Memoirs of the Court of Louis XIV. and of the Regency - Part 19
Library

Part 19

The Marquis de Villequier, the Duc d'Aumont's son, one day visited the Marquise de Nesle. She took it into her head to ask him if he was very fond of his wife. Villequier replied, "I am not in love with her; I see her very little; our humours differ greatly. She is serious, and for my part I like pleasure and gaiety. I feel for her a friendship founded on esteem, for she is one of the most virtuous women in France."

Madame de Nesle, of whom no man could say so much, took this for an insult, and complained of it to the Duke, who promised to avenge her.

Some days afterwards he invited young Villequier to dine with him at the Marquis de Nesle's; there were, besides Madame de Nesle, the Marquis de Gevres, Madame de Coligny, and others. During dinner the Duke began thus:

"A great many men fancy they are sure of the fidelity of their wives, but it is a mistake. I thought to protect myself from this common fate by marrying a monster, but it served me nought; for a villain named Du Challar, who was more ugly than I am, played me false. As to the Marquis de Gevres, as he will never marry * * * , he will be exempt; but you, Monsieur de Nesle, you are so and so." Nesle, who did not believe it, although it was very true, only laughed. Then addressing himself to Villequier, he said, "And you, Villequier, don't you think you are so?"

He was silent. The Duke continued, "Yes, you are befooled by the Chevalier de Pesay."

Villequier blushed, but at last said, "I confess that up to this moment I had no reason to believe it; but since you put me into such good company I have no right to complain."

I do not think Madame de Nesle was well revenged.

I remember that the Duke, who was terribly ill-made, said one day to the late Monsieur, who was a straight, well-formed person, that a mask had taken him for Monsieur. The latter, somewhat mortified at such a mistake, replied, "I lay that, with all other wrongs done to me, at the foot of the Cross."

Ever since the d.u.c.h.ess espoused the party of her son against her brother and his nephews, the Duke has displayed a great fondness for his mother, about whom he never disturbed himself before.

Mdlle. de Polignac made the Duke believe she was very fond of him. He entertained great suspicions of her, and had her watched, and learnt that she was carrying on a secret intrigue with the Chevalier of Bavaria. He reproached her with it, and she denied the accusation. The Duke cautioned her not to think that she could deceive him. She protested that he had been imposed upon. As soon, however, as she had quitted him she went to the Chevalier's house; and the Duke, who had her dogged, knew whither she had gone. The next day he appointed her to visit him; she went directly to the bedroom, believing that his suspicions were entirely lulled. The Duke then opened the door wide, so that she might be seen from the cabinet, which was full of men; and calling the Chevalier of Bavaria, he said to him: "Here, Sir Chevalier, come and see your mistress, who will now have no occasion to go so far to find you."

Although the Duke and the Prince de Conti are brothers-in-law in two ways, they cannot bear each other.

The Duke is at this moment (1718) very strongly attached to Madame de Prie. She has already received a good beating on his account from her husband, but this does not deter her. She is said to have a good deal of sense; she entirely governs the Duke, who is solely occupied with making her unfaithful to M. de Prie. She has consoled the Duke for his dismissal from Madame de Nesle; but it is said that she is unfaithful to him, and that she has two other lovers. One is the Prince of Carignan, and the other Lior, the King's first maitre d'hotel, which latter is the handsomest of the three.

It is impossible that the Duke can now inspire any woman with affection for him. He is tall, thin as a lath; his legs are like those of a crane; his body is bent and short, and he has no calves to his legs; his eyes are so red that it is impossible to distinguish the bad eye from the good one; his cheeks are hollow; his chin so long that one would not suppose it belonged to the face; his lips uncommonly large: in short, I hardly ever saw a man before so ugly. It is said that the inconstancy of his mistress, Madame de Prie, afflicts him profoundly.

The Marchioness was extremely beautiful, and her whole person was very captivating. Possessing as many mental as personal charms, she concealed beneath an apparent simplicity the most dangerous treachery. Without the least conception of virtue, which, according to her ideas, was a word void of sense, she affected innocence in vice, was violent under an appearance of meekness, and libertine by const.i.tution. She deceived her lover with perfect impunity, who would believe what she said even against the evidence of his own eyes. I could mention several instances of this, if they were not too indecent. It is, however, sufficient to say that she had one day to persuade him that he was the cause of a libertinism of which he was really the victim.--Memoires de Duclos, tome ii. It is well known that, after the Duke a.s.sumed the Regency, upon the death of the Regent, the Marchioness du Prie governed in his name; and that she was exiled, and died two years afterwards of ennui and vexation.

The Princess of Modena takes nothing by the death of the d.u.c.h.ess; the Duke has said that he never would have married that Princess, and that now he will not marry at all.

In order that Mademoiselle de la Roche-sur-Yon may enjoy the millions that belong to her of right, in consequence of her sister's death, it is necessary first for her to receive them; but the Duke, it is reported, as the good Duc de Crequi used to say, "Holds back as tight as the trigger of the Cognac cross-bow;" and in fact he has not only refused to give up to his sister what she should take under her sister's will, but he disputes her right to the bank-notes which she had given to the d.u.c.h.ess to take care of for her, when she herself was dangerously ill.

The Duke and his mother are said to have gained each two hundred and fifty millions.

The Duke, who is looked upon as Law's very good friend, has been ill-treated by the people, who have pa.s.sed all kinds of insults upon him, calling him even a dog. His brother, the Marquis de Clermont, too, has fared little better; for they cried after him at the Port Royal, "Go along, dog! you are not much better than your brother." His tutor alighted for the purpose of haranguing the mob; but they picked up some stones, and he soon found it expedient to get into the carriage again, and make off with all speed.

SECTION XXVIII.--FRANCOIS-LOUIS, PRINCE DE CONTI.

The Prince de Conti, who died lately (in 1709), had good sense, courage, and so many agreeable qualities as to make himself generally beloved.

But he had also some bad points in his character, for he was false, and loved no person but himself.

It is said that he caused his own death by taking stimulating medicines, which destroyed a const.i.tution naturally feeble. There had been some talk of making him King of Poland.--[In 1696, after the death of John Sobiesky.]

SECTION XXIX.--THE GREAT PRINCESSE DE CONTI, DAUGHTER OF LA VALLIERE.

This is of all the King's illegitimate daughters the one he most loves.

She is by far the most polite and well-bred, but she is now totally absorbed by devotion.

SECTION x.x.x.--THE PRINCESS PALATINE, MARIE-THERESE DE BOURBON, WIFE OF FRANCOIS-LOUIS, PRINCE DE CONTI.

This Princess is the only one of the House of Conde who is good for anything. I think she must have some German blood in her veins. She is little, and somewhat on one side, but she is not hunchbacked. She has fine eyes, like her father; with this exception, she has no pretensions to beauty, but she is virtuous and pious. What she has suffered on account of her husband has excited general compa.s.sion; he was as jealous as a fiend, though without the slightest cause. She never knew where she was to pa.s.s the night. When she had made arrangements to sleep at Versailles, he would take her from Paris to Chantilly, where she supposed she was going to stay; then she was obliged to set out for Versailles.

He tormented her incessantly in all possible ways, and he looked, moreover, like a little ape. The late Queen had two paroquets, one of which was the very picture of the Prince, while the other was as much like the Marechal de Luxembourg as one drop of water is like another.

Notwithstanding all that the Princess has suffered, she daily regrets the loss of her husband. I am often quite angry to see her bewailing her widowhood instead of enjoying the repose which it affords her; she wishes that her husband were alive again, even although he should torment her again as much as before.

She was desirous that Mademoiselle de Conde should marry the late Margrave; this lady was incomparably more handsome than her sister; but I think he had a greater inclination for Mademoiselle de Vendome, because she seemed to be more modest and quiet.

The Princess, who has been born and educated here, had not the same dislike that I felt to her son's marrying an illegitimate child, and yet she has repented it no less. She is exceedingly unhappy with respect to her children. The Princesse de Conti, mother of the Prince de Conti, who is rather virtuous than otherwise, is nevertheless a little simpleton, and is something like the Comtesse Pimbeche Orbeche, for she is always wishing to be engaged in lawsuits against her mother; who, on her part, has used all possible means, but without success, to be reconciled to her. On Thursday last (10th March, 1720) she lost her cause, and I am very glad of it, for it was an unjust suit. The younger Princess wished the affair to be referred to arbitration; but the son would have the business carried through, and made his counsel accuse his mother of falsehood. The advocate of the Princess replied as follows:

"The sincerity of the Princesse de Conti and of the Princess her daughter are so well known that all the world can judge of them." This has amused the whole palace.

SECTION x.x.xI.--LOUISE-ELIZABETH, PRINCESSE DE CONTI, CONSORT OF LOUIE-ARMAND DE CONTI.

[Ill.u.s.tration: Princesse de Conti--276]

She is a person full of charms, and a striking proof that grace is preferable to beauty. When she chooses to make herself agreeable, it is impossible to resist her. Her manners are most fascinating; she is full of gentleness, never displaying the least ill-humour, and always saying something kind and obliging. It is greatly to be regretted that she is not in the society of more virtuous persons, for she is herself naturally very good; but she is spoiled by bad company. She has an ugly fool for her husband, who has been badly brought up; and the examples which are constantly before her eyes are so pernicious that they have corrupted her and made her careless of her reputation. Her amiable, unaffected manners are highly delightful to foreigners. Among others, some Bavarians have fallen in love with her, as well as the Prince Ragotzky; but she disgusted him with her coquetry.

She does not love her husband, and cannot do so, no less on account of his ugly person than for his bad temper. It is not only his face that is hideous, but his whole person is frightful and deformed. She terrified him by placing some muskets and swords near her bed, and a.s.suring him that if he came there again with his pistols charged, she would take the gun and fire upon him, and if she missed, she would fall upon him with the sword. Since this time he has left off carrying his pistols.

Her husband teased her, and made her weep so much that she has lost her child, and her health is again injured.

SECTION x.x.xII.--LOUIE-ARMAND, PRINCE DE CONTI.

It cannot be denied that his whole appearance is extremely repulsive. He is a horribly ill-made little man, and is always absent-minded, which gives him a distracted air, as if he were really crazy. When it could be the least expected, too, he will fall over his own walking-stick. The folks in the palace were so much accustomed to this in the late King's time, that they used always to say, when they heard anything fall,

"It's nothing; only the Prince de Conti tumbling down."

He has sense, but he has been brought up like a scullion boy; he has strange whimsies, of which he is quite aware himself, but which he cannot control. His wife is a charming woman, and is much to be pitied for being in fear of her life from this madman, who often threatens her with loaded pistols. Fortunately, she has plenty of courage and does not fear him. Notwithstanding this, he is very fond of her; and this is the more surprising, because his love for the s.e.x is not very strong; and although he visits improper places occasionally, it is only for the purpose of tormenting the poor wretches who are to be found there. Before he was married he felt no, affection for any woman but his mother, who also loved him very tenderly. She is now vexed at having no longer the same ascendency over her son, and is jealous of her daughter-in-law because the Prince loves her alone. This occasions frequent disturbances in the house. The mother has had a house: built at some distance from her son.

When they are good friends, she dismisses the workmen; but when they quarrel, she doubles the number and hastens the work, so that one may always tell, upon a mere inspection of the building, upon what terms the Princesse de Conti and her son are living. The mother wished to have her grandson to educate; her daughter-in-law opposed it because she preferred taking care of him herself; and then ensued a dog-and-cat quarrel. The wife, who is cunning enough, governs her husband entirely, and has gained over his favourites to be her creatures. She is the idol of the-whole house.

In order to prevent the Prince de Conti from going to Hungary, the government of Poitou has been bought for him, and a place in the Council of the Regency allotted to him; by this means they have retained the wild beast.

Our young Princess says her husband has a rheum in his eyes.

To amuse her, he reads aloud Ovid in the original; and although she does not understand one word of Latin, she is obliged to listen and to remain silent, even though any one should come in; for if anybody interrupts him he is angry, and scolds all who are in the apartment.