Czechoslovak Fairy Tales - Part 23
Library

Part 23

The old man took them and gently put them into place. Instantly Dobrunka could see.

The first thing she saw was the old hermit himself with his tall spare figure and long white beard. The last rays of the setting sun shone through the opening of the cave and lighted up his grave and gentle face. He looked to Dobrunka like one of G.o.d's own saints.

"How can I ever repay you?" she said, "for all your loving kindness?

Oh, that I could cover your hands with kisses!"

"Be quiet, my child," the old man said. "If you are patient all will yet be well."

He went out and soon returned with some delicious fruit on a wooden plate. This he carried over to the bed of leaves and moss upon which Dobrunka was lying and with his own hands he fed Dobrunka as a mother would feed her helpless child. Then he gave her a drink from a wooden cup.

Early the next morning the hermit again called three times and the boy came running at once. This time the hermit handed him a golden distaff and said:

"Take this distaff and go to the palace. Sit down in the courtyard near the gate. If any one asks you what you want for the distaff, say two feet and don't exchange it for anything else."

Zloboha was standing at a window of the palace looking down into the courtyard when she saw the boy with a golden distaff.

"Mother!" she cried. "Come and see! There's that boy again sitting near the gate and this time he has a golden distaff!"

Mother and daughter at once went out to question the boy.

"What do you want for the distaff?" Zloboha asked.

"Two feet," the boy said.

"Two feet?"

"Yes, two feet."

"Tell me, what will your father do with two feet?"

"I don't know. I never ask my father what he does with anything. But whatever he tells me to do, I do. That is why I can't exchange the distaff for anything but two feet."

"Listen, mother," Zloboha said, "now that I have a golden spinning wheel, I ought to have a golden distaff to go with it. You know we have those two feet of Dobrunka's hidden away. What if I gave them to the boy? We shall still have Dobrunka's hands."

"Well, do as you please," the old woman said.

So Zloboha went and got Dobrunka's feet, wrapped them up, and gave them to the boy in exchange for the distaff. Delighted with her bargain, Zloboha went to her chamber and the boy hurried back to the forest.

He gave the feet to the hermit and the old man carried them at once inside the cave. Then he rubbed Dobrunka's wounds with some healing salve and stuck on the feet. Dobrunka wanted to jump up from the couch and walk but the old man restrained her.

"Lie quiet where you are until you are all well and then I'll let you get up."

Dobrunka knew that whatever the old hermit said was for her good, so she rested as he ordered.

On the third morning the hermit called the boy and gave him a golden spindle.

"Go to the palace again," he said, "and today offer this spindle for sale. If any one asks you what you want for the spindle, say two hands. Don't accept anything else."

The boy took the golden spindle and when he reached the palace and sat down in the courtyard near the gate, Zloboha ran up to him at once.

"What do you want for that spindle?" she asked.

"Two hands," the boy said.

"It's a strange thing you won't sell anything for money."

"I have to ask what my father tells me to ask."

Zloboha was in a quandary. She wanted the golden spindle, for it was very beautiful. It would go well with the spinning wheel and would be something to be proud of. Yet she didn't want to be left without anything that had belonged to Dobrunka.

"But really, mother," she whined, "I don't see why I have to keep something of Dobrunka's so that Dobromil will love me as he loved her.

I'm sure I'm as pretty as Dobrunka ever was."

"Well," said the old woman, "it would be better if you kept them. I've often heard that's a good way to guard a man's love. However, do as you like."

For a moment Zloboha was undecided. Then, tossing her head, she ran and got the hands and gave them to the boy.

Zloboha took the spindle and, delighted with her bargain, carried it into her chamber where she had the wheel and distaff. The old woman was a little troubled, for she feared Zloboha had acted foolishly.

But Zloboha, confident of her beauty and her ability to charm the king, only laughed at her.

As soon as the boy had delivered the hands to the hermit, the old man carried them into the cave. Then he anointed the wounds on Dobrunka's arms with the same healing salve that he used before, and stuck on the hands.

As soon as Dobrunka could move them she jumped up from the couch and, falling at the hermit's feet, she kissed the hands that had been so good to her.

"A thousand thanks to you, my benefactor!" she cried with tears of joy in her eyes. "I can never repay you, I know that, but ask of me anything I can do and I'll do it."

"I ask nothing," the old man said, gently raising her to her feet.

"What I did for you I would do for any one. I only did my duty. So say no more about it. And now, my child, farewell. You are to stay here until some one comes for you. Have no concern for food. I shall send you what you need."

Dobrunka wanted to say something to him, but he disappeared and she never saw him again.

Now she was able to run out of the cave and look once more upon G.o.d's green world. Now for the first time in her life she knew what it meant to be strong and well. She threw herself on the ground and kissed it. She hugged the slender birches and danced around them, simply bursting with love for every living thing. She reached out longing hands towards the town and would probably have gone there running all the distance but she remembered the words of the old hermit and knew that she must stay where she was.

Meanwhile strange things were happening at the palace. Messengers brought word that the king was returning from war and there was great rejoicing on every side. The king's own household was particularly happy, for service under the new mistress was growing more unpleasant every day. As for Zloboha and her mother, it must be confessed that they were a little frightened over the outcome of their plot.

Finally the king arrived. Zloboha with smiling face went to meet him.

He took her to his heart with great tenderness and from that moment Zloboha had no fear that he would recognize her.

A great feast was at once prepared, for the king had brought home with him many of his n.o.bles to rest and make merry after the hardships of war.

Zloboha as she sat at Dobromil's side could not take her eyes off him.

The handsome young soldier caught her fancy and she was rejoiced that she had put Dobrunka out of the way.

When they finished feasting, Dobromil asked her: "What have you been doing all this time, my dear Dobrunka? I'm sure you've been spinning."

"That's true, my dear husband," Zloboha said in a flattering tone. "My old spinning wheel got broken, so I bought a new one, a lovely golden one."

"You must show me it at once," the king said, and he took Zloboha's arm and led her away.