Murat - Part 6
Library

Part 6

Laffaello Scalfaro, chief of the legion of Lower Calabria.

Latereo Natali, lieutenant-colonel of the Royal Marines.

Gennaro Lanzetta, lieutenant-colonel of the Engineers.

W. T. captain of Artillery.

Francois de Venge, ditto.

Francesco Martellari, lieutenant of Artillery.

Francesco Froio, lieutenant in the 3rd regiment of the line.

Giovanni delta Camera, Public Prosecutor to the Criminal Courts of Lower Calabria.

Francesco Papava.s.si, registrar.

The commission a.s.sembled that night.

On the 13th October, at six o'clock in the morning, Captain Stratti came into the king's prison; he was sound asleep. Stratti was going away again, when he stumbled against a chair; the noise awoke Murat.

"What do you want with me, captain?" asked the king.

Stratti tried to speak, but his voice failed him.

"Ah ha!" said Murat, "you must have had news from Naples."

"Yes, sire," muttered Stratti.

"What are they?" said Murat.

"Your trial, sire."

"And by whose order will sentence be p.r.o.nounced, if you please? Where will they find peers to judge me? If they consider me as a king, I must have a tribunal of kings; if I am a marshal of France, I must have a court of marshals; if I am a general, and that is the least I can be, I must have a jury of generals."

"Sire, you are declared a public enemy, and as such you are liable to be judged by court-martial: that is the law which you inst.i.tuted yourself for rebels."

"That law was made for brigands, and not for crowned heads, sir," said Murat scornfully. "I am ready; let them butcher me if they like. I did not think King Ferdinand capable of such an action."

"Sire, will you not hear the names of your judges?"

"Yes, sir, I will. It must be a curious list. Read it: I am listening."

Captain Stratti read out the names that we have enumerated. Murat listened with a disdainful smile.

"Ah," he said, as the captain finished, "it seems that every precaution has been taken."

"How, sire?"

"Yes. Don't you know that all these men, with the exception of Francesco Froio, the reporter; owe their promotion to me? They will be afraid of being accused of sparing me out of grat.i.tude, and save one voice, perhaps, the sentence will be unanimous."

"Sire, suppose you were to appear before the court, to plead your own cause?"

"Silence, sir, silence!" said Murat. "I could, not officially recognise the judges you have named without tearing too many pages of history.

Such tribunal is quite incompetent; I should be disgraced if I appeared before it. I know I could not save my life, let me at least preserve my royal dignity."

At this moment Lieutenant Francesco Froio came in to interrogate the prisoner, asking his name, his age, and his nationality. Hearing these questions, Murat rose with an expression of sublime dignity.

"I am Joachim Napoleon, King of the Two Sicilies," he answered, "and I order you to leave me."

The registrar obeyed.

Then Murat partially dressed himself, and asked Stratti if he could write a farewell to his wife and children. The Captain no longer able to speak, answered by an affirmative sign; then Joachim sat down to the table and wrote this letter:

"DEAR CAROLINE OF MY HEART,-The fatal moment has come: I am to suffer the death penalty. In an hour you will be a widow, our children will be fatherless: remember me; never forget my memory. I die innocent; my life is taken from me unjustly.

"Good-bye, Achilles good-bye, Laet.i.tia; goodbye, Lucien; good-bye, Louise.

"Show yourselves worthy of me; I leave you in a world and in a kingdom full of my enemies. Show yourselves superior to adversity, and remember never to think yourselves better than you are, remembering what you have been.

"Farewell. I bless you all. Never curse my memory. Remember that the worst pang of my agony is in dying far from my children, far from my wife, without a friend to close my eyes. Farewell, my own Caroline.

Farewell, my children. I send you my blessing, my most tender tears, my last kisses. Farewell, farewell. Never forget your unhappy father,

"Pizzo, Oct. 13, 1815"

[We can guarantee the authenticity of this letter, having copied it ourselves at Pizzo, from the Lavaliere Alcala's copy of the original]

Then he cut off a lock of his hair and put it in his letter. Just then General Nunziante came in; Murat went to him and held out his hand.

"General," he said, "you are a father, you are a husband, one day you will know what it is to part from your wife and sons. Swear to me that this letter shall be delivered."

"On my epaulettes," said the general, wiping his eyes. [Madame Murat never received this letter.]

"Come, come, courage, general," said Murat; "we are soldiers, we know how to face death. One favour-you will let me give the order to fire, will you not?"

The general signed acquiescence: just then the registrar came in with the king's sentence in his hand.

Murat guessed what it was.

"Read, sir," he said coldly; "I am listening."

The registrar obeyed. Murat was right.

The sentence of death had been carried with only one dissentient voice.

When the reading was finished, the king turned again to Nunziante.

"General," he said, "believe that I distinguish in my mind the instrument which strikes me and the hand that wields that instrument. I should never have thought that Ferdinand would have had me shot like a dog; he does not hesitate apparently before such infamy. Very well. We will say no more about it. I have challenged my judges, but not my executioners. What time have you fixed for my execution?"