Letters of Two Brides - Part 17
Library

Part 17

The wild vine has already taken root there. But winter draws near, and all this greenery is faded like a piece of old tapestry. In this spot I am never molested; it is understood that here I wish to be alone. It is named Louise's seat--a proof, is it not, that even in solitude I am not alone here?

If I tell you all these details, to you so paltry, and try to describe the vision of green with which my prophetic gaze clothes this bare rock--on which top some freak of nature has set up a magnificent parasol pine--it is because in all this I have found an emblem to which I cling.

It was while your blessed lot was filling me with joy and--must I confess it?--with bitter envy too, that I felt the first movement of my child within, and this mystery of physical life reacted upon the inner recesses of my soul. This indefinable sensation, which partakes of the nature at once of a warning, a delight, a pain, a promise, and a fulfilment; this joy, which is mine alone, unshared by mortal, this wonder of wonders, has whispered to me that one day this rock shall be a carpet of flowers, resounding to the merry laughter of children, that I shall at last be blessed among women, and from me shall spring forth fountains of life. Now I know what I have lived for! Thus the first certainty of bearing within me another life brought healing to my wounds. A joy that beggars description has crowned for me those long days of sacrifice, in which Louis had already found his.

Sacrifice! I said to myself, how far does it excel pa.s.sion! What pleasure has roots so deep as one which is not personal but creative? Is not the spirit of Sacrifice a power mightier than any of its results? Is it not that mysterious, tireless divinity, who hides beneath innumerable spheres in an unexplored centre, through which all worlds in turn must pa.s.s? Sacrifice, solitary and secret, rich in pleasures only tasted in silence, which none can guess at, and no profane eye has ever seen; Sacrifice, jealous G.o.d and tyrant, G.o.d of strength and victory, exhaustless spring which, partaking of the very essence of all that exists, can by no expenditure be drained below its own level;--Sacrifice, there is the keynote of my life.

For you, Louise, love is but the reflex of Felipe's pa.s.sion; the life which I shed upon my little ones will come back to me in ever-growing fulness. The plenty of your golden harvest will pa.s.s; mine, though late, will be but the more enduring, for each hour will see it renewed. Love may be the fairest gem which Society has filched from Nature; but what is motherhood save Nature in her most gladsome mood? A smile has dried my tears. Love makes my Louis happy, but marriage has made me a mother, and who shall say I am not happy also?

With slow steps, then, I returned to my white grange, with the green shutters, to write you these thoughts.

So it is, darling, that the most marvelous, and yet the simplest, process of nature has been going on in me for five months; and yet--in your ear let me whisper it--so far it agitates neither my heart nor my understanding. I see all around me happy; the grandfather-to-be has become a child again, trespa.s.sing on the grandchild's place; the father wears a grave and anxious look; they are all most attentive to me, all talk of the joy of being a mother. Alas! I alone remain cold, and I dare not tell you how dead I am to all emotion, though I affect a little in order not to damp the general satisfaction. But with you I may be frank; and I confess that, at my present stage, motherhood is a mere affair of the imagination.

Louis was to the full as much surprised as I. Does not this show how little, unless by his impatient wishes, the father counts for in this matter? Chance, my dear, is the sovereign deity in child-bearing. My doctor, while maintaining that this chance works in harmony with nature, does not deny that children who are the fruit of pa.s.sionate love are bound to be richly endowed both physically and mentally, and that often the happiness which shone like a radiant star over their birth seems to watch over them through life. It may be then, Louise, that motherhood reserves joys for you which I shall never know. It may be that the feeling of a mother for the child of a man whom she adores, as you adore Felipe, is different from that with which she regards the offspring of reason, duty, and desperation!

Thoughts such as these, which I bury in my inmost heart, add to the preoccupation only natural to a woman soon to be a mother. And yet, as the family cannot exist without children, I long to speed the moment from which the joys of family, where alone I am to find my life, shall date their beginning. At present I live a life all expectation and mystery, except for a sickening physical discomfort, which no doubt serves to prepare a woman for suffering of a different kind. I watch my symptoms; and in spite of the attentions and thoughtful care with which Louis' anxiety surrounds me, I am conscious of a vague uneasiness, mingled with the nausea, the distaste for food, and abnormal longings common to my condition. If I am to speak candidly, I must confess, at the risk of disgusting you with the whole business, to an incomprehensible craving for rotten fruit. My husband goes to Ma.r.s.eilles to fetch the finest oranges the world produces--from Malta, Portugal, Corsica--and these I don't touch. Then I hurry there myself, sometimes on foot, and in a little back street, running down to the harbor, close to the Town Hall, I find wretched, half-putrid oranges, two for a sou, which I devour eagerly. The bluish, greenish shades on the mouldy parts sparkle like diamonds in my eyes, they are flowers to me; I forget the putrid odor, and find them delicious, with a piquant flavor, and stimulating as wine. My dear, they are the first love of my life! Your pa.s.sion for Felipe is nothing to this! Sometimes I can slip out secretly and fly to Ma.r.s.eilles, full of pa.s.sionate longings, which grow more intense as I draw near the street. I tremble lest the woman should be sold out of rotten oranges; I pounce on them and devour them as I stand.

It seems to me an ambrosial food, and yet I have seen Louis turn aside, unable to bear the smell. Then came to my mind the ghastly words of Obermann in his gloomy elegy, which I wish I had never read, "Roots slake their thirst in foulest streams." Since I took to this diet, the sickness has ceased, and I feel much stronger. This depravity of taste must have a meaning, for it seems to be part of a natural process and to be common to most women, sometimes going to most extravagant lengths.

When my situation is more marked, I shall not go beyond the grounds, for I should not like to be seen under these circ.u.mstances. I have the greatest curiosity to know at what precise moment the sense of motherhood begins. It cannot possibly be in the midst of frightful suffering, the very thought of which makes me shudder.

Farewell, favorite of fortune! Farewell, my friend, in whom I live again, and through whom I am able to picture to myself this brave love, this jealousy all on fire at a look, these whisperings in the ear, these joys which create for women, as it were, a new atmosphere, a new daylight, fresh life! Ah! pet, I too understand love. Don't weary of telling me everything. Keep faithful to our bond. I promise, in my turn, to spare you nothing.

Nay--to conclude in all seriousness--I will not conceal from you that, on reading your letter a second time, I was seized with a dread which I could not shake off. This superb love seems like a challenge to Providence. Will not the sovereign master of this earth, Calamity, take umbrage if no place be left for him at your feast? What mighty edifice of fortune has he not overthrown? Oh! Louise, forget not, in all this happiness, your prayers to G.o.d. Do good, be kind and merciful; let your moderation, if it may be, avert disaster. Religion has meant much more to me since I left the convent and since my marriage; but your Paris news contains no mention of it. In your glorification of Felipe it seems to me you reverse the saying, and invoke G.o.d less than His saint.

But, after all, this panic is only excess of affection. You go to church together, I do not doubt, and do good in secret. The close of this letter will seem to you very primitive, I expect, but think of the too eager friendship which prompts these fears--a friendship of the type of La Fontaine's, which takes alarms at dreams, at half-formed, misty ideas. You deserve to be happy, since, through it all, you still think of me, no less than I think of you, in my monotonous life, which, though it lacks color, is yet not empty, and, if uneventful, is not unfruitful.

G.o.d bless you, then!

XXIX. M. DE L'ESTORADE TO THE BARONNE DE MAc.u.mER December 1825.

Madame,--It is the desire of my wife that you should not learn first from the formal announcement of an event which has filled us with joy. Renee has just given birth to a fine boy, whose baptism we are postponing till your return to Chantepleurs. Renee and I both earnestly hope that you may then come as far as La Crampade, and will consent to act as G.o.dmother to our firstborn. In this hope, I have had him placed on the register under the name of Armand-Louis de l'Estorade.

Our dear Renee suffered much, but bore it with angelic patience. You, who know her, will easily understand that the a.s.surance of bringing happiness to us all supported her through this trying apprenticeship to motherhood.

Without indulging in the more or less ludicrous exaggerations to which the novel sensation of being a father is apt to give rise, I may tell you that little Armand is a beautiful infant, and you will have no difficulty in believing it when I add that he has Renee's features and eyes. So far, at least, this gives proof of intelligence.

The physician and accoucheur a.s.sure us that Renee is now quite out of danger; and as she is proving an admirable nurse--Nature has endowed her so generously!--my father and I are able to give free rein to our joy.

Madame, may I be allowed to express the hope that this joy, so vivid and intense, which has brought fresh life into our house, and has changed the face of existence for my dear wife, may ere long be yours?

Renee has had a suite of rooms prepared, and I only wish I could make them worthy of our guests. But the cordial friendliness of the reception which awaits you may perhaps atone for any lack of splendor.

I have heard from Renee, madame, of your kind thought in regard to us, and I take this opportunity of thanking you for it, the more gladly because nothing could now be more appropriate. The birth of a grandson has reconciled my father to sacrifices which bear hardly on an old man.

He has just bought two estates, and La Crampade is now a property with an annual rental of thirty thousand francs. My father intends asking the King's permission to form an entailed estate of it; and if you are good enough to get for him the t.i.tle of which you spoke in your last letter, you will have already done much for your G.o.dson.

For my part, I shall carry out your suggestions solely with the object of bringing you and Renee together during the sessions of the Chamber.

I am working hard with the view of becoming what is called a specialist.

But nothing could give me greater encouragement in my labors than the thought that you will take an interest in my little Armand. Come, then, we beg of you, and with your beauty and your grace, your playful fancy and your n.o.ble soul, enact the part of good fairy to my son and heir.

You will thus, madame, add undying grat.i.tude to the respectful regard of Your very humble, obedient servant, LOUIS DE L'ESTORADE.

x.x.x. LOUISE DE MAc.u.mER TO RENEE DE L'ESTORADE January 1826.

Mac.u.mer has just wakened me, darling, with your husband's letter. First and foremost--Yes. We shall be going to Chantepleurs about the end of April. To me it will be a piling up of pleasure to travel, to see you, and to be the G.o.dmother of your first child. I must, please, have Mac.u.mer for G.o.dfather. To take part in a ceremony of the Church with another as my partner would be hateful to me. Ah! if you could see the look he gave me as I said this, you would know what store this sweetest of lovers sets on his wife!

"I am the more bent on our visiting La Crampade together, Felipe," I went on, "because I might have a child there. I too, you know, would be a mother!... And yet, can you fancy me torn in two between you and the infant? To begin with, if I saw any creature--were it even my own son--taking my place in your heart, I couldn't answer for the consequences. Medea may have been right after all. The Greeks had some good notions!"

And he laughed.

So, my sweetheart, you have the fruit without the flowers; I the flowers without the fruit. The contrast in our lives still holds good. Between the two of us we have surely enough philosophy to find the moral of it some day. Bah! only ten months married! Too soon, you will admit, to give up hope.

We are leading a gay, yet far from empty life, as is the way with happy people. The days are never long enough for us. Society, seeing me in the trappings of a married woman, p.r.o.nounces the Baronne de Mac.u.mer much prettier than Louise de Chaulieu: a happy love is a most becoming cosmetic. When Felipe and I drive along the Champs-Elysees in the bright sunshine of a crisp January day, beneath the trees, frosted with cl.u.s.ters of white stars, and face all Paris on the spot where last year we met with a gulf between us, the contrast calls up a thousand fancies.

Suppose, after all, your last letter should be right in its forecast, and we are too presumptuous!

If I am ignorant of a mother's joys, you shall tell me about them; I will learn by sympathy. But my imagination can picture nothing to equal the rapture of love. You will laugh at my extravagance; but, I a.s.sure you, that a dozen times in as many months the longing has seized me to die at thirty, while life was still untarnished, amidst the roses of love, in the embrace of pa.s.sion. To bid farewell to the feast at its brightest, before disappointment has come, having lived in this sunshine and celestial air, and well-nigh spent myself in love, not a leaf dropped from my crown, not an illusion perished in my heart, what a dream is there! Think what it would be to bear about a young heart in an aged body, to see only cold, dumb faces around me, where even strangers used to smile; to be a worthy matron! Can h.e.l.l have a worse torture?

On this very subject, in fact, Felipe and I have had our first quarrel.

I contended that he ought to have sufficient moral strength to kill me in my sleep when I have reached thirty, so that I might pa.s.s from one dream to another. The wretch declined. I threatened to leave him alone in the world, and, poor child, he turned white as a sheet. My dear, this distinguished statesman is neither more nor less than a baby. It is incredible what youth and simplicity he contrived to hide away. Now that I allow myself to think aloud with him, as I do with you, and have no secrets from him, we are always giving each other surprises.

Dear Renee, Felipe and Louise, the pair of lovers, want to send a present to the young mother. We would like to get something that would give you pleasure, and we don't share the popular taste for surprises; so tell me quite frankly, please, what you would like. It ought to be something which would recall us to you in a pleasant way, something which you will use every day, and which won't wear out with use. The meal which with us is most cheerful and friendly is lunch, and therefore the idea occurred to me of a special luncheon service, ornamented with figures of babies. If you approve of this, let me know at once; for it will have to be ordered immediately if we are to bring it. Paris artists are gentlemen of far too much importance to be hurried. This will be my offering to Lucina.

Farewell, dear nursing mother. May all a mother's delights be yours! I await with impatience your first letter, which will tell me all about it, I hope. Some of the details in your husband's letter went to my heart. Poor Renee, a mother has a heavy price to pay. I will tell my G.o.dson how dearly he must love you. No end of love, my sweet one.

x.x.xI. RENEE DE L'ESTORADE TO LOUISE DE MAc.u.mER

It is nearly five months now since baby was born, and not once, dear heart, have I found a single moment for writing to you. When you are a mother yourself, you will be more ready to excuse me, than you are now; for you have punished me a little bit in making your own letters so few and far between. Do write, my darling! Tell me of your pleasures; lay on the blue as brightly as you please. It will not hurt me, for I am happy now, happier than you can imagine.

I went in state to the parish church to hear the Ma.s.s for recovery from childbirth, as is the custom in the old families of Provence. I was supported on either side by the two grandfathers--Louis' father and my own. Never had I knelt before G.o.d with such a flood of grat.i.tude in my heart. I have so much to tell you of, so many feelings to describe, that I don't know where to begin; but from amidst these confused memories, one rises distinctly, that of my prayer in the church.

When I found myself transformed into a joyful mother, on the very spot where, as a girl, I had trembled for my future, it seemed to my fancy that the Virgin on the altar bowed her head and pointed to the infant Christ, who smiled at me! My heart full of pure and heavenly love, I held out little Armand for the priest to bless and bathe, in antic.i.p.ation of the regular baptism to come later. But you will see us together then, Armand and me.

My child--come see how readily the word comes, and indeed there is none sweeter to a mother's heart and mind or on her lips--well, then, dear child, during the last two months I used to drag myself wearily and heavily about the gardens, not realizing yet how precious was the burden, spite of all the discomforts it brought! I was haunted by forebodings so gloomy and ghastly, that they got the better even of curiosity; in vain did I picture the delights of motherhood. My heart made no response even to the thought of the little one, who announced himself by lively kicking. That is a sensation, dear, which may be welcome when it is familiar; but as a novelty, it is more strange than pleasing. I speak for myself at least; you know I would never affect anything I did not really feel, and I look on my child as a gift straight from Heaven. For one who saw in it rather the image of the man she loved, it might be different.

But enough of such sad thoughts, gone, I trust, for ever.

When the crisis came, I summoned all my powers of resistance, and braced myself so well for suffering, that I bore the horrible agony--so they tell me--quite marvelously. For about an hour I sank into a sort of stupor, of the nature of a dream. I seemed to myself then two beings--an outer covering racked and tortured by red-hot pincers, and a soul at peace. In this strange state the pain formed itself into a sort of halo hovering over me. A gigantic rose seemed to spring out of my head and grow ever larger and larger, till it enfolded me in its blood-red petals. The same color dyed the air around, and everything I saw was blood-red. At last the climax came, when soul and body seemed no longer able to hold together; the spasms of pain gripped me like death itself.

I screamed aloud, and found fresh strength against this fresh torture.

Suddenly this concert of hideous cries was overborne by a joyful sound--the shrill wail of the newborn infant. No words can describe that moment. It was as though the universe took part in my cries, when all at once the chorus of pain fell hushed before the child's feeble note.

They laid me back again in the large bed, and it felt like paradise to me, even in my extreme exhaustion. Three or four happy faces pointed through tears to the child. My dear, I exclaimed in terror:

"It's just like a little monkey! Are you really and truly certain it is a child?"