Nights With Uncle Remus - Part 41
Library

Part 41

"B'er Rabbit lif' up 'e head high; 'e lahff. 'E shekky one year, 'e shed-a one eye. 'E say:

"'Eh-eh, B'er Wolf, you t'ink I gwan kill-a me gran'mammy? Oh, no, B'er Wolf! Me no kin do dat.'

"Dis mek B'er Wolf wuss mad den 'e is bin befo'. 'E fair teer de yet'

wit' 'e claw; 'e yowl sem lak Injun mans. 'E say 'e gwan make B'er Rabbit kill 'e gran'mammy nohow.

"B'er Rabbit say 'e gwan see 'im 'bout dis. 'E tek 'e gran'mammy by da han'; 'e lead um way off in da woods; 'e hide um in da top one big cocoanut tree: 'e tell um fer stay deer."

The mention of a cocoanut tree caused the little boy to glance incredulously at Uncle Remus, who made prompt and characteristic reply:

"Dat 's it, honey; dat 's it, sho'. In dem days en in dem countries dey wuz plenty er cocoanut trees. Less we all set back yer en give Brer Jack a livin' chance."

"'E hide 'e gran'mammy in top cocoanut tree," continued Daddy Jack, "un 'e gi' um lilly bahskit wit' cord tie on um. In de day-mawnin', B'er Rabbit, 'e is bin go at da foot da tree. 'E make 'e v'ice fine: 'e holler:

"'_Granny!--Granny!--O Granny! Jutta cord-la!_'

"Wun 'e granny yeddy dis, 'e let bahskit down wit' da cord, un B'er Rabbit 'e fill um wit' bittle un somet'ing t'eat. Ebry day dey is bin-a do dis t'ing; ebry day B'er Rabbit is come fer feed 'e granny.

"B'er Wolf 'e watch, 'e lissun; 'e sneak up, 'e creep up, 'e do lissun.

b.u.mbye, 'e do yeddy B'er Rabbit call; 'e see da bahskit swing down, 'e see um go back. Wun B'er Rabbit bin-a go 'way fum dey-dey, B'er Wolf, 'e come by da root da tree. 'E holler; 'e do say:

"'_Granny!--Granny!--O Granny! Shoot-a cord-la!_'

"Da ole Granny Rabbit lissun; 'e bin lissun well. 'E say:

"'Ki! how come dis? Me son is no talky lak dis. 'E no shoot-a da cord lak dat.'

"W'en B'er Rabbit come back da granny is bin-a tell um 'bout somet'ing come-a holler shoot-a da cord-la, un B'er Rabbit, 'e lahff tel 'e is kin lahff no mo'. B'er Wolf, 'e hidin' close; 'e yed B'er Rabbit crackin' 'e joke; 'e is git bery mad.

"Wun B'er Rabbit is gone 'way, B'er Wolf bin-a come back. 'E stan' by da tree root; 'e holler:

"'_Granny!--Granny!--O Granny! Jutta cord-la!_'

"Granny Rabbit hol' 'e head 'pon one side; 'e lissun good. 'E say:

"'I bery sorry, me son, you bin hab so bad col'. You' v'ice bin-a soun'

rough, me son.'

"Dun Granny Rabbit is bin peep down; 'e bin say:

"'Hi! B'er Wolf! Go 'way fum dey-dey. You no is bin fool-a me lak dis.

Go 'way, B'er Wolf!'

"B'er Wolf, 'e come bery mad; 'e grin tell 'e tush bin shiun. 'E go in da swamp; 'e scratch 'e head; 'e t'ink. b.u.mbye, 'e go bisitin' one Blacksmit', un 'e ahx 'im how kin 'e do fer make 'e v'ce come fine lak B'er Rabbit v'ice. Da Blacksmit', 'e say:

"'Come, B'er Wolf; I run dis red-hot poker in you' t'roat, 'e mekky you talk easy.'

"B'er Wolf say, 'Well, I lak you for mekky me v'ice fine.'

"Dun da Blacksmit' run da red-hot poker in B'er Wolf t'roat, un 'e hu't um so bad, 'tiss-a bin long tam befo' B'er Wolf kin tekky da long walk by da cocoanut tree. b.u.mbye 'e git so 'e kin come by, un wun 'e git dey-dey, 'e holler:

"'_Granny!--Granny!--O Granny! Jutta cord-la!_'

"Da v'ice soun' so nice un fine da' Granny Rabbit is bin t'ink 'e B'er Rabbit v'ice, un 'e is bin-a let da bahskit down. B'er Wolf, 'e shekky da cord lak 'e is put some bittle in da bahskit, un dun 'e is bin-a git in 'ese'f. B'er Wolf, 'e keep still. Da Granny Rabbit pull on da cord; 'e do say:

"'Ki! 'e come he'ffy; 'e he'ffy fer true. Me son, 'e love 'e Granny heap.'

"B'er Wolf, 'e do grin; 'e grin, un 'e keep still. Da Granny Rabbit pull; 'e do pull ha'd. 'E pull tel 'e is git B'er Wolf mos' by da top, un dun 'e stop fer res'. B'er Wolf look-a down, 'e head swim; 'e look up, 'e mout' water; 'e look-a down 'g'in, 'e see B'er Rabbit. 'E git skeer, 'e juk on da rope. B'er Rabbit, 'e do holler:

"'_Granny!--Granny!--O Granny! Cutta cord-la!_'

"Da Granny Rabbit cut da cord, un B'er Wolf is fall down un broke 'e neck."

XLI

AUNT TEMPY'S STORY

The little boy observed that Aunt Tempy was very much interested in Daddy Jack's story. She made no remarks while the old African was telling it, but she was busily engaged in measuring imaginary quilt patterns on her ap.r.o.n with her thumb and forefinger,--a sure sign that her interest had been aroused. When Daddy Jack had concluded--when, with a swift, sweeping gesture of his wrinkled hand, he cut the cord and allowed Brother Wolf to perish ignominiously--Aunt Tempy drew a long breath, and said:

"Dat ar tale come 'cross me des like a dream. Hit put me in mine er one w'at I year w'en I wuz little bit er gal. Look like I kin see myse'f right now, settin' flat down on de h'ath lis'nin' at ole Unk Monk. You know'd ole Unk Monk, Brer Remus. You bleeze ter know'd 'im. Up dar in Ferginny. I 'clar' ter goodness, it make me feel right foolish. Brer Remus, I des know you know'd Unk Monk."

For the first time in many a day the little boy saw Uncle Remus in a serious mood. He leaned forward in his chair, shook his head sadly, as he gazed into the fire.

"Ah, Lord, Sis Tempy!" he exclaimed sorrowfully, "don't less we all go foolin' 'roun' 'mungs' dem ole times. De bes' kinder bread gits sour.

W'at's yistiddy wid us wuz 'fo' de worl' begun wid dish yer chile. Dat 's de way I looks at it."

"Dat 's de Lord's trufe, Brer Remus," exclaimed Aunt Tempy with unction, "un I mighty glad you call me ter myse'f. Little mo' un I'd er sot right yer un 'a' gone 'way back to Ferginny, un all on 'count er dat ar tale w'at I year long time ago."

"What tale was that, Aunt Tempy?" asked the little boy.

"Eh-eh, honey!" replied Aunt Tempy, with a display of genuine bashfulness; "eh-eh, honey! I 'fraid you all 'll set up dar un laugh me outer de house. I aint dast ter tell no tale 'long side er Brer Remus un Daddy Jack yer. I 'fraid I git it all mix up."

The child manifested such genuine disappointment that Aunt Tempy relented a little.

"Ef you all laugh, now," she said, with a threatening air, "I'm des gwine ter pick up en git right out er dish yer place. Dey aint ter be no laughin', 'kaze de tale w'at I year in Ferginny aint no laughin'

tale."

With this understanding Aunt Tempy adjusted her head-handkerchief, looked around rather sheepishly, as Uncle Remus declared afterwards in confidence to the little boy, and began:

"Well, den, in de times w'en Brer Rabbit un Brer Fox live in de same settlement wid one er 'n'er, de season's tuck'n come wrong. De wedder got hot un den a long dry drouth sot in, un it seem like dat de nat'al leaf on de trees wuz gwine ter tu'n ter powder."

Aunt Tempy emphasized her statements by little backward and forward movements of her head, and the little boy would have laughed, but a warning glance from Uncle Remus prevented him.

"De leaf on de trees look like dey gwine ter tu'n ter powder, un de groun' look like it done bin cookt. All de truck w'at de creeturs plant wuz all parched up, un dey wa'n't no crops made nowhars. Dey dunner w'at ter do. Dey run dis a-way, dey run dat a-way; yit w'en dey quit runnin'

dey dunner whar dey bread comin' frun. Dis de way it look ter Brer Fox, un so one day w'en he got a mighty hankerin' atter sumpin' sorter joosy, he meet Brer Rabbit in de lane, un he ax um, sezee: