire I could not believe so. Why had not these men who had come to see my parents entered by the other door? Why did they talk of the police in whispers as though they were afraid of being heard outside? Why had my mother cut off the tickets after she had bought the goods? I could not drive these thoughts from my mind. After a time a light again filled our caravan. I looked out this time in spite of myself. I told myself that I ought not to look, and yet ... I looked. I told myself that it was better that I should not know, and yet I wanted to see.

My father and mother were alone. While my mother quickly made a bundle of the goods, my father swept a corner of the stable. Under the dry sand that he heaped up there was a trap door. He lifted it. By then my mother had finished tying up the bundles and my father took them and lowered them through the trap to a cellar below, my mother holding the lantern to light him. Then he shut the trap door and swept the sand over it again. Over the sand they both strewed wisps of straw as on the rest of the stable floor. Then they went out.

At the moment when they softly closed the door it seemed to me that Mattia moved in his bed and that he lay back on his pillow. Had he seen?

I did not dare ask him. From head to foot I was in a cold perspiration.

I remained in this state all night long. A c.o.c.k crowed at daybreak; then only did I drop off to sleep.

The noise of the key being turned in the door of our caravan the next morning woke me. Thinking that it was my father who had come to tell us that it was time to get up, I closed my eyes so as not to see him.

"It was your brother," said Mattia; "he has unlocked the door and he's gone now."

We dressed. Mattia did not ask me if I had slept well, neither did I put the question to him. Once I caught him looking at me and I turned my eyes away.

We had to go to the kitchen, but neither my father nor mother were there. My grandfather was seated before the fire in his big chair as though he had not moved since the night before, and my eldest sister, whose name was Annie, was wiping the table. Allen, my eldest brother, was sweeping the room. I went over to them to wish them good morning, but they continued with their work without taking any notice of me. I went towards my grandfather, but he would not let me get near him, and like the evening before, he spat at my side, which stopped me short.

"Ask them," I said to Mattia, "what time I shall see my mother and father?"

Mattia did as I told him, and my grandfather, upon hearing one of us speak English, seemed to feel more amiable.

"What does he say?"

"He says that your father has gone out for the day and that your mother is asleep, and that if we like we may go out."

"Did he only say that?" I asked, finding this translation very short.

Mattia seemed confused.

"I don't know if I understood the rest," he said.

"Tell me what you think you understood."

"It seemed to me that he said that if we found some bargains in the city we were not to miss them. He said that we lived at the expense of fools."

My grandfather must have guessed that Mattia was explaining what he had said to me, for with the hand that was not paralyzed, he made a motion as though he were slipping something into his pocket, then he winked his eye.

"Let us go out," I said quickly.

For two or three hours we walked about, not daring to go far for fear we might become lost. Bethnal-Green was even more horrible in the daytime than it had been at night. Mattia and I hardly spoke a word. Now and again he pressed my hand.

When we returned to the house my mother had not left her room. Through the open door I could see that she was leaning her head on the table.

Thinking that she was sick I ran to her to kiss her, as I was unable to speak to her. She lifted up her head, which swayed. She looked at me but did not see me. I smelled the odor of gin on her hot breath. I drew back. Her head fell again on her arms resting on the table.

"Gin," said my grandfather, grinning.