Fire and Sword in the Sudan - Part 15
Library

Part 15

As we were now alone, I complained to Khaled of the ill-treatment visited on those who had shown complete submission, and I reminded him of his pledge to protect all men, women, and children. "I am not going to put any one to death," answered he, sharply, "but they have no right to the money they are concealing; it is contrary to the arrangement, and it must be taken from them by force." My experiences were beginning. I went home, and here several of the poor people who had been turned out of their houses came and begged me to give them something. I furnished them with a little corn; but since our troubles began I had received no pay, so had no money to offer them.

The male and female servants of the former officials were now distributed amongst the Mahdists, but all the good-looking young girls were put aside for the Mahdi himself.

Seven days after our surrender Khaled informed me that Said Bey Guma had sent the princ.i.p.al officials to make their submission, and that he himself was in the neighbourhood of the town awaiting further orders; he therefore collected his forces and prepared to march out to meet him.

The delegates sent by Said Bey Guma were Omar Wad Darho and some of his officers, Hanafi el Koreishi the grand Kadi, and Ali Bey Khabir. Khaled received them with great satisfaction, and one of the clerks, coming forward, presented the doc.u.ments relating to the transfer of the Government to Abderrahman; in these were included the lists of arms and ammunition in store, the number of guns, etc. Khaled now took his guests into the town and entertained them with the best of everything, pledging himself to preserve, not only their lives and the lives of all the women and children in Fasher, but also, when all the money and valuables were collected, he promised that half would be returned to the owners. The following day, however, it was rumoured that the Fasher garrison had decided not to surrender after all, and in the evening news arrived that Fiki Abderrahman had been warned to leave the city, which he had done, and that all preparations were being made for defence. Khaled now anxiously inquired of the messengers what had occurred to cause this sudden change in Said Bey's intentions; but they replied it was not the doing of Said Bey, but of some of the officers, who had been told by refugees from Dara that their comrades had been badly treated, and they had, therefore, decided to fight to the end.

Khaled now gave orders that all his people should prepare to advance at once on Fasher, including the entire garrison, with their arms and ammunition, with the exception of the officers, whom he ordered to remain behind and to be carefully watched. He waited, however, two days longer, in the hope that he might get different news; but as the first account was further corroborated by some of Darho's men and Ali Khabir's servant, who came in that evening from Fasher, he set out on 3rd January to lay siege to the town, followed by large numbers of men marching by various roads.

On 7th January he, his Emirs, and the Dara troops under Mohammed Agha Suleiman, reached Wad Beraj, on the outskirts of the town, where they pitched camp. The next day a letter was written which I was obliged to sign, reminding Said Bey Guma and the officers of the agreement they had made to surrender through Omar Wad Darho, Kadi Hanafi, and others.

My--or rather Khaled's--letter remained unanswered; for it was quite understood in Fasher that, being now under Khaled, I had no other course open than to obey his orders. The messenger who took the letter was told to warn all those who complained of ill-treatment to come and state to Khaled what they required; and this becoming known to the Fasher garrison, several who had no desire to fight left the fort, and were accepted in the Mahdist camp. Wad Darho's men, who lived outside the fort, also came over to Khaled immediately, and orders were given to begin the siege forthwith; the operations being intrusted to Darho.

I now asked Khaled to be allowed to talk to him privately, and I told him plainly that this opposition on the part of the Fasher garrison was entirely due to their fear of suffering in the same way as the Dara people. This he quite admitted. I then told him I was very unwilling to fight against those who had formerly been under my rule, and, as he was well aware, the events of the last few days had considerably affected my health; I therefore begged to be allowed to return to Dara. In reply to my request he said that were it not that he liked me, he would most certainly have punished me severely for the words I had just uttered; nevertheless, he would allow me to return to Dara, on condition that I pledged myself to abstain from any acts of hostility; at the same time he showed me some letters which had been addressed to me, but which he had opened. One of them was a reply to my report sent from the Beni Helba country to Cairo regarding the desert road to a.s.siut. They had been given to some Magharba Arabs to bring to me, and on their entry into the country they had been arrested by the Saidia Arabs and kept as prisoners, and on Khaled's arrival at El Fasher they had been sent on to him. He allowed me to make notes of their contents. The letters were all of old dates. One was from His Highness the Khedive Tewfik Pasha, expressing his complete satisfaction with the services I had rendered, urging me to continue to fulfil with diligence the duties of my position, and telling me that he was despatching an army under Hicks Pasha to subdue the rebels in Kordofan and restore peace. Another was from H. E. Nubar Pasha, Prime Minister, who also expressed satisfaction with my services, and repeated the information about the Hicks expedition. The third was from Zubeir Pasha, who sent me his kind regards, and asked me to make inquiries about the family of his son Suleiman. As far as I knew, Suleiman had left only one child, who with his mother I had handed over to the care of Omar Wad Darho with instructions to take an early opportunity to send them to Zubeir's relatives on the Nile. The mother, however, preferred to marry one of Darho's relations, and she was charged with bringing up the child. The feelings which I underwent on reading these letters can be better imagined than described. How we had placed all our hopes on the success of the Hicks expedition, and how rudely had those hopes been dashed to the ground! However, I did my best to master my feelings, and handed the letters back to Khaled, who was contentedly smiling at my agitation.

"Your Effendina [the Khedive] thought he would defeat the Mahdi," said he, "but the 'expected one' has turned the tables on him; there are still harder times in store for these deluded Turks and Egyptians." I smothered the retort which hung on my lips, and said nothing. "Be obedient and patient" was Madibbo's advice; but how difficult it was to follow it!

I then got up and took leave of Khaled, who lost no opportunity of showing me that he was my superior, and then proceeded to Dara without delay. I was really ill, and on my arrival there kept to my house for some days; but the weeping and wailing of the unfortunate people gave me no rest: they had been robbed of all their means of livelihood, and now eked out a miserable and wretched existence as best they could.

Meanwhile the Mahdists were besieging Fasher, and had taken up their position on the hill to the east of the fort, from which they were separated by the Khor Tendelti; they had taken possession of all the wells, both near the hill, as well as those in the valley. Said Bey Guma was the actual commandant, though the preliminary success of the garrison was princ.i.p.ally due to the energy of the two officers, Said Agha el Fula and Ibrahim Agha et Tagalawi. The former had been wounded with me at Shakka, and I had sent him to his family at Fasher to recover; the latter was an exceptionally brave officer, and had considerable influence with the troops. As there was no water in the fort, the continuance of the siege depended on the possession of the wells. Said Bey Guma disposed of eight hundred and fifty rifles, which were more than were required for the size of the fort; but Khaled was still better off. Nevertheless, the Fasher garrison succeeded, after a sharp contest, in regaining the wells, and the Mahdists were forced to retire to Wadi Baraj; here, however, they were reinforced by a portion of the Kebkebia garrison. Adam Amer had surrendered, and had despatched a large party of Bazingers, under Babakr Wad el Haj, with several regulars to Khaled's support; and with this addition to their strength another attack was made, which resulted in the garrison losing the wells.

Several heroic sorties were made; but after a seven days' siege the garrison was obliged to submit, on the 15th of January, and Khaled, the conqueror, entered the ancient capital of his new kingdom. After the arms had been handed over and the fort occupied, the seizure of property began, as at Dara, and similar, if not worse, cruelties were perpetrated on the luckless inhabitants. Said Bey himself was, comparatively speaking, more fortunate than other commanders; the greater part of his property was confiscated, it is true, but he was not maltreated nor insulted, and for the time being he and his family were banished to Kobbe, where he was given a house, and was thus saved the misery of seeing his comrades and inferiors being tormented.

Amongst the latter was a certain Major Hamada Effendi, who, in spite of every effort to make him confess, persisted in declaring that he had no money. One of his female slaves, however, told his persecutors that he had a quant.i.ty of gold and silver, but she did not know where he had concealed it. Consequently he was brought before Khaled, who called him an unbelieving dog. Hamada Effendi, losing control of himself, retorted that he was a wretched Dongolawi; and Khaled, furious at this insult, ordered the unfortunate man to be flogged until he confessed the hiding-place of his treasure. For three days in succession he received a thousand lashes a day, but it was all in vain; had he been a block of wood or stone, he could not have stood this awful flogging more doggedly. To the repeated questions of his tormentors as to where his money was, he merely answered, "Yes, I have concealed money, but it will remain buried in the ground with me." Khaled now ordered the flogging to be stopped, and the poor mangled man was handed over to the Mima Arabs, who were told to guard him; and even they were struck with the resolution of this officer, from whom no amount of torture could wring a confession. Ibrahim Tegalawi, who had been called a "slave" by one of the Emirs, deliberately shot dead his own wife, his brother, and then himself; Said Agha Fula also preferred to commit suicide than undergo torture. After these occurrences, Khaled gave orders to stop the flogging, and banished the Egyptian officers to various places in the neighbourhood.

Shortly after the fall of Fasher I received a summons from Khaled to join him, and I arrived there early in February; he gave me Said Bey Guma's house to live in, and told me that I might send to Dara for my horses and servants, but as regards the house furniture, that must be pa.s.sed into the Beit el Mal as an "act of renunciation." I carried out these instructions, and handed over all the property in my house in Fasher to the treasurer of the Beit el Mal, Gaber Wad et Taib, only retaining such things as were absolutely necessary for daily life. I had heard on my arrival here of Hamada's heroism, and sought out the poor old Major, whom I found in a truly terrible state. The gaping wounds from his shoulders to his knees were mortifying rapidly, and his tormentors used to pour over them daily a strong solution of salt and water well seasoned with Sudan pepper, thus hoping to wring a confession from him during the awful pain which ensued. But it was useless; he absolutely refused to utter a word. In desperation I went to Khaled, told him of the poor man's horrible condition, and begged him to allow me to take him to my own house and treat him there. "He is dishonest,"

said Khaled; "he has concealed money and has publicly insulted me: for this he must die a miserable death." "For the sake of our old friendship," said I, "I beg and pray you will forgive him and hand him over to me." "Well," said he at last, "I will if you will prostrate yourself before me." In the Sudan this is considered a terrible humiliation. The blood rushed to my face: to save my own life I would never do such a thing; but if by this self-sacrifice I could rescue the poor wretched man from his awful sufferings, I ought surely to do so.

For a moment I hesitated; then, with a fearful effort of self-control, I knelt down, and laid my hands on his bare feet. He drew them back, raised me up, and, apparently ashamed of having asked such a sacrifice of me, said, "It is only for your sake that I shall liberate Hamada; but you must promise that, should you find out where his treasure is, you will let me know." I promised to do so, and he then sent a man with me to Hamada. Calling up my servants I had him carried on an angareb, as tenderly as I could, to my house, and washed his wounds, spreading over them fresh b.u.t.ter to deaden the pain. It was quite impossible he could live much longer. I gave him a little soup, and in a low voice he called down all the curses of Heaven on his enemies. He lay in my house four days, and then, calling me to his bedside, he motioned to the servants to leave us; he now whispered, in words which were scarcely audible, "My hour has come. May the Lord reward you for all your kindness to me! I cannot do so, but I will show you that I am grateful. I have buried my money--" "Stop!" said I. "Are you going to tell me where you have hidden your treasure?" "Yes," he murmured; "it may be of some use to you."

"No," I answered, "I will not and cannot use it; I secured your release from your tormentors on the one condition that, should I learn where your money was hidden, I should tell Khaled your enemy. You have suffered greatly, and are paying with your life for your determination not to let your treasure fall into your enemy's hands; let it lie unknown in the ground, it will keep silence!" Whilst I was talking, Hamada held my hand; with a supreme effort he murmured, "I thank you; may you became fortunate without my money! Allah Karim [G.o.d is merciful!];" then, stretching out his limbs, and raising his forefinger, he slowly muttered, "La ilaha illallah, Mohammed Rasul Allah," closed his eyes, and died.

As I gazed at his poor mangled corpse my eyes filled with tears. How much was I still to suffer before it came to my turn to enter into everlasting rest? Calling my servants, I bade them bring in two good men to wash the body, and wrap it in some linen I had procured; meanwhile, I went to Khaled to inform him of his death. "Did he not tell you where his money was buried?" said he, sharply. "No," said I, "the man was too stubborn to betray his secret." "Then may G.o.d curse him!" said the Emir, turning to me. "However, as he died in your house, you may bury him; he really deserves to be thrown out like a dog on the dunghill." Quitting him, I went home and buried poor Hamada, with the usual form of prayer, just in front of my house.

Khaled was a very cunning man, excessively strict with the former Government officials, and unnecessarily lenient in his transactions with the local population. He filled all important positions by his own relatives, and although he strove by every means in his power to squeeze all he could out of the country, he was specially careful to avoid the risk of incurring popular discontent. He appropriated to himself the greater part of the revenues, and every now and then he sent as presents to the Mahdi and his Khalifas a batch of pretty girls, some good horses, or some exceptionally fine camels, so as to retain his good reputation in the household of his lord and master. He kept up great state, and surrounded himself with an enormous household. He married Mariam Isa Basi, the sister of the Sultan of Darfur, although she was over fifty years old. This good lady had hundreds of male and female slaves, and kept up her state in true Sudanese fashion. It did not seem to occur to Khaled that any self-abnegation, as required by the Mahdi creed, should be demanded of him. Every evening he caused a hundred dishes, plates, and twisted mats, full of every variety of food, to be distributed amongst his followers, who, seated at their ease under the palm-trees, would sing the praises of the Mahdi, coupling every now and then his name with that of their benefactor and Emir, Khaled.

At about this time a long letter, sent from Cairo to me, through the Mudir of Dongola, by the hands of a trusty Arab, arrived. In it I was ordered to concentrate the troops at Fasher, hand over the province to Abd es Shakur bin Abderrahman Shattut, a descendant of the Darfur Sultans, and move with all troops and war _materiel_ to Dongola. The king's son in question was, however, still in Dongola, unable to find means to come to Darfur; and I greatly doubt if his arrival would have made the smallest difference in the situation. Concentration at Fasher would have been rendered impossible by the defection of the officers and men; and had I been able to collect sufficient troops ready to obey my orders, and had I been able to march out with them and the war _materiel_ unmolested, I could equally well have been able to stay in the country and maintain my position; in which case the Egyptian Government would have had in me a va.s.sal of equivalent, if not greater, fidelity than the powerless Abd es Shakur. Khaled showed me these letters, and also gave me permission to write a few lines to my family at home, which he allowed the Arab who brought the letters to take back; but I do not think my letter ever reached its destination.

During all this time I remained quietly at my house, awaiting the instructions of the Mahdi as to my movements. About the middle of May, Khaled informed me that, owing to scarcity of water, the Mahdi had quitted El Obeid and marched to Rahad, that he wished to know me personally, and that, therefore, I should make preparations to start at once.

News now reached us of the fall of Bahr el Ghazal, under Lupton Bey, and of the despatch of the Emir Karamalla, as Mahdist Governor of the Province. This Karamalla had formerly lived with his brother Kerkesawi, who was commander of Lupton's Bazingers, and on the outbreak of the revolt had proceeded with his brother's permission to El Obeid, where he had been well received by the Mahdi. Appointed Emir, he was sent back, and was immediately joined by all the Bazingers and most of Lupton's officials, including finally his sub-governor, Arbab ez Zubeir, who had hitherto served the Government most loyally. Thus deserted by all his people, Lupton had no other course open than to capitulate, which he did, without fighting, on 28th April 1884. Had it not been for the defection of his own men and officials, Lupton, by a judicious management of the Negro tribes, could have held his province against all comers for years; but deserted by all, and by them sold over to the Mahdists, he could not do otherwise than surrender.

Khaled wished Said Bey Guma to accompany me as well; he was still living at Kobbe, and, in spite of his former intrigues against me, I agreed to the proposal; also a certain Greek merchant named Dimitri Zigada asked to accompany me, and Khaled gave him permission to do so. This man had been long resident in Darfur, and had been a meat contractor for the troops at Fasher and Kebkebia. Previous to my capitulation, he had presented to me claims for 8,000 for meat supplied, which I had granted, and my signature to that effect he sewed into his clothes.

Procuring the necessary camels, and confining ourselves to as few servants as possible, as at that time of the year water was very scarce along the road, we prepared for the journey.

Hearing that I could sell horses at a good price in Kordofan, I took four of mine with me, hoping in this way to obtain sufficient money to cover our daily expenses. At Khaled's express wish, I gave him the bay pony which Gordon had presented to me. Said Bey had now arrived from Kobbe, bringing with him only one wife; the remainder and his seven children he had, to his great regret, been obliged to leave behind him.

About the middle of June, Zigada and I quitted Fasher, heartily glad to leave the place where we had suffered so many hardships and bitter experiences. Khaled supplied us with an escort of ten men under Fiki Shakir, of the Berti tribe, and no doubt the latter was instructed to keep a careful watch over us. In bidding him good-bye, I thanked Khaled for his friendship, and begged him to be kind to the few remaining male and female servants I had left behind me.

Our route lay through Toweisha _via_ Woda and Fafa; on the way we were constantly exposed to the inquisitive importunity of the country people, and had to submit to many an insulting remark regarding our present situation, which they invariably said was much better than we deserved.

To save our horses, we marched slow, and on the fifth day reached Toweisha, where, being our guide's native place, we stayed a few days; during this time he treated us as his guests, and did all he could to make us comfortable. On leaving, I gave his little daughters a few ivory bracelets, which are much prized in Darfur, and which I had brought with me in lieu of money; I also obtained a few dollars, which I gave to our host in order to secure his friendship.

He told me confidentially that Khaled had particularly instructed him to note carefully all we said to each other on the journey, and, should we make disparaging remarks about the Mahdi and his doings, he was at once to let Khalifa Abdullahi know; he asked me to tell my companions this, so that they might take heed not to allow any ill-advised expressions to drop which might be made fatal use of by those evilly-disposed to us. I thanked him heartily for this confidence, and we took special pains to say nothing of a compromising nature during the rest of the journey.

Pa.s.sing through Dar Homr, we were subjected to the insulting curiosity of the Messeria Arabs, and, continuing our journey towards El Obeid, we procured water from the Baobab reservoir-trees, for which we had to pay heavily, and at length reached that city. The Mahdi had left here as Governor a most dissolute old relative of his named Sayed Mahmud; we found him sitting on the ground in hot dispute with some merchants. I told him who I was, and he had already been warned of our approach; but he took not the slightest notice of us, keeping us standing for some minutes. Eventually, he gave us a discourteous greeting, and sent one of his men to take us to a house which was to serve as our lodging. An hour later, they brought us a sheep, and a sack of corn as food for the camels and horses, and directed us to attend public prayers. Dimitri Zigada pretended to be ill; but Said Bey and I went and stayed in the open court of the mosque from noon till sunset; during the whole of this time, Sayed Mahmud and his staff instructed the congregation on the beauties and high importance of the Mahdi's doctrine, and, turning to us, urged us to serve him honestly and faithfully, or we should suffer unheard-of punishments in this world, and h.e.l.l-fire in the world to come. At last, pleading fatigue after our long journey, we were allowed to withdraw; and Mahmud directed us to proceed the next day to Rahad, where the Mahdi was now encamped.

CHAPTER X.

THE SIEGE AND FALL OF KHARTUM.

Gordon returns to the Sudan--The Siege of Khartum--I join the Mahdi at Rahad--Interviews and first Impressions of the Mahdi--The Oath of Allegiance--Description of the Khalifa--The Arrival of Hussein Pasha--Criticisms on Gordon's Mission--The Abandonment of the Sudan proclaimed--Incidents in Various Parts of the Sudan--The Arrival of Olivier Pain--His Mission, Illness, and Death--Arrival outside Khartum--I write to Gordon--I am arrested and thrown into Chains--Incidents during my Imprisonment--The Surrender of Omdurman--The Delay of the British Expedition--Khartum is attacked and taken--Gordon's Head is brought to me--Account of the last Days of Khartum--Ma.s.sacres and Atrocities after the Fall--The Retreat of the British Expedition--The Rigours of my Imprisonment increased--My Comrade in Captivity, Frank Lupton--We are both released--I enter the Khalifa's Body-guard--Illness and Death of the Mahdi--Khalifa Abdullahi succeeds him--The Rules and Ordinances of the Mahdi.

After the destruction of Hicks Pasha's expedition, the Mahdi well knew that the whole Sudan was at his feet; to take possession of it was merely a question of time. His first step was the despatch of his cousin Khaled to Darfur, where he knew no resistance was possible. Through the influence of Karamalla, he was able to acquire possession of the Bahr el Ghazal, the employes having merely transferred their allegiance from the Khedive to the Mahdi. Already Mek Adam of Tagalla had submitted, and had come to El Obeid with his family. Mahdism had seized a firm hold of the Eastern Sudan, and found a ready home amongst the brave Arabs of those regions; Egyptian troops had been annihilated at Sinkat and Tamanib; General Baker's disaster at Teb had given the tribes great confidence; and Mustafa Hadal was besieging Ka.s.sala. In the Gezira, between the Blue and White Niles, the Mahdi's brother-in-law, Wad el Basir of the Halawin tribe, had scored successes against the Government; and such was briefly the condition of the country when Gordon reached Berber, on 11th February 1884.

The Egyptian Government, in accord with the British Government, thought that by the despatch of Gordon, who had special knowledge of the Sudan, the agitation would be stopped; but neither these Governments, nor Gordon himself, seemed to realise how serious the situation really was.

Did they imagine for a moment that Gordon, who had had occasion to show considerable personal bravery, who had gained a name for charity and benevolence amongst the lower cla.s.ses of the Darfur population, and had suppressed a number of revolts in the Equatorial Negro lands, was capable of checking the blazing flames of fanaticism? The Jaalin between Berber and Khartum, and throughout the Gezira, had become restive and dissatisfied; and was the personal influence of Gordon going to pacify them? On the contrary, these same tribes had every reason to remember with little satisfaction the name of the Governor-General who had issued the ejection edict against the Gellabas of the southern districts, during the Suleiman Zubeir war against the Arabs. In the events which followed on this drastic measure, and which I have described elsewhere, many of these people had lost fathers, brothers, and sons, and had been reduced to beggary; were they likely to forgive Gordon this?

On the 18th February, he reached Khartum, and received a warm welcome from the officials and inhabitants. Those who were in immediate contact with him, and antic.i.p.ating for themselves much personal benefit, were convinced that the Government would never leave a man like Gordon in the lurch. Almost his first step was to issue a proclamation appointing the Mahdi Sultan of Kordofan, permitting the slave-trade, and proposing to enter into relations with him; in his letter he also asked for the release of the prisoners, and sent the Mahdi some very fine clothes.

Gordon's letter would have been all very well if he had had a force at his back with which to march into Kordofan; but the Mahdi had been told that he had arrived at Khartum with merely a small body-guard. Naturally he thought it an extraordinary proceeding for Gordon to give him what he had already taken by force of arms, and which it was most improbable any troops at Gordon's disposal could have wrenched from him; and it was in this frame of mind that the Mahdi couched his reply advising Gordon to surrender and save his life.

Meanwhile, the immense crowds which had collected round El Obeid began to exhaust the water supply; and, to reduce the pressure, the Mahdi despatched Abu Anga, with a large force, against Jebel Dar, where the Nuba tribes were offering a stubborn resistance to his rule.

In all these matters, Khalifa Abdullahi was the Mahdi's princ.i.p.al adviser, and, consequently, he was detested by the immediate relatives of the Prophet, who did all in their power to frustrate his designs, and intrigue against him. He was, however, well aware that the Mahdi could not get on without him; he therefore retaliated by complaining against these intrigues, and asked the Mahdi to take an occasion to openly acknowledge his services. This led to the issue of a proclamation which, to this day, is referred to whenever any exceptionally severe measure or important change is contemplated by his successor. It runs as follows:--

A PROCLAMATION FROM MOHAMMED EL MAHDI TO ALL HIS FOLLOWERS.

In the name of G.o.d, etc., Know ye, O my followers, that the representative of the righteous [Abu Bakr], and the Emir of the Mahdi army, referred to in the Prophet's vision, is Es Sayed Abdullahi Ibn es Sayed Hamadalla. He is of me, and I am of him.

Behave with all reverence to him, as you do to me; submit to him as you submit to me, and believe in him as you believe in me; rely on all he says, and never question any of his proceedings.

All that he does is by order of the Prophet, or by my permission. He is my agent in carrying out the will of the Prophet. If G.o.d and His Prophet desire to do anything, we must submit to their will; and if any one shows the slightest disinclination, he is not a believer, and has no faith in G.o.d.

The Khalifa Abdullahi is the representative of the righteous.

You are well aware of the love of G.o.d and His apostle for the righteous; therefore, you can readily understand the honourable position which should be held by His representative. He is guarded by the "Khudr," and is strengthened by G.o.d and His Prophet. If any one of you speak or think ill of him, you will suffer destruction, and will lose this world and the world to come.

Know, therefore, that all his sayings and actions must never be questioned; for he has been given wisdom and a right judgment in all things. If he sentence any of you to death, or confiscate your property, it is for your good; therefore do not disobey him. The Prophet says that, in next degree to the Prophet, Abu Bakr was the greatest living man under the sun, and also the most righteous. The Khalifa Abdullahi is his representative; and, by order of the Prophet, he is my Khalifa. All those who believe in G.o.d and in me must also believe in him; and, should any one notice anything apparently wrong in him, they should attribute it to a mystery which they cannot understand, and that, therefore, it must be right. Let those who are present tell those who are absent, so that all may submit to him, and attribute to him no wrong. Beware of doing any harm to the friends of G.o.d; for G.o.d and His Prophet curse those that behave or think badly of His friends.

The Khalifa Abdullahi is the commander of the faithful, and is my Khalifa and agent in all religious matters. Therefore, I leave off as I have begun,--"Believe in him; obey his orders; never doubt what he says, but give all your confidence to him, and trust him in all your affairs." And may G.o.d be with you all.

Amen.

As the water was daily becoming more scarce, the Mahdi resolved to move his entire camp to Rahad, about one day's journey from El Obeid; and, about the middle of April, the transfer of this immense ma.s.s of men, women, and children to the new position was completed. He had left his old relative, Sayed Mahmud, at El Obeid with very strict orders that any persons found remaining in the town, without his permission, were to be sent to Rahad by force; and he sent further reinforcements to Jebel Dar, which was only a day's march distant, and where the plucky Nubas were defending themselves most gallantly.

The camp at Rahad soon became a perfect sea of straw huts, or tokuls, stretching as far as the eye could reach; and, all day long, the Mahdi occupied himself in his religious duties, preaching and praying incessantly. Mohammed Abu Girga, he nominated Emir of the Gezira, and despatched him, with a considerable following, to the Nile, with instructions to head the revolt in these districts, and besiege Khartum.

Such was the state of affairs when, towards sunset, Said Bey Guma, Dimitri Zigada, and I approached Rahad. We stopped for the night at some huts on the outskirts; and it was not long before a considerable number of people became aware of our arrival, and we received several visits from those who were anxious to know the situation in Darfur when we had left. At sunrise, having donned our new jibbas, we took leave of our hosts, and proceeded towards the camp where we were expected in two hours time; my servants, who knew something of tailoring, had made me a jibba with broad black patches sewn on with such evenness and regularity that, at a short distance, I must have looked exactly like a lady in a fancy bathing costume, whilst Said Bey and Zigada wore party-coloured patches which gave them the appearance of harlequins. I now sent on one of my servants to apprise the much-feared Khalifa of our approach; but, as he delayed returning, we rode on along the broad road leading to the market-place. As we approached, we heard the dismal sound of the ombea, which was the signal that the Khalifa had gone out on his horse. By chance, I came across a Darfuri who, when I asked him what the ombea was being sounded for, replied, "Very probably Khalifa Abdullahi is giving orders for some one's head to be cut off, and this is a summons to the people to witness the execution." Had I been superst.i.tious, I should certainly have taken this as a bad omen,--an execution the moment I entered the camp! However, we rode on, and soon came in sight of a large open place where we saw my servant and another man hastening towards us. "Stay where you are," cried he, "and come no further; the Khalifa, with his escort, has gone out to meet you; he thought you were still outside the camp." We halted while the other man returned to let the Khalifa know we had arrived. A few minutes later, we saw hundreds of hors.e.m.e.n surrounded by numbers of armed footmen approaching us, and marching to the sound of the ombea. At the farther end of the open s.p.a.ce was the Khalifa himself; he had halted, and several hors.e.m.e.n, ranging up to his right and left, stood awaiting his instructions. He now ordered them to begin their horse exercise, which consisted of batches of four men abreast, with poised lances, galloping at full speed towards some point, then suddenly pulling up, turning round and galloping back again; this useless sort of drill continued until men and horses became utterly exhausted. Sometimes I was the objective of their charge, and, as they galloped up, they shook their spears close to my face, shouting, "Fi shan Allah wa Rasulahu" (For G.o.d and His Prophet), and then galloped back again. After repeating this operation for upwards of half an hour, one of the Khalifa's servants at length approached me on foot, and told me that the Khalifa wished me also to gallop towards him. I did so, shook my lance in his face, shouted, "Fi shan Allah wa Rasulahu!" and then returned to my place. He now sent word to me to ride behind him, and in a few minutes we reached his quarters. He was a.s.sisted to dismount by a special attendant, the remainder keeping at a respectful distance; and he disappeared behind the fence. In a few moments, he sent out a message to us to come in; and we were conducted to a spot fenced off from the rest of the enclosure, which is designated the rekuba; it was merely a small, square apartment with straw walls and a thatch roof. In it were several angarebs and palm-mats; we were told to seat ourselves on these, and were served with a mixture of honey and water in a pumpkin gourd, and some dates. Having partaken of this, we patiently awaited the appearance of our hospitable host and master. He soon came in, and we at once rose; seizing my hand, he pressed me to his heart, saying, "G.o.d be praised, we are at last united! How do you feel after your long and tiring journey?" "Yes, indeed," I replied, "G.o.d be praised for having granted me to live to see this day! When I beheld your countenance, my fatigue at once left me!" I well knew that, to win his favour, I must flatter him as much as possible; he now gave his hand to Said Bey and Dimitri to kiss, and asked how they were. I scrutinised him very carefully; he had a light-brown complexion, a sympathetic Arab face, on which the marks of small-pox were still traceable, an aquiline nose, a well-shaped mouth, slight moustache, and a fringe of hair on his cheeks, but rather thicker on his chin; he was about middle height, neither thin nor stout, was wearing a jibba covered with small square patches of different colours, and a Mecca takia, or skull cap, round which was bound a cotton turban; he generally spoke with a smile, and showed a row of glistening white teeth. Having greeted us, he told us to be seated; and we at once sat on the palm-mats on the ground, whilst he sat cross-legged on an angareb.

Once more he inquired after our health, and expressed his great delight that we had at last reached the Mahdi. On a sign to one of his servants, a dish of asida, and another of meat, were laid before us, and, sitting beside us, he told us to help ourselves; he himself ate heartily, seeming to thoroughly enjoy his food, and, during the meal, he asked several questions. "Why," said he, smiling, "did you not wait for me outside the camp, instead of entering without permission? You know you are not supposed to enter a friend's house without his permission."

"Pardon," said I, "my servant kept us waiting so long, and none of us thought you would take the trouble to come out and meet us; then, as we reached the entrance of the camp, we heard the beating of war-drums and the sound of your ombea, and, when we inquired what that meant, we were told that you had ridden out to witness the execution of a criminal; we therefore intended following the sound of your ombea, when your order reached us." "Am I then known as a tyrant amongst the people," said he, "that the sound of my ombea should always mean the death of some one?"

"No, indeed, sir," said I, "you are generally known to be strict, but just." "Yes, I am strict," he replied; "but this must be so, and you will understand the reasons as you prolong your stay with me."

One of the Khalifa's slaves now entered, and said that several people were waiting outside, and sought his permission to greet me. The Khalifa at once asked if I was not too fatigued after my journey; and when I said no, he allowed them to come in. The first to enter was Ahmed Wad Ali (the Kadi el Islam), who was formerly one of my Government officials, but had deserted from Shakka; then followed Abderrahman ben Naga, who had come with the Hicks expedition, in the course of which he had lost an eye, and had been wounded in several places, but had been rescued by some of his slaves who were with the Mahdists; Ahmed Wad Suleiman, the Treasurer of the Beit el Mal, Sayed Abdel Kader, the Mahdi's uncle, Sayed Abdel Karim, and several others followed. All of them kissed the Khalifa's hand with deep reverence, and, after asking his permission, greeted me. The usual complimentary speeches pa.s.sed between us; and, after reciprocal congratulations that we had lived to see the glorious time of the Mahdi, they withdrew; Abderrahman alone gave me a wink with his one eye as he said good-bye, from which I knew he had something to say to me, so I walked forward a few steps with him, and, in a low quick tone, he muttered: "Be very careful; hold your tongue, and trust no one." I took his warning to heart.

The Khalifa then departed, recommending us to take some rest, as he would present us to the Mahdi at noon-day prayers. We now inquired about our servants, and were told that they had been taken in and given food.

Once alone, and convinced that there were no eavesdroppers near, we spoke of our excellent reception, and I warned the others to be most careful about what they said. Dimitri Zigada was now getting quite pleased with himself, and began searching about in his pockets for a piece of tobacco to chew; he produced some from under his jibba, and at once put it in his mouth. I begged him to be careful, as such practices were entirely forbidden by the Mahdi; he replied by saying he intended asking the Khalifa to allow him to go and live with his compatriots, of whom there were a considerable number in camp. "I am only a common merchant," said he, "and have lost all my money; the Khalifa won't take any further notice of me; but you will have to keep a sharp lookout yourselves, for you are former Government officials and military men, so he will watch you very carefully."