Marie Claire - Part 5
Library

Part 5

said the farmer; "that shows that she is not a chicken heart, like you." "It is quite true," said Eugene to me, "I hate seeing animals killed." "Nonsense," said Master Silvain. "Animals are made to feed us just as wood is made to warm us." Eugene turned away a little, as though he were ashamed of his weakness. His shoulders were thin, and his neck was as round as Martine's. Master Silvain used to say that he was the living portrait of their mother.

I had never seen Eugene angry. He hummed songs all day long. In the evening he used to come back from the fields sitting sideways on one of the oxen, and he nearly always sang the same song. It was the story of a soldier, who went back to the war after he had learned that the girl he had been engaged to marry had married another man. He used to dwell on the refrain, which finished like this--

And when a bullet comes and takes Away my precious life, You'll know I died because you were Another fellow's wife.[1]

Pauline always used to treat Eugene with much respect. She could never understand my freedom with him. The first evening that she saw me sitting next to him on the bench outside the door she made signs to me to come in. But Eugene called me back, saying, "Come and listen to the wood owl." We often used to be sitting on the bench, still, when everybody had gone to bed. The wood owl came quite near to an old elm tree which was by the door, and we used to think that it was saying "good night" to us. Then it would fly away, its great wings pa.s.sing over us in silence. Sometimes a voice would sing on the hillside. I used to tremble when I heard it. The full voice coming out of the night reminded me of Colette. Eugene would get up to go in when the voice stopped singing, but I always used to stop, hoping to hear it again. Then he would say, "Come along in: it is all over."

[1] Quand par un tour de maladresse Un boulet m'emportera Allons adieu chere maitresse Je m'en vais dans les combats.

And now that the winter was with us again, and we could no longer sit on the bench by the door, there seemed to be a sort of secret understanding between us. Whenever he was making fun of anybody, his queer little eyes used to look for mine, and whenever he gave an opinion he used to turn to me as though he expected me to approve or disapprove. It seemed to me that I had always known him, and deep down in my thoughts I used to call him my big brother. He was always asking Pauline if she was pleased with me. Pauline said that there was no need to tell him the same thing, over and over again. The only thing she reproached me with was that I had no system in my work. She used to say that I was just as likely to begin at the end of it as at the beginning. I had not forgotten Sister Marie-Aimee, but I was no longer as sick with longing for her as I used to be. And I was happy on the farm.

In the month of June the men came, as they came every year, to shear the sheep. They brought bad news with them. All over the country the sheep were falling ill as soon as they had been shorn, and numbers of them were dying. Master Silvain took his precautions, but in spite of all he could do, a hundred of the sheep fell sick. A doctor said that by bathing them in the river a good many of them might be saved. So the farmer got into the water up to his middle, and dipped the sheep in one by one. He was red hot, and the perspiration rolled down his forehead and fell in great drops into the river. That evening when he went to bed he was feverish, and next day he died of inflammation of the lungs. Pauline could not believe in her misfortune, and Eugene wandered about the stables and the outhouses with frightened eyes.

Soon after the farmer's death, the landlord of the farm came to see us.

He was a little dry stick of a man, who never kept still for a minute, and if he did stand still he always seemed to be dancing on one foot.

His face was clean-shaven, and his name was M. Tirande. He came into the living-room where I was sitting with Pauline. He walked round the room with his shoulders hunched up. Then he said, pointing to the baby, "Take him away. I want a talk with the goodwife." I went out into the yard, and managed to pa.s.s the window as often as I could.

Pauline had not moved from her chair. Her hands lay on her knees, and she was bending her head forward as though she were trying to understand something very difficult. M. Tirande was talking without looking at her. He kept walking from the fireplace to the door and back again, and the noise of his heels on the tiled floor got mixed up with his broken little voice. He came out again as fast as he had come in, and I went and asked Pauline what he had said. She took the baby in her arms and, crying as she told me, she said that M. Tirande was going to take the farm away from her and give it to his son, who had just got married.

At the end of the week M. Tirande came back with his son and his daughter-in-law. They visited the outhouses first, and when they came into the house, M. Tirande stopped in front of me a minute, and told me that his daughter-in-law had made up her mind to take me into her service. Pauline heard him say so, and made a step towards me. But just then Eugene came in with a lot of papers in his hand, and everybody sat down round the table. While they were all reading the papers and signing, I looked at M. Tirande's daughter-in-law. She was a big, dark woman with large eyes and a bored look. She left the farm with her husband without having glanced at me once. When their cart had disappeared down the avenue of chestnut trees, Pauline told Eugene what M. Tirande had said to me. Eugene, who was leaving the room, turned to me suddenly. He looked very angry, and his voice was quite changed. He said that these people were disposing of me as though I were a bit of furniture which belonged to them. While Pauline was pitying me, Eugene told me that it was M. Tirande who had told Master Silvain to take me on the farm. He reminded Pauline how sorry the farmer had been because I was such a weakling, and he told me that he was very sorry not to be able to take me with them to their new farm.

We were all three standing in the living-room. I could feel Pauline's sad eyes on my head, and Eugene's voice made me think of a hymn.

Pauline was to leave the farm at the end of the summer.

I worked hard every day to put the linen in order. I didn't want Pauline to take away a single piece of torn linen with her, I worked hard with my darning-needle, as Bonne Justine had taught me, and I folded every piece as well as I could.

In the evening I found Eugene sitting on the bench by the door. The moon was shining on the roofs of the sheep-pens, and there was a white cloud over the dung-heap which looked like a tulle veil. There was no sound whatever from the cow-house. All that we heard was the squeaking of the cradle which Pauline was rocking to put her child to sleep.

As soon as the corn had been got in, Eugene began getting ready to go.

The cowherd took away the cattle, and old Bibiche went off in the cart with all the birds of the poultry-yard. In a few days nothing was left at the farm but the two white oxen, which Eugene would trust to n.o.body but himself. He fastened them to the cart which was to take Pauline and her child. The little fellow was fast asleep in a basket full of straw, and Eugene put him into the cart without waking him up. Pauline covered him with her shawl, made the sign of the cross towards the house, took up the reins, and the cart went slowly off under the chestnut trees.

I wanted to go with them as far as the high-road, and I followed the cart, walking behind the oxen, between Eugene and Martine. None of us spoke. Every now and then Eugene gave the oxen a friendly pat. We were quite a long way on the road when Pauline saw that the sun was setting. She stopped the horse, and, when I had climbed on to the step to kiss her good-bye, she said sadly, "G.o.d be with you, my girl.

Behave well." Then her voice filled with tears, and she added, "If my poor husband were living he would never have given you up." Martine kissed me, and smiled. "We may see one another again," she said.

Eugene took his hat off. He held my hand in his for a long time, and said slowly, "Good-bye, dear little friend. I shall always remember you."

I walked a little way back, and turned round to see them again, and, although it was getting dark, I saw that Eugene and Martine were walking hand in hand.

PART III

The new farmers came next day. The farm hands and the serving women had come early in the morning, and when the masters arrived in the evening I knew that they were called Monsieur and Madame Alphonse. M.

Tirande remained at Villevieille for two days, and went off after reminding me that I was in his daughter-in-law's service now, and that I should have to do no more outside work on the farm.

The very first week she was there Madame Alphonse had had Eugene's room turned into a linen-room, and she had set me to work at a big table on which were a number of pieces of linen which I was to make into sheets and other things. She came and sat down next to me, and worked at making lace. She would remain for whole days at a time without saying a word. Sometimes she talked to me about the linen presses which her mother had, full of all kinds of linen.

Her voice had no ring to it, and she scarcely moved her lips when she spoke. M. Tirande seemed very fond of his daughter-in-law. Every time he came he always asked her what she would like him to give her. She cared for nothing but linen, and he went off saying that he would get her some more.

M. Alphonse never appeared at all except at meal times. I should have found it very difficult to say what he did with his time. His face reminded me of the Mother Superior's face somehow. Like her, he had a yellow skin and his eyes glittered. He looked as though he carried a brazier inside him which might burn him up at any minute. He was very pious, and every Sunday he and Madame Alphonse went to ma.s.s in the village where M. Tirande lived. At first they wanted to take me in their cart, but I refused. I preferred going to Sainte Montagne, where I always hoped to meet Pauline or Eugene. Sometimes one of the farm hands came with me, but more often I would go alone by a little cross road, which made the way much shorter. It was a steep and stony bit of road which ran uphill through the broom. On the very top of it I always used to stop in front of Jean le Rouge's house. This house was low-roofed and spreading. The walls were as black as the thatch which covered it, and it was quite easy to pa.s.s by the house without seeing it at all, for the broom grew so high all round it. I used to go in for a chat with Jean le Rouge, whom I had known ever since I had been at Villevieille farm. He had always worked for Master Silvain, who thought very highly of him. Eugene used to say of him that one could set him to anything, and that whatever he did he did well.

Now M. Alphonse refused to employ him any more. He spoke of sending him away from the house on the hill. Jean le Rouge was so upset by the idea that he could talk of nothing else.

Directly after ma.s.s I used to go home by the same road. Jean's children would crowd round me to get the blessed bread, which I brought out of church for them. There were six of them, and the eldest was not yet twelve years old. There was hardly one mouthful of my blessed bread, so I used to give it to Jean's wife to divide up and give to the children in equal shares. While she was doing this, Jean le Rouge would set a stool for me in front of the fire and would seat himself on a log of wood, which he would roll to the fireplace with his foot. His wife put some twigs on the fire with a pair of heavy pincers, and as we sat and talked we watched the big yellow potatoes cooking in the pot which hung from a hook in the fireplace.

On the very first Sunday Jean le Rouge had told me that he, too, was a foundling. And little by little he had told me that when he was twelve he had been put to work with a woodcutter who used to live in the house on the hill. He had very soon learned how to climb up the trees to fasten a rope to the top branches so as to pull them over. When the day's work was done and he had his f.a.ggot of wood on his back, he would go on ahead so as to get to the house first. And there he used to find the woodcutter's little daughter cooking the soup for supper. She was of the same age as he was, and they had become the best of friends at once.

Then, one Christmas Eve, came the misfortune. The old woodcutter, who thought that the children were fast asleep, went off to midnight ma.s.s.

But directly he had gone they got up. They wanted to prepare midnight supper for the old man's return, and they danced with glee at the surprise they were getting ready for him. While the little girl was cooking the chestnuts and putting the pot of honey and the jug of cider on the table, Jean le Rouge heaped great logs on to the fire. Time went on, the chestnuts were cooked, and the woodcutter had not yet come home. It seemed a long time. The children sat down on the floor in front of the fire to keep themselves warm, leaned up against one another, and fell asleep. Jean woke up at the little girl's screams.

He could not understand at first why she was throwing her arms about and shrieking at the fire. He jumped to his feet to run away from her, and then he saw that she was ablaze. She had opened the door to the garden, and as she ran out she lit the trees up. Then Jean had caught hold of her and thrown her into the little well. The water had put the flames out, but when Jean tried to pull her out of the well he found her so heavy that he thought she must be dead. She made no movement, and it took him a long time to get her out. At last, when he did get her out, he had to drag her along like a bundle of sticks back to the house.

The logs had become great red embers. Only the biggest one, which was wet, went on smoking and crackling. The little girl's face was all bloated, and was black with violet veins in it. Her body, which was half naked, was covered with big red burns.

She was ill for many months, and when at last they thought she was cured, they found out that she had become dumb. She could hear perfectly well, she could even laugh like everybody else, but it was quite impossible for her to speak a single word.

While Jean le Rouge was telling me these things his wife used to look at him and move her eyes as if she were reading a book. Her face still bore deep burn marks, but one soon got accustomed to it, and remembered nothing of her face but the mouth with its white teeth, and her eyes, which were never still. She used to call her children with a long, low cry, and they came running up, and always understood all the signs she made to them. I was so sorry that they had to leave the house on the hill. They were the last friends I had left, and I thought of telling Madame Alphonse about them, hoping that she might get her husband to keep them on. I found an opportunity one day, when M. Tirande and his son had come into the linen-room talking about the changes they were going to make at the farm. M. Alphonse said he didn't want any cattle.

He spoke of buying machinery, cutting down the pine trees and clearing the hillside. The stables would do for sheds for the machines, and he would use the house on the hill to store fodder in. I don't know whether Madame Alphonse was listening. She went on making lace, and seemed to be giving her full attention to it. As soon as the two men had gone I plucked up courage to talk of Jean le Rouge. I told her how useful he had been to Master Silvain. I told her how sorry he was to leave the house in which he had lived for so long, and when I stopped, trembling for the answer which was coming, Madame Alphonse took her needles out of the thread. "I believe I have made a mistake," she said. She counted up to nineteen, and said again, "What a nuisance it is. I shall have to undo a whole row." When I told Jean le Rouge about this, he was angry, and shook his fist at Villevieille. His wife put her hand on his shoulder and looked at him, and he was quiet at once.

Jean le Rouge left the house on the hill at the end of January, and I was very sad.

I had no friends left now. I hardly recognized the farm any more. All these new people had made themselves quite at home there, and I seemed to myself to be a new-comer. The serving-woman looked at me with distrust, and the ploughman avoided talking to me. The servant's name was Adele. All day long you could hear her grumbling and dragging her wooden shoes after her as she walked. She made a noise even when she was walking on straw. She used to eat her meals standing, and answer her master and mistress quite rudely.

M. Alphonse had taken away the bench which was by the door, and had put up little green bushes with trellis-work round them. He cut down the old elm tree, too, to which the wood owl used to come on summer evenings.

Of course the old tree had not shaded the house for a long time. It only had one tuft of leaves right up on the top. It looked like a head which bent over to listen to what people underneath were saying. The woodcutters who came to cut it down said that it would not be an easy thing to do. They said there was some danger that when it fell it would crash through the roof of the house.

At last, after a lot of talk, they decided to rope it round and pull it over so that it fell on to the dung-heap. It took two men all day to cut it down, and just when we thought that it was going to drop nicely, one of the ropes worked loose, and the old elm jumped and fell to one side. It slipped down the roof, knocking down a chimney and a large number of tiles, b.u.mped a piece out of the wall, and fell right across the door. Not one of its branches touched the dung-heap. M. Alphonse yelled with rage. He laid hold of the axe belonging to one of the woodcutters, and struck the tree so violent a blow that a piece of bark flew against the linen-room window and broke a pane.

Madame Alphonse saw the bits of gla.s.s fall on me. She jumped up in more excitement than I had ever seen her show, and with trembling hands and fearful eyes she examined closely every bit of the table-cloth which I was embroidering. But she did not see me wiping away the blood from my cheek, which had been cut by a bit of gla.s.s. She was so afraid that something might happen to the piles of linen which were beginning to grow that she took me off next day to her mother's to show me how the linen should be put into the closets.