Memoirs of Madame la Marquise de Montespan - Part 1
Library

Part 1

The Memoirs of Madame de Montespan.

by Madame La Marquise De Montespan.

BOOK 1.

TRANSLATOR'S PREFACE.

Historians have, on the whole, dealt somewhat harshly with the fascinating Madame de Montespan, perhaps taking their impressions from the judgments, often narrow and malicious, of her contemporaries. To help us to get a fairer estimate, her own "Memoirs," written by herself, and now first given to readers in an English dress, should surely serve.

Avowedly compiled in a vague, desultory way, with no particular regard to chronological sequence, these random recollections should interest us, in the first place, as a piece of unconscious self-portraiture. The cynical Court lady, whose beauty bewitched a great King, and whose ruthless sarcasm made d.u.c.h.esses quail, is here drawn for us in vivid fashion by her own hand, and while concerned with depicting other figures she really portrays her own. Certainly, in these Memoirs she is generally content to keep herself in the background, while giving us a faithful picture of the brilliant Court at which she was for long the most l.u.s.trous ornament.

It is only by stray touches, a casual remark, a chance phrase, that we, as it were, gauge her temperament in all its wiliness, its egoism, its love of supremacy, and its shallow worldly wisdom. Yet it could have been no ordinary woman that held the handsome Louis so long her captive.

The fair Marquise was more than a mere leader of wit and fashion. If she set the mode in the shape of a petticoat, or devised the sumptuous splendours of a garden fete, her talent was not merely devoted to things frivolous and trivial. She had the proverbial 'esprit des Mortemart'.

Armed with beauty and sarcasm, she won a leading place for herself at Court, and held it in the teeth of all detractors.

Her beauty was for the King, her sarcasm for his courtiers. Perhaps little of this latter quality appears in the pages bequeathed to us, written, as they are, in a somewhat cold, formal style, and we may a.s.sume that her much-dreaded irony resided in her tongue rather than in her pen.

Yet we are glad to possess these pages, if only as a reliable record of Court life during the brightest period of the reign of Louis Quatorze.

As we have hinted, they are more, indeed, than this. For if we look closer we shall perceive, as in a gla.s.s, darkly, the contour of a subtle, even a perplexing, personality.

P. E. P.

HISTORIC COURT MEMOIRS.

MADAME DE MONTESPAN.

CHAPTER I.

The Reason for Writing These Memoirs.--Gabrielle d'Estrees.

The reign of the King who now so happily and so gloriously rules over France will one day exercise the talent of the most skilful historians.

But these men of genius, deprived of the advantage of seeing the great monarch whose portrait they fain would draw, will search everywhere among the souvenirs of contemporaries and base their judgments upon our testimony. It is this great consideration which has made me determined to devote some of my hours of leisure to narrating, in these accurate and truthful Memoirs, the events of which I myself am witness.

Naturally enough, the position which I fill at the great theatre of the Court has made me the object of much false admiration, and much real satire. Many men who owed to me their elevation or their success have defamed me; many women have belittled my position after vain efforts to secure the King's regard. In what I now write, scant notice will be taken of all such ingrat.i.tude. Before my establishment at Court I had met with hypocrisy of this sort in the world; and a man must, indeed, be reckless of expense who daily entertains at his board a score of insolent detractors.

I have too much wit to be blind to the fact that I am not precisely in my proper place. But, all things considered, I flatter myself that posterity will let certain weighty circ.u.mstances tell in my favour. An accomplished monarch, to greet whom the Queen of Sheba would have come from the uttermost ends of the earth, has deemed me worthy of his entertainment, and has found amus.e.m.e.nt in my society. He has told me of the esteem which the French have for Gabrielle d'Estrees, and, like that of Gabrielle, my heart has let itself be captured, not by a great king, but by the most honest man of his realm.

To France, Gabrielle gave the Vendome, to-day our support. The princes, my sons, give promise of virtues as excellent, and will be worthy to aspire to destinies as n.o.ble. It is my desire and my duty to give no thought to my private griefs begotten of an ill-a.s.sorted marriage. May the King ever be adored by his people; may my children ever be beloved and cherished by the King; I am happy, and I desire to be so.

CHAPTER II.

That Which Often It is Best to Ignore.--A Marriage Such as One Constantly Sees.--It is Too Late.

My sisters thought it of extreme importance to possess positive knowledge as to their future condition and the events which fate held in store for them. They managed to be secretly taken to a woman famed for her talent in casting the horoscope. But on seeing how overwhelmed by chagrin they both were after consulting the oracle, I felt fearful as regarded myself, and determined to let my star take its own course, heedless of its existence, and allowing it complete liberty.

My mother occasionally took me out into society after the marriage of my sister, De Thianges; and I was not slow to perceive that there was in my person something slightly superior to the average intelligence,--certain qualities of distinction which drew upon me the attention and the sympathy of men of taste. Had any liberty been granted to it, my heart would have made a choice worthy alike of my family and of myself. They were eager to impose the Marquis de Montespan upon me as a husband; and albeit he was far from possessing those mental perfections and that cultured charm which alone make an indefinite period of companionship endurable, I was not slow to reconcile myself to a temperament which, fortunately, was very variable, and which thus served to console me on the morrow for what had troubled me to-day.

Hardly had my marriage been arranged and celebrated than a score of the most brilliant suitors expressed, in prose and in verse, their regret at having lost beyond recall Mademoiselle de Tonnai-Charente. Such elegiac effusions seemed to me unspeakably ridiculous; they should have explained matters earlier, while the lists were still open. For persons of this sort I conceived aversion, who were actually so clumsy as to dare to tell me that they had forgotten to ask my hand in marriage!

CHAPTER III.

Madame de Montespan at the Palace.--M. de Montespan.--His Indiscreet Language.--His Absence.--Specimen of His Way of Writing.--A Refractory Cousin.--The King Interferes.--M. de Montespan a Widower.--Amus.e.m.e.nt of the King.--Clemency of Madame de Montespan.

The Duc and d.u.c.h.esse de Navailles had long been friends of my father's and of my family. When the Queen-mother proceeded to form the new household of her niece and daughter-in-law, the Infanta, the d.u.c.h.esse de Navailles, chief of the ladies-in-waiting, bethought herself of me, and soon the Court and Paris learnt that I was one of the six ladies in attendance on the young Queen.

This princess, who while yet at the Escurial had been made familiar with the notable names of the French monarchy, honoured me during the journey by alluding in terms of regard to the Mortemarts and Rochechouarts,--kinsmen of mine. She was even careful to quote matters of history concerning my ancestors. By such marks of good sense and good will I perceived that she would not be out of place at a Court where politeness of spirit and politeness of heart ever go side by side, or, to put it better, where these qualities are fused and united.

M. le Marquis de Montespan, scion of the old house of Pardaillan de Gondrin, had preferred what he styled "my grace and beauty" to the most wealthy partis of France. He was himself possessed of wealth, and his fortune gave him every facility for maintaining at Court a position of advantage and distinction.

At first the honour which both Queens were graciously pleased to confer upon me gave my husband intense satisfaction. He affectionately thanked the Duc and d.u.c.h.esse de Navailles, and expressed his most humble grat.i.tude to the two Queens and to the King. But it was not long before I perceived that he had altered his opinion.

The love-affair between Mademoiselle de la Valliere and the King having now become public, M. de Montespan condemned this attachment in terms of such vehemence that I perforce felt afraid of the consequences of such censure. He talked openly about the matter in society, airing his views thereanent. Impetuously and with positive hardihood, he expressed his disapproval in unstinted terms, criticising and condemning the prince's conduct. Once, at the ballet, when within two feet of the Queen, it was with the utmost difficulty that he could be prevented from discussing so obviously unfitting a question, or from sententiously moralising upon the subject.

All at once the news of an inheritance in the country served to occupy his attention. He did all that he could to make me accompany him on this journey. He pointed out to me that it behoved no young wife to be anywhere without her husband. I, for my part, represented to him all that in my official capacity I owed to the Queen. And as at that time I still loved him heartily (M. de Montespan, I mean), and was sincerely attached to him, I advised him to sell off the whole of the newly inherited estate to some worthy member of his own family, so that he might remain with us in the vast arena wherein I desired and hoped to achieve his rapid advance.

Never was there man more obstinate or more selfwilled than the Marquis.

Despite all my friendly persuasion, he was determined to go. And when once settled at the other end of France, he launched out into all sorts of agricultural schemes and enterprises, without even knowing why he did so. He constructed roads, built windmills, bridged over a large torrent, completed the pavilions of his castle, replanted coppices and vineyards, and, besides all this, hunted the chamois, bears, and boars of the Nebouzan and the Pyrenees. Four or five months after his departure I received a letter from him of so singular a kind that I kept it in spite of myself, and in the Memoirs it will not prove out of place. Far better than any words of mine, it will depict the sort of mind, the logic, and the curious character of the man who was my husband.

MONTESPAN,--May 15, 1667.

I count more than ever, madame, upon your journey to the Pyrenees. If you love me, as all your letters a.s.sure me, you should promptly take a good coach and come. We are possessed of considerable property here, which of late years my family have much neglected. These domains require my presence, and my presence requires yours. Enough is yours of wit or of good sense to understand that.

The Court is, no doubt, a fine country,--finer than ever under the present reign. The more magnificent the Court is, the more uneasy do I become. Wealth and opulence are needed there; and to your family I never figured as a Croesus. By dint of order and thrift, we shall ere long have satisfactorily settled our affairs; and I promise you that our stay in the Provinces shall last no longer than is necessary to achieve that desirable result. Three, four, five,--let us say, six years. Well, that is not an eternity! By the time we come back we shall both of us still be young. Come, then, my dearest Athenais, come, and make closer acquaintance with these imposing Pyrenees, every ravine of which is a landscape and every valley an Eden. To all these beauties, yours is missing; you shall be here, like Dian, the G.o.ddess of these n.o.ble forests. All our gentlefolk await you, admiring your picture on the sweetmeat-box. They are minded to hold many pleasant festivals in your honour; you may count upon having a veritable Court. Here it is that you will meet the old Warnais n.o.bility that followed Henri IV. and placed the sceptre in his hand. Messieurs de Grammont and de Biron are our neighbours; their grim castles dominate the whole district, so that they seem like kings.

Our Chateau de Montespan will offer you something less severe; the additions made for my mother twenty years ago are infinitely better than anything that you will leave behind you in Paris. We have here the finest fruits that ever grew in any earthly paradise. Our huge, luscious peaches are composed of sugar, violets, carnations, amber, and jessamine; strawberries and raspberries grow everywhere; and naught may vie with the excellence of the water, the vegetables, and the milk.

You are fond of scenery and of sketching from nature; there are half a dozen landscapes here for you that leave Claude Lorrain far behind. I mean to take you to see a waterfall, twelve hundred and seventy feet in height, neither more nor less. What are your fountains at Saint Germain and Chambord compared with such marvellous things as these?

Now, madame, I am really tired of coaxing and flattering you, as I have done in this letter and in preceding ones. Do you want me, or do you not? Your position as Court lady, so you say, keeps you near the monarch; ask, then, or let me ask, for leave of absence. After having been for four consecutive years Lady of the Palace, consent to become Lady of the Castle, since your duties towards your spouse require it.

The young King, favourite as he is with the ladies, will soon find ten others to replace you. And I, dearest Athenais, find it hard even to think of replacing you, in spite of your cruel absence, which at once annoys and grieves me. I am--no, I shall be--always and ever yours, when you are always and ever mine.