Frederique - Volume II Part 58
Library

Volume II Part 58

"Why, it seems to me that it is very pleasant to receive bouquets and other presents."

Monsieur de Mardeille bit his lips and said to himself:

"She likes her little presents; she's selfish; that's a pity!"

But that did not prevent him from moving his chair nearer to Georgette's, and trying to a.s.sume a very affectionate, touching tone, as he murmured:

"You have made no reply to my declaration, charming girl."

"I beg your pardon; didn't you hear me laugh?"

"What! is that the way you reply? What am I to conclude from that?"

"That I took your declaration of love for what it was worth--that is to say, for a joke."

"A joke! Oh! don't think it! I spoke most seriously. I love you! I adore you!"

"On the instant, just from seeing me at my window?"

"Does it take weeks or months to fall in love? We see a woman; she attracts us, fascinates us at once, or never. Love--what is it but electricity?"

"Oh! I didn't know!"

"Why, it is nothing else; a pretty woman's eyes contain the fluid that electrifies us. The moment that we feel the shock, it's all up with us; we are electrified."

"Really! and the women, what electrifies them?"

"Why, that is done by the same process; our glances do the business!"

As he spoke, he tried to electrify the girl by fixing his eyes upon her, full of fire, and attempted to move his chair still nearer. But Georgette moved hers away, saying in a very sharp tone:

"Don't sit so near me, monsieur, I beg you! it makes it hard for me to work, and, besides, it isn't proper."

The old beau was speechless with surprise; he concluded that his eyes had not emitted enough of the magnetic fluid, and tried to make them still more inflammable as he exclaimed:

"May not one venture to approach you, pray, in order to admire that divine figure at closer quarters?"

"No, monsieur, one may not. What would the neighbors think if they should see you sitting so near me?"

"The neighbors! the neighbors! Why do you leave your window wide open?

It makes it very inconvenient to talk with you. I will close it, with your permission."

"No, monsieur, no; I wish it to remain open; it does not interfere at all with my talking; and if the neighbors know that you are calling on me,--which they probably do, for everything that goes on in this house is seen,--why, they will see that nothing has happened that I need to conceal."

Monsieur de Mardeille frowned slightly; he shifted about in his chair, and said, after a brief pause:

"What a strange idea it is, to subject yourself like this to the inspection of other people, to whose opinion you ought to be indifferent, in any event!"

"Ah! so you think that one can afford to be indifferent to other people's opinion?"

"I think--I think that you treat me very cruelly!"

"And I, monsieur, think that I have conferred a great favor on you by consenting to receive you in my room--where I never receive any man. It seems that you are not at all grateful."

"Oh! pardon me, my lovely neighbor; certainly I am very grateful; but I thought--I hoped---- By the way, you have not told me yet whether my sentiments are offensive to you?"

"Why, monsieur, I hardly know you! And I don't allow myself to be electrified as easily as you do, I presume."

"Cruel girl! you make sport of my torments."

"You say that you love me, do you, monsieur? But why should I believe in your love? What proofs of it have you given me?"

"What proofs? Do you mean to say, mademoiselle, that you must have proofs before you believe in it?"

"Most certainly! Oh! I am very incredulous, monsieur, and I don't believe in anything until I have had proofs of it."

"But it seems to me, mademoiselle, that the step I am taking at this moment ought to satisfy you that I am telling you the truth. When a man of my rank, a man accustomed to frequent only the best society, pays a visit to a--a simple working girl, he must be impelled thereto by a very powerful sentiment!"

"That is to say, monsieur, that you think you do me great honor by calling on me?"

"Why, no, I don't say that! You are cruel, and no mistake! you put a bad construction on everything I say!"

Georgette made no reply, but continued to sew. Monsieur de Mardeille, sorely annoyed because he had failed to make such rapid progress as he hoped, said to himself:

"Let us try changing the subject. The little one must like pleasure. All women want to be amused. Let us see if we can't dazzle her."

After a moment, he added, aloud:

"Have you been working long at this trade--for a linen draper?"

"No, monsieur. Indeed, I have not been long in Paris."

"Ah! then you are not a Parisienne? You surprise me! You have all the grace of one. May I, without being impertinent, ask you from what province you come?"

Georgette hesitated a moment before she replied:

"I come from a small village near Rouen."

"Ah! you are a Norman! That is strange, for you haven't the Norman accent. How long have you been in Paris?"

"Nearly five months."

"Did you come alone?"

"Yes, all alone. I said to my parents: 'I want to go to Paris; I will work hard there, and perhaps I may make my fortune--who knows?'"

Monsieur de Mardeille scratched his head as he repeated: