I belong to you.
[To-you belong-I, lover-your, man/husband/drone-your.]
elidamet andam.
I offer my life for you.
[Life-my give-I. "you" is understood.]
Pesamet andam.
I give you my protection.
[Nest-my give-I]
Uskolfertiilamet andam. I give you my allegiance.
[Fidelity-my give-I. ]
Sivamet andam.
I give you my heart.
[Heart-my give-I.]
Sielamet andam.
I give you my soul.
[Soul-my give-I.]
Ainamet andam.
I give you my body.
[Body-my give-I.]
Sivamet kuuluak kaik etta a ted.
I take into my keeping the same that is yours.
[To-my-heart hold-I all that-is yours.]
Ainaak olenszal'sivambin.
Your life will be cherished by me for all my time.
[Forever will-be-you in-my- heart.]
Te elidet ainaak pide minan.
Your life will be placed above my own for all time.
[Your life forever above mine.]
Te avio palafertiilam.
You are my lifemate.[You wedded wife-my.]
Ainaak'sivamet jutta oleny.
You are bound to me for all eternity.
[Forever to-my-heart connected are-you.]
Ainaak terad vigyazak.
You are always in my care.
[Forever you I-take-care-of.]
See Appendix 1 for Carpathian healing chants, including both the Kepa Sarna Pus ("The Lesser Healing Chant") and the En Sarna Pus ("The Great Healing Chant").
To hear these words pronounced (and for more about Carpathian pronunciation altogether), please visit: http://www.christinefeehan.com/members/ Sarna Kontakawk (The Warriors' Chant) is another longer example of the Carpathian language. The warriors' counsel takes place deep beneath the earth in a chamber of crystals with magma far below that, so the steam is natural and the wisdom of their ancestors is clear and focused. This is a sacred place where they bloodswear to their prince and people and affirm their code of honor as warriors and brothers.
Sarna Kontakawk (The Warriors' Chant) Veri isaakank-veri ekaakank.
Blood of our fathers-blood of our brothers.
Veri olen elid.
Blood is life.
Andak veri-elidet Karpatiiakank, es wake-sarna ku meke arwa-arvo, irgalom, han ku agba, es wake kutni, ku manaak verival.
We offer that life to our people with a blood-sworn vow of honor, mercy, integrity and endurance.
Verink sokta; verink ka?a terad.
Our blood mingles and calls to you.Akasz enak ku ka?a es juttasz kuntatak it.
Heed our summons and join with us now.
To hear these words pronounced (and for more about Carpathian pronunciation altogether), please visit: http://www.christinefeehan.com/members/.
See Appendix 1 for Carpathian healing chants, including the Kepa Sarna Pus (The Lesser Healing Chant), the En Sarna Pus (The Great Healing Chant), the Odam-Sarna Kondak (Lullabye) and the Sarna Pusm O Mayet (Song to Heal the Earth).