Fetichism in West Africa - Part 22
Library

Part 22

The next morning, the morning of the "last day," all go out fishing, young and old, along the river or sea beach. This fishing is done among the muddy roots of the mangrove trees. They gather sh.e.l.l-fish of different kinds. But whatever they do or do not obtain, they do not return till each one has caught a small common snake which lives in holes at the mangrove roots. The sound of the orega (which is still constantly beaten) seems to act as a charm, and the snake emerges from its hole and is readily caught; or the hand is boldly thrust into the hole in search of the reptile. In starting out on this fishing the new members do not know that they are to handle snakes. They go as on a happy fishing excursion.

Really, it is their final test. They are told to put their hands into these holes, and not to let go of the "fish" they shall seize there. The novice obeys, but presently screams in alarm as she feels a snake-like form wriggling about her hand. Her teacher terribly threatens her; she begs to be excused, dares not let go, and is compelled to pull out the snake twining about her arm. They all then return to the camp, each with her snake in her basket. It is not known what is done with these snakes.

The teacher is to be paid for her services. As the pupils come from different villages, each one has to ask her teacher's permission to go to her relatives to collect the fee. This is done a few days before the final day. They are allowed to go, but with an escort to watch them that they break no rule of the initiation. They do not go into the houses, nor do they speak. They stand in the street. Those who escort them have to do the talking, thus: "We have come to collect our money, as the Njembe will soon be done." If they get a plenty, the pupils are glad; otherwise they have to stand in the hot sun uncovered, except by their crown-like wreath of lycopodium fern. It is a trying and humiliating position for any girl whose people are poor or unwilling. She must stand there till some one of her people shall contribute what the escort deems sufficient.

Having collected each her fee for the teacher, the pupils go back to her at the village, and seat themselves on the ground under the eaves of the houses on one side of the street, each with her pile of goods near her.

The teacher eyes these piles, and selects the girl who apparently has the most, to be the first to begin to pay. Just previous to this, stalks of amomum are laid down in the street, parallel to each other, about eighteen inches apart, in number according with the teacher's random guess of the number of articles in the chosen pile. Then she lays the articles of the pile, one by one, on the amomum stalk. Then another of the teachers seizes the hand of the girl who owned these goods, and swinging her from side to side, runs with her rapidly over that line of goods, herself stepping carefully on the inters.p.a.ces, but apparently trying to confuse the girl into stepping on and breaking some one of the articles, _e. g._, a mirror or a plate. This ordeal safely pa.s.sed, the goods of that girl are accepted and put aside near the teacher. The goods of each of the other new girls are treated in the same way, and laid, one by one, on the amomum stalks.

The number of some girl's articles may not equal the standard set by the first, and there may be not enough to cover every stalk. In that case the teacher will allow some article, _e. g._, a head of tobacco-leaves, to be opened and its separate leaves used to piece out the number. Nevertheless, she will demand that something be added. It is an anxious time for the pupils, watching to see whether their fee is accepted. Sometimes the teacher, seeing that a girl's pile of goods is small, will not even attempt to count or divide it, but, looking at it, sneeringly says, "I see nothing here! Sit you there in the sun till some one brings you more!"

The last act of the "last day," before adjourning, is a public dance called Njega (Leopard). For that, the members of the society, and most spectators, dress up in fine clothes. It is performed in the afternoon, and visitors go to see it. The "Leopard" is done by the teachers, two at a time. All these pairs must have their faces painted, each in a different style, no piece of skin left untouched.

In beginning the Leopard dance, one of the pair imitates a leopard sneaking around the corners of the houses; while the other one, waiting, has collected perhaps a dozen of the members as her "children," whom she as their "mother" is to guard from the "leopard." This teacher-mother begins a song, "Children! there is the leopard in shape of a person,"

adding as a refrain the word, "Mbwero! mbwero! mbwero!" which is repeated rapidly as a warning that the leopard is coming, ending with, "my children!" They sing, and step backward and forward to a drum accompaniment. While these "children" are in great pretended excitement, the leopard is advancing slowly, steadily, and nearer from the ogwerina (rear of the houses) into the street, with extended tongue, and growling.

When the mother sees this, her dance step grows quicker, and she backs and motions to her children behind her, they imitating all her steps. The leopard advances with a swaying step in time with the music, and then suddenly dashes forward, and catches one of the children, and sets her aside. This is kept up by the leopard till most of the children are caught, only one or two being left. The mother then seems very much exhausted, with a sad slow step; but the leopard at last catches the others. Now that her children are all dead, the mother is aroused to fury.

The conflict remains between her and the leopard. And "mother" must finally kill "leopard." The dance becomes very much more rapid; the two approach nearer and nearer. Mother has a stick like a sword, and finally she kills leopard with a light blow. This coup is received by a shout from the spectators of "o-lo-lo!"

Then another pair are selected to go through the parts of mother and leopard again. Sometimes one will refuse to act, or to be mated with the other one. Then, like a singer in civilized lands, she is met with entreaties from the crowd, "Do act! You know so well how to do it!" And then she yields. If at the last there is remaining only one teacher who has not done the act, one of those who has already performed will mate with her.

At night, the last work of the society is to put out their fire. If the leader has come from a distant village, she wants to go, and she will extinguish the fire that night; or, if she lives near, she may choose to wait several days longer. But during that time the dancing and singing are not kept up, for the society has adjourned.

Whatever else is unknown of the objects of Njembe, it is known that it is a government. It was formerly much more powerful than it is now. At Libreville, Gabun, thirty years ago, no woman dared to speak against it.

Mission school-girls, feeling themselves secure on the mission premises, sometimes in their school-girl talk foolishly made disparaging remarks about it. When this reached the ear of Njembe, those girls would some day be caught when they were visiting their villages, and forced through the rites. Parents did not dare interfere, and missionaries had no authority to do so.

In one case, however, a missionary did make a successful interference. The girl did not belong to Mpongwe (the tribe of Gabun); she was a slave-waif that had been picked up by the mission, and therefore, in a sense, the mission's daughter. The senior missionary, Rev. William Walker, was a tall, powerful, utterly fearless man, and his custom was always to carry a heavy cane. That day, the Njembe lessons that were being given to the abducted girl had only begun in the village street; she had not yet been taken to their secret camp. Mr. Walker strode among the women and laid hold of the unresisting girl. When some women attempted to drag her away, he brought down his cane heavily at random over any head or shoulder within reach of his long arm; and the girl was glad to be led back to the mission. The rescue was successful. Mr. Walker's use of force was justifiable as against Njembe's forcible abduction of the girl; and his parental position in the case would have justified him if the women had made any complaint against him before the local French magistrate on charge of a.s.sault.

In a somewhat similar case, more recently, Njembe sued a missionary, he having a.s.saulted them when they refused to remove their distressingly noisy camp from a too great proximity to the mission grounds. The magistrate dismissed the case, resenting Njembe's existence as a secret society, and its a.s.sumption of exercise of governmental authority.

Recently also a native man was successful in thwarting Njembe. A certain native Christian woman had escaped being forced into Njembe during her youth; and by her being very much in mission employ during her adult years, Njembe had ceased to threaten her. Her daughter, of about eighteen years of age, though not a Christian, had also, by her mother's care of her, escaped, though often threatened. A cousin of this daughter had been put through the rite while her father was away on a journey. And now this cousin was trying to induce the daughter to enter.

The daughter refused, and perhaps may have made some slighting remark.

This remark her cousin reported to Njembe; and some intimations were made that the young woman would be seized. The father of the cousin had formerly been a church-member, is educated and gentlemanly. Though he had fallen away from the church, he had no desire to see his niece dragged down. He spoke severely to his daughter about the excitement she was trying to raise, and threatened to call in the aid of the French Chief of Police. The firm stand taken by him and also by the young woman's mother was efficient in preventing her seizure by Njembe. Both these parents are of unusual strength of character and advance in civilization.

Without their efficient backing, this young woman would have been forced into Njembe.

Rev. J. L. Wilson,[88] wrote of Njembe almost fifty years ago: "There is no spirit, so far as is known, connected with this a.s.sociation, but all its proceedings are kept profoundly secret. The Njembe make great pretensions, and as a body are really feared by the men. They pretend to detect thieves, to find out the secrets of their enemies; and in various ways they are useful to the community in which they live, or, at least, are so regarded by the people. The object of the inst.i.tution originally, no doubt, was to protect the females from harsh treatment on the part of their husbands; and as their performances are always veiled in mystery, and they have acquired the reputation of performing wonders, the men are, no doubt, very much restrained by the fear and respect which they have for them as a body."

Most of the above description is, after so many years, true now, except that the power of and respect for the society is lessened by the permeating leaven of a Christian mission and by the dominance of a foreign government; but even in that same region, in portions where these two forces are not in immediate contact with the community, Njembe still is feared.

It is true, also, that there is no special spirit belonging to Njembe, but when the society has occasion to investigate a theft or other crime, it invokes the usual ilaga and other spirits.

It is also still true that in the tribes where Njembe exists women have much more freedom from control by men than in tribes where it does not exist. But even if it has been thus a defence to women against man's severity, it undeniably has been an injury to them by its indecent ceremonies and phallic songs. Such things may make men fear them, but also make it impossible for men to respect them.

Those songs I myself have heard when the Njembe camp was in a jungle near to a village. The male generative organ was personified, and, in the song addressed to it, the name of a certain man, who was known by the singers to be at that very time in the adjacent village, was tauntingly referred to. Even immoral men were overwhelmed with shame at the shamelessness of the women. And yet those same women, when their Njembe adjourned, resumed in their individual capacities their usual apparent modesty which, as a collective body, they had cast aside. Little has been printed of Njembe's secret proceedings more than Dr. Wilson wrote fifty years ago.

Paul Du Chaillu makes a short statement that he was allowed to witness a part; and he describes a hut containing a few almost nude old women sitting around some skulls and other fetiches. Doubtless he saw what he a.s.serts. But, unusual as were his opportunities, and large as was his personal influence with his "Camma" (Nkami) native chiefs, it is positive that what was shown him was only a little of Njembe, if indeed it was Njembe at all.

Other white men, with, indeed, perhaps less tact than he, but of greater money power and larger trade opportunities, failed to see anything.

Some twenty-five years ago two Germans (now dead) trading in the Gabun determined secretly to spy out Njembe.

The merchant, the head of the trading-house, was a well-educated gentleman, and his clerk was an active, intelligent young man. Both knew native customs well, and both spoke the Mpongwe language fluently. Each had a native wife, and being generous and liberal-handed, had many native friends; but they had been unable to bribe any Njembe women, even their own wives, to reveal anything.

One dark night when the society was in session in a small jungle not far from their trading-house, they went secretly and cautiously through the bushes. They had not approached near enough to the circle of women around the camp-fire to actually recognize any of them (it would have been difficult to recognize their painted faces even by daylight); and they really did not see anything of what was being done. Somehow their approach was discovered, either by information treacherously carried from some one in their retinue of household servants, or by being seen by one of the pickets of the camp, or by the breaking of a branch as they crept through the trees, or, possibly, by their white odor carried on the wind,--odor which to Africans is almost as distinct as is Negro odor to the white race.

Njembe raised a frenzied cry, and started to seize them. The two men fled desperately through the thick bushes. The clerk was recognized, and his name was called out, and the other was a.s.sumed to be his employer.

They escaped to the safety of their house. Njembe did not dare a.s.sault it, French policemen being within call; but next day word was sent by the society denouncing them both, laying a curse on them, and plainly saying that they should die. If the threat had been that the means of death would be magic, these gentlemen would have laughed; but the women did not hesitate to say that they would poison them in their food. This would be entirely possible, even without collusion among the several men and boys that ranged from steward to cook and waiters as their household servants; though, if need were, some of these servants would sooner be treasonable to the white master than dare to refuse Njembe. The case was serious. The older man, as a dispenser of wealth to the entire community, was, even in Njembe's eye, too valuable to be killed; his wife, herself a Njembe woman, interceded for him, and the curse was removed from him on the payment of a large fine. But the curse was doubled over the poor clerk. Njembe would listen to no appeal, nor accept any bribe for him, as they had actually seen him at their camp.

It is a fact that shortly after this this clerk did fall into a decline, with strange symptoms which no doctor understood nor any medicines seemed to touch. He became weaker and weaker, and his life was despaired of.

Njembe openly boasted that it was killing him.

I do not know why an appeal was not made to the local French authorities.

Perhaps because the merchant did not wish to give more publicity to his escapade; perhaps because it would be difficult to prosecute a society, no individual Njembe woman appearing to be responsible.

To save his clerk, the merchant offered to pay a very large sum.

Njembe having had a partial revenge, having demonstrated its power, and standing victorious before the community, was induced to accept. It was never known publicly how much was paid. The curse was withdrawn, and the clerk immediately began to recover; but it was some months before the evil was entirely eradicated from his system.

Beyond Dr. Wilson's and Du Chaillu's short statements about Njembe, I have seen nothing else in print, except the mere mention of the existence of the society by several African travellers. What I have written in the above I have obtained piecemeal at various times from different men and women, Christian and heathen; but all of them spoke with hesitation, and under promise that I should mention no names.

POISONING FOR REVENGE.

There are native poisons. It is known that sometimes they are secretly used in revenge, or to put out of the way a relative whose wealth is desired to be inherited. This much I have to admit, as to charges of "bewitching" and so-called "judicial executions," therefore, that in the case of some deaths they are actual murders, and that the perpetrator deserves to be executed. But it is rare that the proof of guilt is clear.

I have to be guarded in my admission of an accused person's guilt, lest I give countenance to the universal belief in death as the result of fetich agencies. I explain to my native questioner: If what the accused has done in fetich rite with intent to kill had any efficiency for taking away life, I allow that he shall be put to death; if he made only fetiches, even if they were intended to kill, he is not guilty of this death, for a mere fetich cannot kill. But if he used poison, with or without fetich, then he is guilty.

But even so, the distinction between a fetich and a poison is vague in the thought of many natives. What I call a "poison" is to them only another material form of a fetich power, both poison and fetich being supposed to be made efficient by the presence of an adjuvant spirit.

Not all the deaths of foreigners in Africa are due to malaria. Some of them have been doubtless due to poison, administered by a revengeful employee. Very many white residents in Africa treat their servants in oppressive and cruel ways. Even those who are not cruel are often autocratic and arbitrary. In a country that has little law to hinder, and no public opinion to shame them, some white men treat the natives almost as slaves, cheating them of their wages, cursing, kicking, striking, beating, and otherwise maltreating and even mutilating them. Some are kind and just; but even they are at times severe in enforcing their authority.

So it could occur that even a kindly-disposed foreigner might have his life attempted by an evil-disposed employee whose anger he had aroused.

In general, the Bantu natives of Africa are patient, long-suffering, and not easily aroused to violence, but taking their revenge, if finally their endurance is exhausted, by robbing their master of his goods or otherwise wasting his trade; abandoning him in sickness, so that he dies really of neglect, or, when his boat upsets in the surf of the sea, making no effort to rescue him.

The Bantu tribes are less revengeful and more amiable than the Negroes of Upper Guinea, or the tribes of Senegal and of the Sudan, with their mixture of Arab blood and Mahometan beliefs.

An English traveller recently, in the Igbo country of Nigeria, in discussing the native belief in occult forces, says: "It is impossible for a white man to be present at their gatherings of 'medicine men,' and it is hard to get a native to talk of such things; but it seems evident to me that there is some reality in the phenomena one hears of, as they are believed everywhere in some degree by white men as well as black. However that may be, the native doctors have a wide knowledge of poisons; and if one is to believe reports, deaths from poison, both among white and black men, are of common occurrence on the Niger. One of the white man's often quoted proverbs is, 'Never quarrel with your cook'; the meaning of which is that the cook can put something in your food in retaliation if you maltreat him.

"There is everywhere a belief that it is possible to put medicine on a path for your enemy which, when he steps over it, will cause him to fall sick and die. Other people can walk uninjured over the spot, but the moment the man for whom the medicine is laid reaches the place, he succ.u.mbs, often dying within an hour or two. I have never seen such a case myself; but the Rev. A. E. Richardson says he saw one when on the journey with Bishop Tugwell's house-party. He could offer no explanation of how the thing is done, but does not doubt that it is done. Some of the best educated of our native Christians have told me that they firmly believe in this 'medicine-laying.'"

The most distinct instance of attempt at poisoning which I have met was related to me in March, 1902, by Mr. H. L. Stacey, of the English trading-house of J. Holt & Co. Ltd. I took the following statement from his own lips, and he gave me liberty to use it publicly. He has since died, and his death was sudden.

Mr. Stacey was a gentleman of courteous manner and of good education; fearless, universally kind, and generally just in his treatment of the natives. He was a Christian in his belief, and endeavored to be one in his life. His truthfulness is beyond doubt, thus making his statement entirely reliable.

He had his headquarters at Bata, with native sub-traders scattered north and south and up the Benita River, some twenty-three miles south of Bata.

There came to him for employment a Lagos man, by name Croly or Crowley. He spoke English well, could read and write, had quite a display of manner, and made himself very useful by his apparent devotion, faithfulness, and honesty. All this deceived Mr. Stacey, who thought he had obtained a valuable servant; and rewarded him by giving him a sub-factory at Lobisa, a few miles up the Benita River. To have a factory of one's own is the goal of the ambition of every white trader's employees.

Mr. Stacey had also a Benga sub-trader on the river at Senje, some ten miles above Lobisa. This Benga went to Bata and reported to Mr. Stacey that Crowley was wasting his goods in riotous living and extravagant giving. While the Benga was away, Crowley falsely told the native Fang, who had been paid in advance by the former to collect india-rubber for him, that the Benga had been dismissed, was in jail, and would never come back, and induced them to sell to himself the rubber they had collected for the Benga. When the Benga returned to his post, and asked his Fang to pay their debt, they told him of the deception Crowley had practised on them. There was, therefore, a triangular quarrel, the Benga suing the Fang for their debt to him, the Fang denouncing Crowley for his cheat, and Crowley angry at the Benga for informing Mr. S. on him.

Just at this stage of affairs Mr. S. came on one of his usual visits of inspection to Senje. The Fang immediately sent secretly a deceptive message down to Crowley, saying that Mr. S. wished to see him. As soon as he came, the Fang began to fight him. Notwithstanding Crowley's dishonesty to him, Mr. S. magnanimously defended his life, locked him for safety in the Benga's bedroom, and then made the quarrel a quadrilateral by protesting to the Fang against their a.s.saulting his premises. His contention with them was "talked" in public "palaver," and finally was amicably settled. During the "talk" a lad came to Mr. S. excitedly, saying that Crowley was spreading "medicine" in the bed of the Benga, with intent to kill the latter. This aroused again the indignation of the Fang. But Mr. S. laughed down their anxiety, telling them that he was not afraid of "medicine" (he thought it was only fetich); that fetich could not kill a white man; and that, to prove it, he would that night sleep in that bed, and the Benga should sleep elsewhere. When all was settled, he got Crowley quietly away, and sent him down river to his Lobisa house, with expectation of dismissal. At night Mr. S. awoke with a great pain in his abdomen, a great sense of constriction in his chest, skin hot, and body tortured with shooting pains. Only his head was clear and free from any distress. The symptoms were not those of malarial fever. The next day his limbs were paralyzed. The natives said that Crowley had scattered in the bedding and through the mosquito net a poisonous powder.

Mr. S. was taken helpless in his canoe down river, on the way pa.s.sing very near Lobisa, to a house on the sea-beach near the river's mouth. Believing that Crowley had attempted the life of the Benga, Mr. S., while lying sick, sent word to the adjacent Spanish Government Post for two soldiers to come and arrest Crowley. (Mr. S. had been informed that C. was on his way to him.) For C., when he saw Mr. S. lying sick in his pa.s.sing canoe, surmised what had happened, and was afraid the Fang would follow him to Lobisa and a.s.sault him there. So he had closed his house and fled, following Mr. S. He was coming with a double purpose: first, to plead with Mr. S. against dismissal; second, as he promptly had heard of Mr. Stacey's sleeping in the poisoned bed and being sick, he feared arrest and was ready also to make the murder plan complete, if his plea for mercy was denied. To this end he came prepared with a handful of the powder.