Malcolm - Part 16
Library

Part 16

Though not greatly prejudiced in favour of books, Lady Florimel had burrowed a little in the old library at Lossie House, and had chanced on the Faerie Queene. She had often come upon the name of the author in books of extracts, and now, turning over its leaves, she found her own. Indeed, where else could her mother have found the name Florimel? Her curiosity was roused, and she resolved-- no light undertaking--to read the poem through, and see who and what the lady, Florimel, was. Notwithstanding the difficulty she met with at first, she had persevered, and by this time it had become easy enough. The copy she had found was in small volumes, of which she now carried one about with her wherever she wandered; and making her first acquaintance with the sea and the poem together, she soon came to fancy that she could not fix her attention on the book without the sound of the waves for an accompaniment to the verse--although the gentler noise of an ever flowing stream would have better suited the nature of Spenser's rhythm; for indeed, he had composed the greater part of the poem with such a sound in his ears, and there are indications in the poem itself that he consciously took the river as his chosen a.n.a.logue after which to model the flow of his verse.

It was a sultry afternoon, and Florimel lay on the seaward side of the dune, buried in her book. The sky was foggy with heat, and the sea lay dull, as if oppressed by the superinc.u.mbent air, and leaden in hue, as if its colour had been destroyed by the sun. The tide was rising slowly, with a m.u.f.fled and sleepy murmur on the sand; for here were no pebbles to impart a hiss to the wave as it rushed up the bank, or to go softly hurtling down the slope with it as it sank. As she read, Malcolm was walking towards her along the top of the dune, but not until he came almost above where she lay, did she hear his step in the soft quenching sand.

She nodded kindly, and he descended approaching her.

"Did ye want me, my leddy?" he asked.

"No," she answered.

"I wasna sure whether ye noddit 'cause ye want.i.t me or no," said Malcolm, and turned to reascend the dune.

"Where are you going now?" she asked.

"Ow! nae gait in particlar. I jist cam oot to see hoo things war luikin."

"What things?"

"Ow! jist the lift (sky), an' the sea, an' sic generals."

That Malcolm's delight in the presences of Nature--I say presences, as distinguished from forms and colours and all a.n.a.lyzed sources of her influences--should have already become a conscious thing to himself requires to account for it the fact that his master, Graham, was already under the influences of Wordsworth, whom he had hailed as a Crabbe that had burst his sh.e.l.l and spread the wings of an eagle the virtue pa.s.sed from him to his pupil.

"I won't detain you from such important business," said Lady Florimel, and dropped her eyes on her book.

"Gien ye want my company, my leddy, I can luik aboot me jist as weel here as ony ither gait," said Malcolm.

And as he spoke, he gently stretched himself on the dune, about three yards aside and lower down. Florimel looked half amused and half annoyed, but she had brought it on herself, and would punish him only by dropping her eyes again on her book, and keeping silent.

She had come to the Florimel of snow.

Malcolm lay and looked at her for a few moments pondering; then fancying he had found the cause of her offence, rose, and, pa.s.sing to the other side of her, again lay down, but at a still more respectful distance.

"Why do you move?" she asked, without looking up.

"'Cause there's jist a possible air o' win' frae the nor'east."

"And you want me to shelter you from it?" said Lady Florimel.

"Na, na, my leddy," returned Malcolm, laughing; "for as bonny's ye are, ye wad be but sma' scoug (shelter)."

"Why did you move, then?" persisted the girl, who understood what he said just about half.

"Weel, my leddy, ye see it's het, an' I'm aye amang the fish mair or less, an' I didna ken 'at I was to hae the honour o' sittin'

doon aside ye; sae I thocht ye was maybe smellin' the fish. It's healthy eneuch, but some fowk disna like it; an' for a' that I ken, you gran' fowk's senses may be mair ready to scunner (take offence) than oors. 'Deed, my leddy, we wadna need to be particlar, whiles, or it wad be the waur for 's."

Simple as it was, the explanation served to restore her equanimity, disturbed by what had seemed his presumption in lying down in her presence: she saw that she had mistaken the action. The fact was, that, concluding from her behaviour she had something to say to him, but was not yet at leisure for him, he had lain down, as a loving dog might, to await her time. It was devotion, not coolness. To remain standing before her would have seemed a demand on her attention; to lie down was to withdraw and wait. But Florimel, although pleased, was only the more inclined to torment--a peculiarity of disposition which she inherited from her father: she bowed her face once more over her book, and read though three whole stanzas, without however understanding a single phrase in them, before she spoke. Then looking up, and regarding for a moment the youth who lay watching her with the eyes of the servants in the psalm, she said,--"Well?

What are you waiting for?"

"I thocht ye want.i.t me, my leddy! I beg yer pardon," answered Malcolm, springing to his feet, and turning to go.

"Do you ever read?" she asked.

"Aften that," replied Malcolm, turning again, and standing stock still. "An' I like best to read jist as yer leddyship's readin'

the noo, lyin' o' the san' hill, wi' the haill sea afore me, an naething atween me an' the icebergs but the watter an' the stars an' a wheen islands. It's like readin' wi' fower een, that!"

"And what do you read on such occasions?" carelessly drawled his persecutor.

"Whiles ae thing an' whiles anither--whiles onything I can lay my han's upo'. I like traivels an' sic like weel eneuch; an' history, gien it be na ower dry like. I div not like sermons, an' there's mair o' them in Portlossie than onything ither. Mr Graham--that's the schoolmaister--has a gran' libbrary, but it's maist Laitin an'

Greek, an' though I like the Laitin weel, it's no what I wad read i' the face o' the sea. When ye're in dreid o' wantin' a dictionar', that spiles a'."

"Can you read Latin then?"

"Ay: what for no, my leddy? I can read Virgil middlin'; an' Horace's Ars Poetica, the whilk Mr Graham says is no its richt name ava, but jist Epistola ad Pisones; for gien they bude to gie 't anither it sud ha' been Ars Dramatica. But leddies dinna care aboot sic things."

"You gentlemen give us no chance. You won't teach us."

"Noo, my leddy, dinna begin to mak' ghem o' me, like my lord. I cud ill bide it frae him, an' gien ye tak till 't as weel, 1 maun jist haud oot o' yer gait. I'm nae gentleman, an' hae ower muckle respeck for what becomes a gentleman to be pleased at bein' ca'd ane. But as for the Laitin, I'll be prood to instruck yer leddyship whan ye please."

"I'm afraid I've no great wish to learn," said Florimel.

"I daur say no," said Malcolm quietly, and again addressed himself to go.

"Do you like novels?" asked the girl.

"I never saw a novelle. There's no ane amo' a' Mr Graham's buiks, an' I s' warran' there's full twa hunner o' them. I dinna believe there's a single novelle in a' Portlossie."

"Don't be too sure: there are a good many in our library."

"I hadna the presumption, my leddy, to c.o.o.nt the Hoose in Portlossie --Ye'll hae a sicht o' buiks up there, no?"

"Have you never been in the library?"

"I never set fut i' the hoose--'cep' i' the kitchie, an' ance or twise steppin' across the ha' frae the ae door to the t.i.ther.

I wad fain see what kin' o' a place great fowk like you bides in, an' what kin' o' things, buiks an' a', ye hae aboot ye. It's no easy for the like o' huz 'at has but a but an' a ben (outer and inner room), to unnerstan' hoo ye fill sic a muckle place as yon.

I wad be aye i' the libbrary, I think. But," he went on, glancing involuntarily at the dainty little foot that peered from under her dress, "yer leddyship's sae licht fitt.i.t, ye'll be ower the haill dwallin', like a wee bird in a muckle cage. Whan I want room, I like it wantin' wa's."

Once more he was on the point of going, but once more a word detained him.

"Do you ever read poetry?"

"Ay, sometimes--whan it's auld."

"One would think you were talking about wine! Does age improve poetry as well?"

"I ken naething aboot wine, my leddy. Miss Horn gae me a glaiss the ither day, an' it tast.i.t weel, but whether it was merum or mixtum, I couldna tell mair nor a hadd.i.c.k. Doobtless age does gar poetry smack a wee better; but I said auld only 'cause there's sae little new poetry that I care aboot comes my gait. Mr Graham's unco ta'en wi' Maister Wordsworth--no an ill name for a poet; do ye ken onything aboot him, my leddy?"

"I never heard of him."

"I wadna gie an auld Scots ballant for a barrowfu' o' his. There's gran' bits here an' there, nae doobt, but it 's ower mim mou'ed for me."

"What do you mean by that?"