Kimono - Part 43
Library

Part 43

"You'll get it all right. I wish I were a soldier. Are you going to stop in j.a.pan much longer?"

"No--going next week--going home."

"Look here, I'll put in my resignation right away, and I'll come along with you."

"No, thanks," said Geoffrey, "rather not."

In his excitement Reggie had failed to observe the chilliness of his friend's demeanour. This snub direct brought up the whole chain of events, which Reggie had momentarily forgotten, or which were too recent as yet to have a.s.sumed complete reality.

"I'm sorry, Geoffrey," he said, as he rose to go.

"Not at all," said Barrington, ignoring his friend's hand and turning aside to order another drink.

Geoffrey had a letter in his pocket, received from his wife that morning. It ran:--

"DEAR GEOFFREY,--I am very sorry. I cannot come back. It is not only what has happened. I am j.a.panese. You are English.

You can never really love me. Our marriage was a mistake.

Everybody says so even Reggie Forsyth. I tried my best to want to come back. I went to Reggie last night, and asked him what actually happened. He says that our marriage was a mistake, and that our coming to j.a.pan was a mistake. So do I. I think we might have been happy in England. I want you to divorce me.

It seems to be very easy in j.a.pan. You only have to write a letter, which Mr. Ito will give you. Then I can become quite j.a.panese again, and Mr. Fujinami can take me back into his family. Also you will be free to marry an English girl. But don't have anything to do with Miss Smith. She is a very bad girl. I shall never marry anybody else. My cousins are very kind to me. It is much better for me to stay in j.a.pan. t.i.tine said I was wrong to go away. Please give her fifty pounds from me, and send her back to France, if she wants to go. I don't think it is good for us to see each other. We only make each other unhappy. Tanaka is here. I do not like him now.

Good-bye! Good-bye!

"Your loving,

"ASAKO."

From this letter Geoffrey understood that Reggie Forsyth also was against him. The request for a divorce baffled him entirely. How could he divorce his wife, when he had nothing against her? In answer, he wrote another frantic appeal to her to return to him. There was no answer.

Then he left Tokyo for Yokohama--it is only eighteen miles away--to wait there until his boat started.

Thither he was pursued by Ito.

"I am sorry for you." The revolting little man always began his discourse now with this exasperating phrase. "Mrs. Barrington would like very much to obtain the divorce. She wishes very much to have her name inscribed on family register of Fujinami house. If there is no divorce, this is not possible."

"But," objected Geoffrey, "it is not so easy to get divorced as to get married--unfortunately."

"In j.a.pan," said the lawyer, "it is more easy, because we have different custom."

"Then there must be a lot of divorces," said Geoffrey grimly.

"There are very many," answered the j.a.panese, "more than in any other country. In divorce j.a.pan leads the world. Even the States come second to our country. Among the low-cla.s.s persons in j.a.pan there are even women who have been married thirty-five times, married properly, honourably and legally. In upper society, too, many divorce, but not so many, for it makes the family angry."

"Marvellous!" said Geoffrey. "How do you do it?"

"There is divorce by law-courts, as in your country," said Ito. "The injured party can sue the other party, and the court can grant decree.

But very few j.a.panese persons go to the court for divorce. It is not nice, as you say, to wash dirty shirt before all people. So there is divorce by custom."

"Well?" asked the Englishman.

"Now, as you know, our marriage is also by custom. There is no ceremony of religion, unless parties desire. Only the man and the woman go to the _Shiyakusho_, to the office of the city or the village; and the man say, 'This woman is my wife; please, write her name on the register of my family,' Then when he want to divorce her, he goes again to the office of the city and says, 'I have sent my wife away; please, take her name from the register of my family, and write it again on the register of her father's family.' You see, our custom is very convenient. No expense, no trouble."

"Very convenient," Geoffrey agreed.

"So, if Captain Barrington will come with me to the office of Akasaka, Tokyo, and will give notice that he has sent Mrs. Barrington back to her family, then the divorce is finished. Mrs. Barrington becomes again a j.a.panese subject. Her name becomes Fujinami. She is again one of her family. This is her prayer to you."

"And Mrs. Barrington's money?" asked Geoffrey sarcastically. "You have forgotten that."

"Oh no," was the answer, "we don't forget the money. Mr. Fujinami quite understand that it is great loss to send away Mrs. Barrington.

He will give big compensation as much as Captain Barrington desires."

To Ito's surprise, his victim left the table and did not return. So he inquired from the servants about Captain Barrington's habits; and learned from the _boy sans_ that the big Englishman drank plenty whisky-soda; but he did not talk to any one or go to the brothels.

Perhaps he was a little mad.

Ito returned to the charge next day. This time Geoffrey had an inspiration. He said that if he could be granted an interview alone with Asako, he would discuss with her the divorce project, and would consent, if she asked him personally. After some demur, the lawyer agreed.

The last interview between husband and wife took place in Ito's office, which Geoffrey had visited once before in his search for the fortune of the Fujinami. The scene of the rendezvous was well chosen to repress any revival of old emotions. The varnished furniture, the sham mahogany, the purple plush upholstery, the gilt French clock, the dirty bust of Abraham Lincoln and the polyglot law library checked the tender word and the generous impulse. The j.a.panese have an instinctive knowledge of the influence of inanimate things, and use this knowledge with an unscrupulousness, which the crude foreigner only realises--if ever--after it is too late.

Geoffrey's wife appeared hand in hand with cousin Sadako. There was nothing English in her looks. She had become completely j.a.panese from her black helmet-like _coiffure_ to the little white feet which shuffled over the dusty carpet. There was no hand-shaking. The two women sat down stiffly on chairs against the wall remote from Geoffrey, like two swallows perched uneasily on an unsteady wire.

Asako held a fan. There was complete silence.

"I wish to see my wife alone," said Geoffrey.

He spoke to Ito, who grinned with embarra.s.sment and looked at the two women. Asako shook her head.

"I made it quite clear to you, Mr. Ito," said Geoffrey angrily, "that this was my condition. I understand that pressure has been used to keep my wife away from me. I will apply to my Emba.s.sy to get her restored."

Ito muttered under his breath. That was a contingency which he had greatly dreaded. He turned to Sadako Fujinami and spoke to her in voluble j.a.panese. Sadako whispered in her cousin's ear. Then she rose and withdrew with Ito.

Geoffrey was left alone with Asako. But was she really the same Asako?

Geoffrey had often seen upper cla.s.s j.a.panese ladies at receptions in the hotel at Tokyo. He had thought how picturesque they were, how well mannered, how excellent their taste in dress. But they had seemed to him quite unreal, denizens of a shadow world of bowing, gliding figures.

He now realised that his former wife had become entirely a j.a.panese, a person absolutely different from himself, a visitant from another sphere. He was English she was j.a.panese. They were divorced already.

The big man rose from his chair, and held out his hand to his wife.

"I'm sorry, little Asako!" he said, very gently. "You are quite right.

It was a mistake. Good-bye, and--G.o.d bless you always!"

With immense relief and grat.i.tude she took the giant's paw in her own tiny hand. It seemed to have lost its grip, to have become like a j.a.panese hand.

He opened the door for her. Once again, as on the altar-steps of St.

George's, the tall shoulders bent over the tiny figure with a movement of instinctive protection and tenderness. He closed the door behind her, recrossed the room and stared into the empty fireplace.

After a time, Ito returned. The two men went together to the district office of the Akasaka Ward. There Geoffrey signed a declaration in j.a.panese and English to the effect that his marriage with Asako Fujinami was cancelled, and that she was free to return to her father's family.

Next morning, at daylight his ship left Yokohama.

Before he reached Liverpool, war had been declared.