Love Dependency Disease - Vol 1 Chapter 25
Library

Vol 1 Chapter 25

!

"Amelia, whack her, that's right, hit her face, punch her guts! Use the ultimate technique

!"

"Ma Qing Xue, saw her, slice off the legs! Do a spin! Use the ultimate techniqueΒ 

!"

w.a.n.g Yi cheered for them in a corner, and after a few rounds of exchanging blows, Zhang Yu still actually held the upper hand.

"Where did you wanted them to hit just now~?"

After they had separated each other for a while, Zhang Yu smiled and looked towards w.a.n.g Yi, the blade in her hands gleaming, which made w.a.n.g Yi drip out cold sweat profusely.

"I'm just kidding around, please ma'am, don't mind me......"

"My tolerance level is particularly low, alright~!"

"Don't!! Heroine, we can talk nicely over this!"

w.a.n.g Yi gave off a shudder as he hastily ran off, and at that speed it's impossible for Zhang Yu to catch up with him......she started to be a little impressed with that kind of scrawny rat, his ability to escape in the face of danger is indeed uncomparable to none.

At the moment, the crowd of people didn't notice one thing; the wind that blew around when w.a.n.g Yi escaped, blew a piece of purplish Han clothing from Xia Ling's bag into the entrance of the staircase.

-ch 58 end-

(3139 words to tl)

TL: Alright, time to close down my blog and forever leave this part in climax. -evil dancin'-

Footnotes:

G.o.d says, he'll bring us wind! = sounds familiar? It's a parody of the actual phrase, G.o.d says he'll bring us light from the bible... I think.

β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”

Xiao Yu meimei = This is an extremely affectionate way to call Zhang Yu; which p.i.s.sed her off in contrast, lol.

Xiao- : a suffix placed in front of a name to ackl someone younger than you, and to respond to that person endearingly somewhat. This meant 'small'.

Yu : short form of her name, Zhang Yu.

-meimei : a suffix placed behind a name. This meant 'younger sister', and is also a moot point to note that it's a cute way (and preferred way) to address a young girl, as it amplifies the feeling to her that she's youthful.

β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”

Nine swords of isolation / Β / Deathly storm blowΒ Β = all snark references to famous china martial techniques; No, I am not going to explain every one of them in detail -3-.

β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”β€”

please ma'am = I subbed in ma'am here to imply that w.a.n.g Yi was speaking real respectfully as he was doing so in original text. (normally I would have just ignored it and just add a please, but in this context it's meant to be a funny joke)

Glossary:

-xiaojie = 'young lady' suffix

Master of stalkers = t.i.tle belonging to Liu Xiong, one of the Five Human Trashes of Su Hua.