In the Forest; Or, Pictures of Life and Scenery in the Woods of Canada - Part 7
Library

Part 7

"Wait a little, Lady Mary, let us see what there is in the basket besides the rice and the maple sugar."

"What a lovely thing this is, dear nurse! what can it be?"

"It is a sheath for your scissors, my dear, it is made of doe skin, embroidered with white beads, and coloured quills split fine, and sewn with deer sinew thread Look at these curious bracelets."

Lady Mary examined the bracelets, and said she thought they were wrought with beads, but Mrs. Frazer told her that what she took for beads were porcupine quills, cut out very finely, and strung in a pattern. They were not only neatly but tastefully made, the pattern, though a Grecian scroll, having been carefully imitated by some Indian squaw.

"This embroidered knife sheath is large enough for a hunting knife," said Lady Mary, "a '_couteau de cha.s.se_,'--is it not?"

"This sheath was worked by the wife of Isaac Iron, an educated chief of the Mud Lake Indians, she gave it to me because I had been kind to her in sickness."

"I will give it to my dear papa," said Lady Mary, "for I never go out hunting, and do not wish to carry a large knife by my side;" and she laid the sheath away, after having admired its gay colours, and particularly the figure of a little animal worked in black and white quills.

"This is a present for your doll; it is a doll's mat, woven by a little girl, aged seven years, Rachel Muskrat; and here is a little canoe of red cedar, made by a little Indian boy."

"What a darling little boat! and there is a fish carved on the paddles."

This device greatly pleased Lady Mary, who said she would send Rachel a wax doll, and little Moses a knife or some other useful article, when Mrs.

Frazer went again to the Lakes; but when her nurse took out of the other end of the basket a birch-bark cradle, made for her doll, worked very richly, she clapped her hands for joy, saying, "Ah, nurse, you should not have brought me so many pretty things at once, for I am too happy!"

The remaining contents of the basket consisted of seeds and berries, and a small cake of maple-sugar, which Mrs. Frazer had made for the young lady.

This was very different in appearance from the Indian sugar; it was bright and sparkling, like sugar-candy, and tasted sweeter. The other sugar was dry, and slightly bitter: Mrs. Frazer told Lady Mary that this peculiar taste was caused by the birch-bark vessels, which the Indians used for catching the sap, as it flowed from the maple-trees.

"I wonder who taught the Indians how to make maple-sugar?" asked the child.

"I do not know," replied the nurse. "I have heard that they knew how to make this sugar when the discoverers of the country found them. [Footnote: However this may be, the French settlers claim the merit of converting the sap into sugar.] It may be that they found it out by accident. The sugar-maple when wounded in March or April, yields a great deal of sweet liquor. Some Indians may have supplied themselves with this juice, when pressed for want of water; for it flows so freely in warm days in spring, that several pints can be obtained from one tree in the course of the day.

By boiling this juice, it becomes very sweet; and at last when all the thin watery part has gone off in steam, it becomes thick, like honey; by boiling it still longer, it turns to sugar, when cold. So you see, my dear, that the Indians may have found it out by boiling some sap, instead of water, and letting it remain on the fire till it grew thick."

"Are there many kinds of maple-trees, that sugar can be made from, nurse?"

asked the little girl.

"Yes, [Footnote: All the maple tribe are of a saccharine nature. Sugar has been made in England from the sap of the sycamore.] my lady; but I the sugar-maple yields the best sap for the purpose; that of the birch-tree, I have heard, can be made into sugar; but it would require a larger quant.i.ty; weak wine, or vinegar, is made by the settlers of birch-sap, which is very pleasant tasted. The people who live in the backwoods, and make maple-sugar, always make a keg of vinegar at the sugaring off."

"That must be very useful; but if the sap is sweet, how can it be made into such sour stuff as vinegar?"

Then nurse tried to make Lady Mary understand that the heat of the sun, or of a warm room, would make the liquor ferment, unless it had been boiled a long time, so as to become very sweet, and somewhat thick. The first fermentation, she told her, would give only a winy taste; but if it continued to ferment a great deal, it turned sour, and became vinegar.

"How very useful the maple-tree is, nurse! I wish there were maples in the garden, and I would make sugar, mola.s.ses, wine, and vinegar; and what else would I do with my maple-tree?"

Mrs. Frazer said,--"The wood makes excellent fuel; but is also used in making bedsteads, chests of drawers, and many other things. There is a very pretty wood for furniture, called 'bird's-eye maple;' the drawers in my bedroom that you think so pretty are made of it; but it is a disease in the tree that causes it to have these little marks all through the wood.

In autumn, this tree improves the forest landscape, for the bright scarlet leaves of the maple give a beautiful look to the woods. The red maple (_Acer rubrus_), another species, is very bright when the leaves are changing, but it gives no sugar."

"Then I will not let it grow in my garden, nurse!"

"It is good for other purposes, my dear. The settlers use the bark dyeing wool; and a jet black ink can be made from it, by boiling down the bark with a bit of copperas, in an iron vessel; so you see it is useful.

The bright red flowers of this tree look very pretty in the spring; it grows best by the water-side, and some call it 'the swamp-maple.'"

This was all Mrs. Frazer could tell Lady Mary about the maple-trees. Many little girls, as young as the Governor's daughter, would have thought it very dull to listen to what her nurse had to say about plants and trees; but Lady Mary would put aside her dolls and toys, to stand beside her to ask questions, and listen to her answers; the more she heard the more she desired to hear, about these things. "The hearing ear, and the seeing eye, are two things that are never satisfied," saith the wise king Solomon.

Lady Mary was delighted with the contents of her Indian basket, and spent the rest of her play-hours in looking at the various articles it contained, and asking her nurse questions about the materials of which they were made. Some of the bark-boxes were lined with paper, but the doll's cradle was not, and Lady Mary perceived that the inside of it was very rough, caused by the hard ends of the quills with which it was ornamented. At first she could not think how the squaws worked with the quills, as they could not possibly thread them through the eye of a needle; but her nurse told her that when they want to work any pattern in birch-bark, they trace it with some sharp-pointed instrument, such as a nail, or bodkin, or even a sharp thorn, with which they pierce holes close together round the edge of the leaf, or blade, or bird they have drawn out on the birch-bark; into these holes they insert one end of the quill, the other end is then drawn through the opposite hole, pulled tight, bent a little, and cut off on the inside. This any one of my young readers may see, if they examine the Indian baskets or toys, made of birch-bark. "I have seen the squaws in their wigwams at work on these things, sitting cross-legged on their mats,--some had the quilla in a little bark dish on their laps, while others held them in their mouths--not a very safe nor delicate way; but Indians are not very nice in some of their habits," said Mrs. Frazer. "The prettiest sort of Indian work is done in coloured moose-hair, with which, formed into a sort of rich embroidery, they ornament the moccasins, hunting-knife, sheaths, and birch-bark baskets and toys."

"Nurse, if you please, will you tell me what this little animal is designed to represent?" said Lady Mary, pointing to the figure of the rac.o.o.n worked in quills on the sheath of the hunting-knife.

"It is intended for a rac.o.o.n, my lady," replied her nurse.

"Is the rac.o.o.n a pretty-creature like my squirrel?"

"It is much larger than your squirrel; its fur is not nearly so soft or so fine; the colour being black and gray, or dun; the tail barred across, and bushy,--you have seen many sleigh-robes made of rac.o.o.n-skins, with the tails looking like ta.s.sels at the back of the sleighs."

"Oh yes, and a funny, cunning-looking face peeping out too!"

"The face of this little animal is sharp, and the eyes black and keen, like a fox; the feet bare, like the soles of our feet, only black and leathery; their claws are very sharp; they can climb trees very fast.

During the winter the rac.o.o.ns sleep in hollow trees, and cling together for the sake of keeping each other warm. The choppers find as many as seven or eight in one nest, fast asleep. Most probably the young family remain with the old ones until spring, when they separate. The rac.o.o.n in its habits is said to resemble the bear; like the bear, it lives chiefly on vegetables, especially Indian corn, but I do not think that it lays by any store for winter. They sometimes awake if there come a few warm days, but soon retire again to their warm, cozy nests."

"Rac.o.o.ns will eat eggs; and fowls are often taken by them,--perhaps this is in the winter, when they wake up and are pressed by hunger."

Her nurse said that one of her friends had a rac.o.o.n which he kept in a wooden cage, but he was obliged to have a chain and collar to keep him from getting away, as he used to gnaw the bars asunder; and had slily stolen away and killed some ducks, and was almost as mischievous as a fox, but was very lively and amusing in his way.

Lady Mary now left her good nurse, and took her basket, with all its Indian treasures, to show to her mamma, with whom we leave her for the present.

CHAPTER VI.

CANADIAN BIRDS--SNOW SPARROW--ROBIN REDBREAST--CANADIAN FLOWERS--AMERICAN PORCUPINE.

"Spring is coming, nurse--spring is coming at last!" exclaimed the Governor's little daughter, joyfully. "The snow is going away at last! I am tired of the white snow; it makes my eyes ache. I want to see the brown earth, and the gra.s.s, and the green moss, and the pretty flowers again."

"It will be some days before this deep covering of snow is gone. The streets are still slippery with ice, which it will take some time, my lady, to soften."

"But, nurse, the sun shines, and there are little streams of water running along the streets in every direction. See, the snow is gone from under the bushes and trees in the garden. I saw some dear little birds flying about, and I watched them perching on the dry stalks of the tall, rough weeds, and they appeared to be picking seeds out of the husks. Can you tell me what birds they were?"

"I saw the flock of birds you mean, Lady Mary. They are the common snow-sparrows [Footnote: Fringilla nivalia.]--almost our earliest visitants, for they may be seen in April, mingled with the brown song-sparrow, [Footnote: Fringilla malodia.] flitting about the garden fences, or picking the stalks of the tall mullein and amaranths, to find the seeds that have not been shaken out by the autumn winds; and possibly they also find insects cradled in the husks of the old seed-vessels. These snow-sparrows are very hardy; and though some migrate to the States in the beginning of winter, a few stay in the Upper Province, and others come back to us before the snow is all gone."

"They are very pretty, neat-looking birds, nurse; dark slate colour, with white b.r.e.a.s.t.s."

"When I was a little girl I used to call them my Quaker-birds, they looked so neat and prim. In the summer you may find their nests in the brush-heaps near the edge of the forest. They sing a soft, low song."

"Nurse, I heard a bird singing yesterday when I was in the garden; a little, plain, brown bird, nurse."

"It was a song-sparrow, Lady Mary. This cheerful little bird comes with the snow-birds, often before the robin."

"Oh, nurse, the robin! I wish you would show me a darling robin redbreast.

I did not know they lived in Canada."

"The bird that we call the robin in this country, my dear, is not like the little redbreast you have seen at home. Our robin is twice as large.

Though in shape resembling the European robin, I believe it is really a kind of thrush. [Footnote: t.u.r.dus migratoria.] It migrates in the fall, and returns to us early in the spring."