In God's Way - Part 20
Library

Part 20

"How old are you?"

"About forty, or rather more."

He looked over fifty.

"I daresay my wife would with pleasure teach you English, Larssen, maybe in the evenings."

No, he would not hear of that on any account. Kallem, however, explained to him that p.r.o.nunciation must be learned by ear; Ragni happened to come in at that moment, and Kallem told her that if Kristen Larssen knew English, it would be like giving him a pair of wings. She blushed, for it was not the first time that her husband had given her some tiresome work to do; of course, he thought she had not sufficient occupation. She, however, would have preferred not to agree. But as she stood looking at Kristen Larssen, she remembered that her husband had never met a cleverer man; she began to feel a certain amount of compa.s.sion for him. He was studying an English book at that moment, and could barely understand what it was about. She not only proposed to help him, but tried to persuade him to accept her proffered help. On that very same afternoon, about five o'clock, they began; they sat spelling through a very easy book. When Kallem came home he found them with their heads close together, poring over the same book, the one black and rugged, the other small and well-formed with reddish hair; the one a stiff, grubby face with furrows and wrinkles; the other possessed warm bright eyes and dazzling colouring, and was full of spirit. She held her handkerchief to her mouth, it was evidently a struggle for her to sit beside him at all. Kallem then remembered that he himself had remarked that Kristen Larssen's breath was not of the sweetest. Kallem at once arranged that they were each to have their own book and sit at opposite sides of the table. As soon as ever she could, she escaped. To make up for this Kallem invited Larssen to spend the evening with them, and tried to thaw him up a little; but no, he was just as stiff and wary when he left as when he came. Kallem's thoughts were much taken up by him. Who in all the world could he be, and how had he managed to become like this?

One day Kallem had occasion to go to his house. There he found a thin, stiff-looking woman who was Kristen Larssen's wife, her head wrapped in a black shawl; if the husband had too little covering on his head, she certainly had too much. No children. No fire on the hearth; she said she cooked the food for many days at a time. She went about knitting with a shrewd and suspicious air. Kallem began to think they had agreed to live as cheaply as possible, so as to sc.r.a.pe as much money together as they could for the journey they wished to take. As he wanted an excuse for this visit, he had taken a revolver with him that would not go off; it was in its case, so he had taken case and all with him, but only remarked now that the ammunition for the revolver was in it too.

He showed it to her.

"Oh, there are many of that kind here," she answered, and took it up without the slightest fear. "What a charming weapon," she said, and laid it down, locked it, and put the case on a shelf over her husband's work-table. Both the shelf and the table were covered with things waiting to be mended.

"He has too much work out just now," said she, "such trifles must wait."

Work-room, kitchen, and bed-room were all comprised in this one apartment. A bell hung on the wall, a table, a bed, a long bench, and three wooden chairs; otherwise the room was completely bare--then a nasty strong smell.

He went home past Soren Pedersen, the saddler's shop. Kallem had helped him to begin this shop, he was getting on well. There stood Kristen Larssen, with a gla.s.s in one hand, a bottle in the other, and Soren Pedersen and his wife were screaming or singing in front of the gla.s.s and bottle; it sounded like the long melancholy howling of a dog.

Kristen Larssen laughed with a laugh that came from the very essence of his being. There was an unctuous satisfaction in this outburst, the exposure of a malicious heart's innermost feelings, an explorer's hallelujah of wildest delight. Was it that he took an interest in these two people? Who knows? Did he repeat this every day?

Ragni soon had cause again to feel Kallem's talent of making work for everyone.

They were to meet old Pastor Meek and his granddaughter, Tilla Kraby, at a small party given by Dr. Kent; they had just returned from a trip abroad, but were to start again immediately. They had been made much of during this short, and in all probability last, visit to these parts of the country; this party was given for them, and Kallem and his wife, who otherwise did not go out much, went to it solely to have a look at them. The guests of the evening were very late in coming, but in the meantime a very stout lady, barely thirty years of age, was introduced to Ragni; she was bright and good-looking. She startled Ragni by saying: "I don't know whether it will be a disagreeable piece of news to you to hear that I am Soren Kule's sister." As she remarked how very uncomfortable Ragni looked, she quickly took her aside: "Pray do not think otherwise than that I should have acted exactly as you did," she whispered. "And particularly if I had met a man like your husband"--she pressed Ragni's arm. She was clever and free and easy, and had little idea that she was torturing the delicate feelings of the being whose arm she held. The fact that her face and figure had a resemblance to the "whale tribe" was enough; Ragni recognized everything, even the peculiarity of the "swimmers;" she could not help thinking of pork. At last old Pastor Meek and his grand-daughter appeared; their host and his sister--Dr. Kent was not married--went to receive them with almost all the rest of the company after them. One could distinguish amongst the "How do you do's" and "Welcomes" of the foremost, remarks from those who were behind. "How good-looking he is!" "What a traveller Tilla is!" In the meanwhile, Kallem and Ragni stood by and wondered who it was they were like; they seemed to recognize their faces.

Pastor Meek was a man of medium height, broad-shouldered, but rather stout. He carried his head high, it was broad and glistening, encircled by thick white hair. "Now I know!" whispered Ragni, "I am sure they are related to that young man we met the first day we were here. Of course you remember him, he was so good-looking."

"Yes, of course, that's it! The same arched face. They might perfectly belong to the Bourbons."

The old man thanked the company for their welcome in a low voice, but he spoke slowly. His eyes were not cheerful, on the contrary, they were wistful and resigned. He did not give one the impression of being a determined man, but of being kind-hearted and thoughtful. When any of the officials of high standing spoke to him, he put on a stiff, ceremonious manner, quite in the old style.

"The new doctor" was introduced, and Fru Lilli Bing said to Ragni, as if she knew all about it: "Oh, how you two must suit each other! May I introduce you Fru Kallem, Froken Kraby?" They bowed to one another rather shyly, but began to talk of the young man whom Froken Kraby was like; he was her nephew and was very musical. This led to their speaking of music, and they never left one another's side for the rest of the evening.

Ragni had seldom--one may say never--with the exception of Kallem, found anyone who had so entirely taken up her thoughts. This quiet, and yet at the same time bright, blondine was so charming, and all she said was the expression of her own thoughts. Alas! she had to leave the town in a few days forever! That this was the first, and perhaps the last, time they were ever to meet, drew them with a kind of melancholy sweetness to each other. Ragni agreed on this account to play when her host, later in the evening, in his chaffing way, asked her to do so; she wished her new friend to learn to know her as well as possible.

"Do stand so that I may see a face I know," she whispered, and then began Solveig's song from "Per Gynt." They had probably expected a showy piece, not such a simple melody; but when the piano had finished "singing," they were all so charmed that the town magistrate, who was general spokesman on such occasions, begged her to repeat it; which she readily did. Then followed the Wizard's March, so unutterably weird; directly after that Selmer's "Child's Frolics," such a delicate, charming contrast; she played it with the same clear understanding and feeling of the smallest nuances; then came a quiet, old-fashioned song by Sinding, each note like a separate word; then a bright, lively song by Svendsen; and finished up with a festival march by Selmer. She was not at all nervous to-day, her eyes flashed out volumes to Tilla, and from her to many others, volumes of all sorts of enchanted tales. The company was much entertained; the town magistrate marched about like a braying trumpet. Old Meek came up to her with old-fashioned gallantry; Tilla whispered to her: "Grandfather is so musical."

An hour later, old Pastor Meek went away; he never stayed longer than that at a party; his grand-daughter left with him, and Kallem and Ragni joined them.

The evening was mild, considering that it was the end of August, when there were always such sudden changes after sunset; still it was not so mild but what they were obliged to have on both cloaks and overcoats.

There were people out walking everywhere. When they came to the Kallem's house, Ragni, who otherwise was so very retiring and shy, asked if they would not go in with them for a little while, and the old man answered politely that if there was the slightest hope of hearing some more music, the invitation was only too acceptable. So the lamps were lighted in the room, the piano opened, and an Italian barcarole went rowing away out through the open windows. Old Pastor Meek was delighted, and ventured to ask whether his grand-son, who was at the school here, might come and hear Fru Kallem play--of course only if it was quite convenient. Unfortunately, he was so taken up with his music that he had reached the age of nineteen without having pa.s.sed his student's examination; but as there was no help for it, it was just as well he should hear good music. Ragni replied that it would be a pleasure to her. Kallem asked if he should go to him and tell him he could come? The old man was most grateful to him, and would be still more so, if at the same time the doctor would examine him and see what was the matter with him; there was something wrong. Kallem said that he had noticed it too, and thought he would be able to find out what it was.

The old man sat down to the piano:

"Now you shall hear one of his songs," said he. And with fingers not so stiff as might have been expected, and with a low voice, as though one were fingering a church bell--particularly with a peculiar use of head-voice, he hummed:

When does the morning dawn?

When golden rays are floating O'er the snow-covered heights Deep down in the dark rifts, Lifts The stem that turns to the light Till it feels like an angel with wings.

Then it is morning, Bright clear morning.

But in stormy weather, And when my heart is sad, There's no morn for me, None.

Surely the morning has dawned When the flowers have burst into bloom, And the birds having broken their fast, Are chirping a promise that The woods Shall have fresh green crowns as a gift, The brook have a sight of the sea.

Then it is morning, Bright, clear morning.

But in stormy weather, And when my heart is sad, There's no morn for me, None.

When does the morning dawn?

When the strength that glows through Sorrow and storm, awakens The sun in thy soul, so thy bosom Warmly Embraces the world in this cause: To be truly good to each and all!

Then it is morning, Bright, clear morning.

The greatest strength thou knowest, And the most dangerous too-- Is it that thou would'st have?

Yes.

Both voice and accompaniment were peculiar. Ragni exclaimed: "Oh, how it all floats away!"

Kallem asked whose words they were--evidently a woman's? Tilla answered that it was taken from a newspaper; it was doubtless a translation. But when the others had left them, Ragni confided to Kallem that the "woman's words" was one of her translations! His cousin had got it into a Norwegian-American paper; and from that it had gone further still.

This coincidence was sufficient to make Kallem go the very next day to Karl Meek--and three days later the latter, with his piano, books, and clothes, was established up in a large attic in Kallem's house, the one that looked out to the park. Kallem had overcome Ragni's strongest opposition.

V.

From that time there sat at their table a tall, long-haired individual, with legs twisted round those of the chair, with long red fingers always covered with chilblains, and so clammy that Ragni could not touch them. Nor could she bring herself to speak to him after what Kallem had told her about him; all the good and prepossessing qualities that she had seen in him at their first meeting had been effaced by what she had heard. He entered the room quickly, as if he had practised it, and then his coat or his sleeve caught in the door handle, or he did not shut the door the first time he tried, or his legs tripped him up, or he dragged a chair along with him, or knocked up against the servant who had just put down something on the table and was leaving the room. He never looked anyone in the face, his really fine eyes were sleepy and dull, his cheeks were ashen-gray; he studied the patterns on the plate, on the Chinese bread-basket which stood in front of him. He never uttered a word; if anyone spoke to him he was so startled that he answered "yes" or "no" as if he had hot cinders in his mouth. But he ate--according to Ragni's way of reckoning--like a carpenter's horse.

And then, when he wiped his clammy hands on his trousers or up in his thick greasy hair, he was worse than Kristen Larssen.

This disgusting youth at her table every blessed day, and in the evenings Kristen Larssen! To say nothing of all the old women Kallem brought in to her so that she might supply them with warm woollen things; children, too, who sometimes were to be clothed from top to toe--his tuberculous friends!

Not only did she feel repelled by the actual persons, but every door was left open; she had not a corner where she could be at liberty, nor could she call her time her own. There was no use talking to him about it, as long as that, which was her greatest horror, was his greatest pleasure. There was a little jealousy, too, mixed up with it: he did not think enough about her and her doings. He had quite put on one side that affair with his sister; the minister and his wife had long since returned to town, Josephine had paid them a flying visit one morning in their garden, with some flowers from old Kallem's grave; the brothers-in-law met in the street and by sick-beds; then, too, Kallem sometimes met his sister, who was very good to the poor; but she did not come to him, nor he to her; neither was there any party given in their honor at the minister's house, as everyone had expected; in fact, there were no more parties at all. Not for a moment did Ragni doubt the reason of this. Kallem did not understand how this unspoken doubt worried her; nor could he be made to see that in a way it shut her out from the town; and she would not worry him with it. He had the privilege of the busy man, to put everything on one side which did not seem "clear" to him. In his daily tubercular chase, the old women and children whom he brought in his train were more to him than "all religious disputes;" and unfortunately, more too than the comfort and sense of beauty which for her were an absolute necessity.

At the further end of the large hospital yard was a long provision store and woodhouse, etc. Kallem had a hall for gymnastics fitted up there, and he and the ashen-gray young man spent most of their evenings there after six o'clock. As long as this lasted, he came home very punctually, did his own exercises, then arranged a cla.s.s and was himself the leader. It was a miserable affair to begin with, but with his accustomed energy he brought order and go into it. The timid youth had hardly touched his piano since he had been there, he was afraid of Free Kallem. So Kallem went up to him every evening for half an hour with his book; he made Karl play whilst he sat there. In his capacity as doctor he had forced his way to his confidence; he looked after him with watchful friendliness, and soon the youth came into the room more at his ease, and did not sneak away so quickly. And at last she took courage--after earnest entreaties from Kallem--and said to the youth one Sunday morning: "No, don't go upstairs; come, let us try to play some duets together! We will take easy pieces," she added. He was in despair; but as good luck would have it, he nearly overturned the piano stool as he was going to sit down, and almost upset hers too in trying to save his own, and at that they both began to laugh; that helped them through the worst. She sat there fresh and slim, in a red silk dress, with lace at her neck and wrists, her long, white piano fingers well away from his long red ones; her intelligent face often turned toward him, a scent of mignonette from her dress, and the perfume of her hair ... he trembled with shyness. And how ugly he thought himself! And the smell of his hair! He struggled so to play, that he was soon tired and made stupid mistakes. "I am sure you are not inclined for it to-day,"

said she, and got up.

He went off like a beaten hound; he shrunk from all, he writhed, and for the ninth or ninetieth time made up his mind to run away. He never appeared at dinner-time, and was not to be found in all the house, so Kallem thought he would ask about it; she told him then what a miserable performance it had been; he had got tired after barely half an hour; a young man who could not stand more than that disgusted her.

"Oh, you everlasting aesthetic!"--he went to look for the youth, and sacrificed his delightful Sunday afternoon to it, and came home with him toward evening. Then she whispered to him, when they were in the office, that she was going to be very good. Kristen Larssen came, and more patient than any beaten poodle, she sat herself down to give him an English lesson.

From the very first she had felt compa.s.sion for this peculiar man; but she froze to an icicle in his society, and in the vicinity of his breath. Therefore, she herself thought that it was horribly cowardly of her to go on with it without a complaint; it was certainly not out of compa.s.sion. Punctual to the minute he appeared, in his long brown coat with the tight sleeves, and with a working-man's unbearable smell of stale perspiration from clothes and body. His breath reached right across the table; she felt it too, even if it did not really reach her.

He pulled forward his chair, sat down, and opened his book, and when he had found his place, he sent his cold, horrible eyes across to her warm, startled, dove-like ones, startled beyond bounds. His long, black-smudged fingers, covered with black hair like his whole hand, took hold, the one hand of the book, the fingers of the other he used to point with; then he cleared his throat well, and finally began.

Usually he asked about something from the last lesson; always intelligent, suspecting a mistake on her part, a want of perception or logic. He made her feel unsafe under the safest circ.u.mstances.

When he slowly, and with much deliberation, struggled on, word for word, and she presumed to interrupt him because he had made a mistake, he put down his finger still firmer to mark the place where he had been caught tripping, and looked up at her, vexed and suspicious. Then she in a most uncertain way reiterated her correction; but never could she succeed in making it clear enough to him; he had always to ask for further explanations. She repeated it a third time, and at last he was gracious enough to let it pa.s.s--to her account. Each time she interrupted him, she knew what would follow--and knew that wave upon wave of that bad breath would be wafted across to her.

What a piece of work it was for this man to come to her as sure as he always was; never repeating a mistake that once had been corrected; and what capacity he had, enabling him to ask all those extraordinary questions, which sometimes would have done honour to a philologist--all this she neither overlooked nor undervalued. But to her he was so truly fearful. He was too painfully like an old monkey she had seen sedately eating with a silver spoon. This picture hanging grinning over him was like revenge.

There was one circ.u.mstance in her daily life which made it very pleasant, it was her work together with the servant; they became very good friends. Both of them got on so well together--Ragni found out what there was to do, and the other one did it. Ragni liked work and was quick about it, the servant was intelligent and anxious to learn; they took a pleasure in each other's society.

A fortnight after the unsuccessful attempt at duet-playing, she said to Karl Meek: