Dutch Fairy Tales for Young Folks - Part 11
Library

Part 11

Curiously enough, this was the very place at which, by hard rowing, Ryer and Pete had also arrived. Father and son were sitting in the hotel parlor, with their eyes down on the sandy floor, wondering how they were to pay for their next sandwich and coffee, for their money was all gone.

At that moment, a small boy clattered over the bricks in his klomps. He kicked these off, at the door, and rushed into the room. He had on his yellow baggy trousers and his hair, of the same color, was cut level with his ears. Half out of breath, he announced the coming, afloat, of what looked like a combination of farm and menagerie. A house, a woman, some girls, a dog, a cat, and a stork were on it and afloat.

At once, old man Ryer, still stiff from his long, cold bath, hobbled out, and Pete ran before him. Yes, it was mother, the children and all the animals! For the first time in his life, the mean old sinner felt his heart thumping, in grateful emotion, under his woolen jacket, with its two gold b.u.t.tons. Something like real religion had finally oozed out from under his crusted soul.

A whole convoy of boys, fishermen, farmers, and a fat vrouw or two, volunteered to go out and tow the runaway farm to the village wharf.

They succeeded in grappling the float and held it fast by ropes tied to a horse post.

That night all were happy. The farm was made fast by another rope put round the town pump. Then the villagers all went to bed. They were happy in having rescued a runaway farm, and they expected a good "loon"

(reward) from the rich old Ryer, who, in the barroom, had talked big about his wealth.

As for the Van Boompjes, in order to save a landlord's bill for beds, they slept in their house, on board the farm, amid the lowing of their cattle that called out, in their own way, for more fodder; while the people in the village wondered at roosters crowing out on the water, and evidently the barn-yard birds were frightened.

And so they were; for, before midnight, when all other creatures were asleep, and not even a mouse was stirring on land, whether hard fast, or floating, the west wind rose mightily and blew to a terrific gale.

In a moment, the tow lines, that held the vagrant farm to the village pump and horse post, snapped. The Van Boompjes estate left the wharf and was driven, at a furious rate, across the Zuyder Zee. For several hours, like a ship under full sail, it was pushed westward by the wind. Yet so soundly did all sleep, man and wife, children and hens, that none awakened during this strange voyage. Even the roosters, after their first concert, held in their voices.

Suddenly, and as straight as if steered by a skilled pilot, the Van Boompjes farm, now an accomplished traveller, after its many adventures, shot into its old place. This took place with such violence, that Ryer Van Boompjes and his wife were both thrown out of bed. The cows were knocked over in the stable. The dog barked, supposing some one had kicked him. One old rooster, jostled off his perch, set up a tremendous crowing, that brought some of the early risers out to rub their eyes and see what was going on.

"Hemel en aard, bliksem en regen" (Heaven and earth, lightning and rain), they cried, "the old farm is back in its place."

In fact, the Van Boompjes real estate was snugly fitted once more to the mainland, and again in the niche it had left. It had struck so hard, that a ridge of raised sod, five inches high, marked the place of junction. At least twenty fishes and wriggling eels were smashed in the collision.

From that day forth the conscience of Van Boompjes returned, and he actually became an honest man. He sawed off, from time to time, portions of his big farm, and returned them home, with money paid as interest, to the owners. He found out all the mynheers, whose bits of land had drifted off. He sent a tidy sum of gold to the village in North Holland, where his farm had been moored, for a few hours. With a good conscience, he went to church and worshipped. His action, at each of the two collections, which Dutch folks always take up on Sundays, was noticed and praised as a sure and public sign of the old sinner's true repentance. When the deacons, with their white gloves on, poked under his nose their black velvet bags, hung at the end of fishing poles, ten feet long, this man, who had been for years a skinflint, dropped in a silver coin each time.

On the farm, all the animals, from duck to stork, and from dog to ox, now led happier lives. In the family, all declared that the behavior of the farm and the wind of the Zuyder Zee had combined to make a new man and a delightful father of old Van Boompjes. He lived long and happily and died greatly lamented.

SANTA KLAAS AND BLACK PETE

Who is Santa Klaas? How did he get his name? Where does he live? Did you ever see him?

These are questions, often asked of the storyteller, by little folks.

Before Santa Klaas came into the Netherlands, that is, to Belgium and Holland, he was called by many names, in the different countries in which he lived, and where he visited. Some people say he was born in Myra, many hundred years ago before the Dutch had a d.y.k.e or a windmill, or waffles, or wooden shoes. Others tell us how, in time of famine, the good saint found the bodies of three little boys, pickled in a tub, at a market for sale, and to be eaten up. They had been salted down to keep till sold. The kind gentleman and saint, whose name was Nicholas, restored these three children to life. It is said that once he lost his temper, and struck with his fist a gentleman named Arius; but the story-teller does not believe this, for he thinks it is a fib, made up long afterward. How could a saint lose his temper so?

Another story they tell of this same Nicholas was this. There were three lovely maidens, whose father had lost all his money. They wanted husbands very badly, but had no money to buy fine clothes to get married in. He took pity on both their future husbands and themselves. So he came to the window, and left three bags of gold, one after the other.

Thus these three real girls all got real husbands, just as the novels tell us of the imaginary ones. They lived happily ever afterward, and never scolded their husbands.

By and by, men who were goldsmiths, bankers or p.a.w.nbrokers, made a sign of these three bags of gold, in the shape of b.a.l.l.s. Now they hang them over their shop doors, two above one. This means "two to one, you will never get it again"--when you put your ring, furs, or clothes, or watch, or spoons, in p.a.w.n.

It is ridiculous how many stories they do tell of this good man, Nicholas, who was said to be what they call a bishop, or inspector, who goes around seeing that things are done properly in the churches. It was because the Reverend Mr. Nicholas had to travel about a good deal, that the sailors and travellers built temples and churches in his honor. To travel, one must have a ship on the sea and a horse on the land, or a reindeer up in the cold north; though now, it is said, he comes to Holland in a steamship, and uses an automobile.

On Santa Klaas eve, each of the Dutch children sets out in the chimney his wooden shoe. Into it, he puts a whisp of hay, to feed the traveller's horse. When St. Nicholas first came to Holland, he arrived in a sailing ship from Spain and rode on a horse. Now he arrives in a big steamer, made of steel. Perhaps he will come in the future by aeroplane. To fill all the shoes and stockings, the good saint must have an animal to ride. Now the fast white horse, named Sleipnir, was ready for him, and on Sleipnir's back he made his journeys.

How was Santa Klaas dressed?

His clothes were those of a bishop. He wore a red coat and his cap, higher than a turban and called a mitre, was split along two sides and pointed at the top. In his hands, he held a crozier, which was a staff borrowed from shepherds, who tended sheep; and with the crozier he helped the lambs over rough places; but the crozier of Santa Klaas was tipped with gold. He had white hair and rosy cheeks. For an old man, he was very active, but his heart and feelings never got to be one day older than a boy's, for these began when mother love was born and father's care was first in the world, but it never grows old.

When Santa Klaas travelled up north to Norway and into the icy cold regions, where there were sleighs and reindeer, he changed his clothes.

Instead of his red robe, he wears a jacket, much shorter and trimmed with ermine, white as snow. Taking off his mitre, he wears a cap of fur also, and has laid aside his crozier. In the snow, wheels are no good, and runners are the best for swift travel. So, instead of his white horse and a wagon, he drives in a sleigh, drawn by two stags with large horns. In every country, he puts into the children's stockings hung up, or shoes set in the fireplace, something which they like. In Greenland, for example, he gives the little folks seal blubber, and fish hooks. So his presents are not the same in every country. However, for naughty boys and girls everywhere, instead of filling shoes and stockings, he may leave a switch, or pa.s.s them by empty.

When Santa Klaas travels, he always brings back good things. Now when he first came to New Netherland in America, what did he find to take back to Holland?

Well, it was here, on our continent, that he found corn, potatoes, pumpkins, maple sugar, and something to put in pipes to smoke; besides strange birds and animals, such as turkeys and racc.o.o.ns, in addition to many new flowers. What may be called a weed, like the mullein, for example, is considered very pretty in Europe, where they did not have such things. There it is called the American Velvet Plant, or the King's Candlestick.

But, better than all, Santa Klaas found a negro boy, Pete, who became one of the most faithful of his helpers. At Utrecht, in Holland, the students of the University give, every year, a pageant representing Santa Klaas on his white horse, with Black Pete, who is always on hand and very busy. Black Pete's father brought peanuts from Africa to America, and sometimes Santa Klaas drops a bagful of these, as a great curiosity, into the shoes of the Dutch young folks.

Santa Klaas was kept very busy visiting the homes and the public schools in New Netherland; for in these schools all the children, girls as well as boys, and not boys only, received a free education. In later visits he heard of Captain Kidd and his fellow pirates, who wore striped shirts and red caps, and had pigtails of hair, tied in eel skins, and hanging down their backs. These fellows wore earrings and stuck pistols in their belts and daggers at their sides. Instead of getting their gold honestly, and giving it to the poor, or making presents to the children, the pirates robbed ships. Then, as 'twas said, they buried their treasure. Lunatics and boys that read too many novels, have ever since been digging in the land to find Captain Kidd's gold.

Santa Klaas does not like such people. Moreover, he was just as good to the poor slaves, as to white children. So the colored people loved the good saint also. Their pickaninnies always hung up their stockings on the evening of December sixth.

Santa Klaas filled the souls of the people in New Netherland so full of his own spirit, that now children all over the United States, and those of Americans living in other countries, hang up their stockings and look for a visit from him.

In Holland, Black Pete was very loyal and true to his master, carrying not only the boxes and bundles of presents for the good children, but also the switches for bad boys and girls. Between the piles of pretty things to surprise good children, on one side, and the boxes of birch and rattan, the straps and hard hair-brush backs for naughty youngsters, Pete holds the horn of plenty. In this are dolls, boats, trumpets, drums, b.a.l.l.s, toy houses, flags, the animals in Noah's Ark, building blocks, toy castles and battleships, story and picture books, little locomotives, cars, trains, automobiles, aeroplanes, rocking horses, windmills, besides cookies, candies, marbles, tops, fans, lace, and more nice things than one can count.

Pete also takes care of the horse of Santa Klaas, named Sleipnir, which goes so fast that, in our day, the torpedo and submarine U-boats are named after him. This wonderful animal used to have eight feet, for swiftness. That was when Woden rode him, but, in course of time, four of his legs dropped off, so that the horse of Santa Klaas looks less like a centipede and more like other horses. Whenever Santa Klaas walks, Pete has to go on foot also, even though the chests full of presents for the children are very heavy and Pete has to carry them.

Santa Klaas cares nothing about rich girls or poor girls, for all the kinds of boys he knows about or thinks of are good boys and bad boys. A youngster caught stealing jam out of the closet, or cookies from the kitchen, or girls lifting lumps of sugar out of the sugar bowl, or eating too much fudge, or that are mean, stingy, selfish, or have bad tempers, are considered naughty and more worthy of the switch than of presents. So are the boys who attend Sunday School for a few weeks before Christmas, and then do not come any more till next December.

These Santa Klaas turns over to Pete, to be well thrashed.

[Ill.u.s.tration: Santa Klaas and Black Pete.]

In Holland, Pete still keeps on the old dress of the time of New Netherland. He wears a short jacket, with wide striped trousers, in several bright colors, shoes strapped on his feet, a red cap and a ruff around his neck. Sometimes he catches bad boys, to put them in a bag for a half hour, to scare them; or, he shuts them up in a dark closet, or sends them to bed without any supper. Or, instead of allowing them eleven buckwheat cakes at breakfast, he makes them stop at five. When Santa Klaas leaves Holland to go back to Spain, or elsewhere, Pete takes care of the nag Sleipnir, and hides himself until Santa Klaas comes again next year.

The story-teller knows where Santa Klaas lives, but he won't tell.

THE GOBLINS TURNED TO STONE

When the cow came to Holland, the Dutch folks had more and better things to eat. Fields of wheat and rye took the place of forests. Instead of acorns and the meat of wild game, they now enjoyed milk and bread. The youngsters made pets of the calves and all the family lived under one roof. The cows had a happy time of it, because they were kept so clean, fed well, milked regularly, and cared for in winter.

By and by the Dutch learned to make cheese and began to eat it every day. They liked it, whether it was raw, cooked, toasted, sliced, or in chunks, or served with other good things. Even the foxes and wild creatures were very fond of the smell and taste of toasted cheese. They came at night close to the houses, often stealing the cheese out of the pantry. When a fox would not, or could not, be caught in a trap by any other bait, a bit of cooked cheese would allure him so that he was caught and his fur made use of.

When the people could not get meat, or fish, they had toasted bread and cheese, which in Dutch is "geroostered brod met kaas." Then they laughed, and named the new dish after whatever they pretended it was. It was just the same, as when they called goodies, made out of flour and sugar, "nuts," "fingers," "calves" and "lambs." Even grown folks love to play and pretend things like children.

Soon, it became the fashion to have cheese parties. Men and women would sit around the fire, by the hour, nibbling the toast that had melted cheese poured over it. But after they had gone to bed, some of them dreamed.

Now some dreams may be pleasant, but cheese-dreams were not usually of this sort. The dreamer thought that a big she-horse had climbed upon the bed and sat down upon his stomach. Once there, the beast grinned hideously, snored, and pressed its hoofs down on the sleeper's breast, so that he could not breathe or speak. The feeling was a horrible one; but, just when the dreamer expected to choke, he seemed to jump off some high place, and come down somewhere, very far off. Then the animal ran away and the terrible dream was over.

This was called a nightmare, or in Dutch a "nacht merrie." "Nacht" means night, and "merrie" a filly or a mare. In the dream, it was not a small or a young horse, but always a big mare that squatted down on a man's stomach.

In those days, instead of seeking for the trouble inside, or asking whether there was any connection between nightmares and too hearty eating of cheese, the Dutch fathers laid it all on the goblins.