Folk-Tales of the Khasis - Part 1
Library

Part 1

Folk-Tales of the Khasis.

by K. U. Rafy.

I

WHAT MAKES THE ECLIPSE

Very early in the history of the world a beautiful female child, whom the parents called Ka Nam, was born to a humble family who lived in a village on the borders of one of the great Khasi forests. She was such a beautiful child that her mother constantly expressed her fears lest some stranger pa.s.sing that way might kidnap her or cast an "evil eye"

upon her, so she desired to bring her up in as much seclusion as their poor circ.u.mstances would permit. To this the father would not agree; he told his wife not to harbour foolish notions, but to bring up the child naturally like other people's children, and teach her to work and to make herself useful. So Ka Nam was brought up like other children, and taught to work and to make herself useful.

One day, as she was taking her pitcher to the well, a big tiger came out of the forest and carried her to his lair. She was terrified almost to death, for she knew that the tigers were the most cruel of all beasts. The name of this tiger was U Khla, and his purpose in carrying off the maiden was to eat her, but when he saw how young and small she was, and that she would not suffice for one full meal for him, he decided to keep her in his lair until she grew bigger.

He took great care of her and brought home to her many delicacies which her parents had never been able to afford, and as she never suspected the cruel designs of the tiger, she soon grew to feel quite at home and contented in the wild beast's den, and she grew up to be a maiden of unparalleled loveliness.

The tiger was only waiting his opportunity, and when he saw that she had grown up he determined to kill her, for he was longing to eat the beautiful damsel whom he had fed with such care. One day, as he busied himself about his lair, he began to mutter to himself: "Now the time has come when I can repay myself for all my trouble in feeding this human child; to-morrow I will invite all my fellow-tigers here and we will feast upon the maiden."

It happened that a little mouse was foraging near the den at that time and she overheard the tiger muttering to himself. She was very sorry for the maiden, for she knew that she was alone and friendless and entirely at the mercy of the tiger; so the little mouse went and told the maiden that the tigers were going to kill her and eat her on the following day. Ka Nam was in great distress and wept very bitterly. She begged of the mouse to help her to escape, and the mouse, having a tender heart, gave her what aid was in her power.

In the first place she told the maiden to go out of the den and to seek the cave of the magician, U Hynroh, the Giant Toad, to whom the realm was under tribute. He was a peevish and exacting monster from whom every one recoiled, and Ka Nam would have been terrified to approach him under ordinary conditions, but the peril which faced her gave her courage, and under the guidance of the mouse she went to the toad's cave. When he saw her and beheld how fair she was, and learned how she had been the captive of his old rival the tiger, he readily consented to give her his protection; so he clothed her in a toadskin, warning her not to divest herself of it in the presence of others on pain of death. This he did in order to keep the maiden in his own custody and to make her his slave.

When the mouse saw that her beautiful friend had been transformed into the likeness of a hideous toad she was very sorrowful, and regretted having sent her to seek the protection of U Hynroh, for she knew that as long as she remained in the jungle Ka Nam would be henceforth forced to live with the toads and to be their slave. So she led her away secretly and brought her to the magic tree which was in that jungle, and told the maiden to climb into the tree that she might be transported to the sky, where she would be safe from harm for ever. So the maid climbed into the magic tree and spoke the magic words taught her by the mouse: "Grow tall, dear tree, the sky is near, expand and grow." Upon which the tree began to expand upwards till its branches touched the sky, and then the maiden alighted in the Blue Realm and the tree immediately dwindled to its former size.

By and by the tiger and his friends arrived at the den, ravenous for their feast, and when he found that his prey had disappeared his disappointment and anger knew no bounds and were terrible to witness. He uttered loud threats for vengeance on whoever had connived at the escape of his captive, and his roars were so loud that the animals in the jungle trembled with fear. His fellow-tigers also became enraged when they understood that they had been deprived of their feast, and they turned on U Khla and in their fury tore him to death.

Meanwhile Ka Nam wandered homeless in the Blue Realm, clothed in the toadskin. Every one there lived in palaces and splendour, and they refused to admit the loathsome, venomous-looking toad within their portals, while she, mindful of the warning of U Hynroh, the magician, feared to uncover herself. At last she appeared before the palace of Ka Sngi, the Sun, who, ever gracious and tender, took pity on her and permitted her to live in a small outhouse near the palace.

One day, thinking herself to be un.o.bserved, the maid put aside her covering of toadskin and sat to rest awhile in her small room, but before going abroad she carefully wrapped herself in the skin as before. She was accidentally seen by the son of Ka Sngi, who was a very n.o.ble youth. He was astonished beyond words to find a maiden of such rare beauty hiding herself beneath a hideous toadskin and living in his mother's outhouse, and he marvelled what evil spell had caused her to a.s.sume such a loathsome covering. Her beauty enthralled him and he fell deeply in love with her.

He hastened to make his strange discovery known to his mother, and entreated her to lodge the maiden without delay in the palace and to let her become his wife. Ka Sngi, having the experience and foresight of age, determined to wait before acceding to the request of her young and impetuous son until she herself had ascertained whether a maid such as her son described really existed beneath the toadskin, or he had been deluded by some evil enchantment into imagining that he had seen a maiden in the outhouse.

So Ka Sngi set herself to watch the movements of the toad in the outhouse, and one day, to her surprise and satisfaction, she beheld the maiden uncovered, and was astonished at her marvellous beauty and pleasing appearance. But she did not want her son to rush into an alliance with an enchanted maiden, so she gave him a command that he should not go near or speak to the maid until the toadskin had been destroyed and the evil spell upon her broken. Once again Ka Sngi set herself to watch the movements of the toad, and one day her vigilance was rewarded by discovering Ka Nam asleep with the toadskin cast aside. Ka Sngi crept stealthily and seized the toadskin and burned it to ashes. Henceforth the maiden appeared in her own natural form, and lived very happily as the wife of Ka Sngi's son, released for ever from the spell of the Giant Toad.

There was an old feud between U Hynroh and Ka Sngi because she refused to pay him tribute, and when he learned that she had wilfully destroyed the magic skin in which he had wrapped the maiden, his anger was kindled against Ka Sngi, and he climbed up to the Blue Realm to devour her. She bravely withstood him, and a fierce struggle ensued which was witnessed by the whole universe.

When mankind saw the conflict they became silent, subdued with apprehension lest the cruel monster should conquer their benefactress. They uttered loud cries and began to beat mournfully on their drums till the world was full of sound and clamour.

Like all bullies, U Hynroh was a real coward at heart, and when he heard the noise of drums and shouting on the earth, his heart melted within him with fear, for he thought it was the tramp of an advancing army coming to give him battle. He quickly released his hold upon Ka Sngi and retreated with all speed from the Blue Realm. Thus mankind were the unconscious deliverers of their n.o.ble benefactress from the hand of her cruel oppressor.

U Hynroh continues to make periodical attacks on the sun to this day, and in many countries people call the attacks "Eclipses," but the Ancient Khasis, who saw the great conflict, knew it to be the Giant Toad, the great cannibal, trying to devour Ka Sngi. He endeavours to launch his attacks when the death of some great personage in the world is impending, hoping to catch mankind too preoccupied to come to the rescue. Throughout the whole of Khasi-land to this day it is the custom to beat drums and to raise a loud din whenever there is an eclipse.

II

THE LEGEND OF MOUNT SOPHET BNENG

Sophet Bneng is a bare dome-like hill, about thirteen miles to the north of Shillong, and not far from the Shillong-Gauhati highroad to the East, from which it is plainly visible. Its name signifies the centre of heaven.

From the time of the creation of the world a tall tree, reaching to the sky, grew on the top of this hill, and was used by the heavenly beings as a ladder to ascend and descend between heaven and earth. At that time the earth was uninhabited, but all manner of trees and flowers grew in abundance, so that it was a very beautiful and desirable place, and they of heaven frequently came down to roam and to take their pleasure upon it.

When they found that the land in the neighbourhood of Sophet Bneng was fertile and goodly, they began to cultivate it for profit, but they never stayed overnight on the earth; they ascended to heaven, according to the decree. Altogether sixteen families followed the pastime of cultivating the land upon the earth.

Among the heavenly beings there was one who greatly coveted power, and was unwilling to remain the subject of his Creator, and aspired to rule over his brethren. He was constantly seeking for opportunities whereby to realise his ambitions.

One day it happened that seven families only of the cultivators chose to descend to the earth, the other nine remaining in heaven that day. When they were busy at work in their fields, the ambitious one covertly left his brethren, and, taking his axe secretly, he cut down the tree of communication, so that the seven families could not return to their heavenly home.

Thus it was that mankind came to live on the earth, and it is from these seven families--called by the Khasis "Ki Hinniew Sk.u.m" (the seven nests, or the seven roots)--who descended from heaven on that fatal day that all the nations of the earth have sprung.

III

HOW THE PEAc.o.c.k GOT HIS BEAUTIFUL FEATHERS

When the world was young and when all the animals spoke the language of mankind, the peac.o.c.k, U Klew, was but an ordinary grey-feathered bird without any pretensions to beauty. But, even in those days, he was much given to pride and vanity, and strutted about with all the majesty of royalty, just because his tuft was more erect than the tuft of other birds and because his tail was longer and was carried with more grace than the tails of any of his companions.

He was a very unaccommodating neighbour. His tail was so big and unwieldy that he could not enter the houses of the more lowly birds, so he always attended the courts of the great, and was entertained by one or other of the wealthy birds at times of festivals in the jungle. This increased his high opinion of himself and added to his self-importance. He became so haughty and overbearing that he was cordially disliked by his neighbours, who endeavoured to repay him by playing many a jest at his expense.

They used to flatter him, pretending that they held him in very high esteem, simply for the amus.e.m.e.nt of seeing him swelling his chest and hearing him boast. One day they pretended that a great Durbar of the birds had been held to select an amba.s.sador to carry the greetings of the jungle birds to the beautiful maiden Ka Sngi, who ruled in the Blue Realm and poured her bright light so generously on their world, and that U Klew had been chosen for this great honour.

The peac.o.c.k was very elated and became more swaggering than ever, and talked of his coming visit with great boastings, saying that not only was he going as the amba.s.sador from the birds, but he was going in his own interests as well, and that he would woo and win the royal maiden for his wife and live with her in the Blue Realm.

The birds enjoyed much secret fun at his expense, none of them dreaming that he would be foolish enough to make the attempt to fly so far, for he was such a heavy-bodied bird and had never flown higher than a tree-top.

But much to the surprise of every one, the peac.o.c.k expressed his intention of starting to the Blue Realm and bade his friends good-bye, they laughing among themselves, thinking how ridiculous he was making himself, and how angry he would be when he found how he had been duped. Contrary to their expectations, however, U Klew continued his flight upwards till they lost sight of him, and they marvelled and became afraid, not knowing to what danger their jest might drive him.

Strong on the wing, U Klew soared higher and higher, never halting till he reached the sky and alighted at the palace of Ka Sngi, the most beautiful of all maidens and the most good.

Now Ka Sngi was destined to live alone in her grand palace, and her heart often yearned for companionship. When she saw that a stranger had alighted at her gates she rejoiced greatly, and hastened to receive him with courtesy and welcome. When she learned the errand upon which he had come, she was still happier, for she thought, "I shall never pine for companionship again, for this n.o.ble bird will always live with me"; and she smiled upon the world and was glad.

When U Klew left the earth and entered the realm of light and sunshine, he did not cast from him his selfish and conceited nature, but rather his selfishness and conceit grew more p.r.o.nounced as his comforts and luxuries increased. Seeing the eager welcome extended to him by the beautiful maiden, he became more uplifted and exacting than ever and demanded all sorts of services at her hands; he grew surly and cross unless she was always in attendance upon him. Ka Sngi, on the other hand, was n.o.ble and generous and delighted to render kindnesses to others. She loved to shine upon the world and to see it responding to her warmth and her smiles. To her mate, U Klew, she gave unstinted attention and waited upon him with unparalleled love and devotion, which he received with cold indifference, considering that all this attention was due to his own personal greatness, rather than to the gracious and unselfish devotion of his consort.

In former times Ka Sngi had found one of the chief outlets for her munificence in shedding her warm rays upon the earth; but after the coming of U Klew her time became so absorbed by him that she was no longer able to leave her palace, so the earth became cold and dreary, and the birds in the jungle became cheerless, their feathers drooped, and their songs ceased. U Slap, the rain, came and pelted their cosy nests without mercy, causing their young ones to die; U Lyoh, the mist, brought his dark clouds and hung them over the rice fields so that no grain ripened; and Ka Eriong, the storm, shook the trees, destroying all the fruit, so that the birds wandered about homeless and without food.

In their great misery they sought counsel of mankind, whom they knew to be wiser than any of the animals. By means of divinations mankind ascertained that all these misfortunes were due to the presence of U Klew in the Blue Realm, for his selfish disposition prevented Ka Sngi from bestowing her light and her smiles upon the world as in former times; and there was no hope for prosperity until U Klew could be lured back to jungle-land.

In those days there lived in the jungle a cunning woman whose name was Ka Sabuit. Acting on the advice of mankind, the birds invoked her aid to encompa.s.s the return of the peac.o.c.k from the Blue Realm. At that time Ka Sabuit was very dest.i.tute, owing to the great famine; she had nothing to eat except some wild roots and no seed to sow in her garden except one gourdful of mustard seeds--the cheapest and most common of all seeds--and even this she was afraid to sow lest the hungry birds should come and devour it and leave her without a grain.