Curiosities of Olden Times - Part 4
Library

Part 4

Says Magirus, the cook: "Come along, thou who turnest the house topsy-turvy, spoiler of the pavement, O fugitive Porcellus! I am resolved to slaughter thee to-day."

Says Corocotta Porcellus: "If ever I have done thee any wrong, if I have sinned in any way, if I have smashed any wee pots with my feet; O Master Cook, grant pardon to thy suppliant!"

Says the cook Magirus: "Halloo, boy! go, bring me a carving-knife out of the kitchen, that I may make a b.l.o.o.d.y Porcellus of him."

Porcellus is caught by the servants, and brought out to execution on the xvi. before the Lucernine Kalends, just when young colewortsprouts are in plenty, Clybaratus and Piperatus being Consuls.

Now when he saw that he was about to die, he begged hard of the cook an hour's grace, just to write his will. He called together his relations, that he might leave to them some of his victuals; and he said:

I will and bequeath to my papa, Verrinus Lardinus, 30 bush. of acorns.

I will and bequeath to my mamma, Veturina Scrofa, 40 bush. of Laconian corn.

I will and bequeath to my sister, Quirona, at whose nuptials I may not be present, 30 bush. of barley.

Of my mortal remains, I will and bequeath my bristles to the cobblers, my teeth to squabblers, my ears to the deaf, my tongue to lawyers and chatterboxes, my entrails to tripemen, my hams to gluttons, my stomach to little boys, my tail to little girls, my muscles to effeminate parties, my heels to runners and hunters, my claws to thieves; and, to a certain cook, whom I won't mention by name, I bequeath the cord and stick which I brought with me from my oak-grove to the sty, in hopes that he may take the cord and hang himself with it.

I will that a monument be erected to me, inscribed with this, in golden letters:

M. GRUNNIUS COROCOTTA PORCELLUS, who lived 999 years,--six months more, and he would have been 1000 years old.

Friends dear to me whilst I lived, I pray you to have a kindness towards my body, and embalm it well with good condiments, such as almonds, pepper, and honey, that my name may be named through ages to come.

O my masters and my comrades, who have a.s.sisted at the drawing up of this testament, order it to be signed.

(Signed) Lucanicus. Celsa.n.u.s.

Pergillus. Lardio.

Mystialicus. Offellicus.

Cymatus.

Whilst on this subject we might say a word about the epitaph on the mule of P. Cra.s.sus; or about that written by Rapin on the a.s.s, which, poor fellow, was eaten whilst in the flower of his age, during the siege of Paris, in 1590; or about Joachim du Bellay, who composed an epitaph on his cat; or about Justus Lipsius, who erected mausoleums for his three cats--Mopsus, Saphisus, and Mopsulus; but we are not writing on epitaphs or gravestones.

We proceed to give a few instances of animals which have received legacies.

If it is a keen trial for a husband to leave his wife, for a young man to be taken from his pleasures, or a commercial man from his business, can we wonder at old ladies feeling the wrench sharp which tears them from the society of their dear cats--the companions of their spinsterhood or widowhood; or at old bachelors being distressed at having to part with their faithful dogs?--to part with them for ever, too, unless we believe in the suggestion of Bishop Butler and Theodore Parker, that there is a future for beasts, and enjoy the confidence of Mr. Sewell of Exeter College, who dedicated one of his published poems "To my Pony in Heaven."

The Count de la Mirandole, who died in 1825, left a legacy to his favourite carp, which he had nourished for twenty years in an antique fountain standing in his hall. In low life we find the same love for an animal displayed by a peasant of Toulouse, in 1781, who doted on his old chestnut horse, and left the following will:

I declare that I inst.i.tute my chestnut horse sole legatee, and I wish him to belong to my nephew N.

This testament was attacked, but, curiously enough, it received legal confirmation.

The following clause from a will was in the English papers for March 1828:

I leave to my monkey, my dear, amusing Jackoo, the sum of 10_l._ sterling, to be enjoyed by him during his life; it is to be expended solely in his keep. I leave to my faithful dog, Shock, and to my beloved cat, Tib, 5_l._ sterling a-piece, as yearly pension. In the event of the death of one of the aforesaid legatees, the sum due to him shall pa.s.s to the two survivors, and on the death of one of these two, to the last, be he who he may. After the decease of all parties, the sum left them shall belong to my daughter G----, to whom I show this preference, above all my children, because she has a large family and finds a difficulty in filling their mouths and educating them.

But a more curious case still is that of Mr. Berkley of Knightsbridge, who died 5th May 1805. He left a pension of 25 per annum to his four dogs.

This singular individual had spent the latter part of his life wrapped in the society of his curs, on whom he lavished every mark of affection.

When any one ventured to remonstrate with him for expending so much money on their maintenance, or suggested that the poor were more deserving of sympathy than those mongrel pups, he would reply: "Men a.s.sailed my life: dogs preserved it." This was a fact, for Mr. B. had been attacked by brigands in Italy, and had been rescued by his dog, whose descendants the four pets were. When he felt his end approaching, he had his four dogs placed on couches by the sides of his bed. He received their last caresses, extended to them his faltering hand, and breathed his last between their paws. According to his desire, the busts of these favoured brutes were sculptured at the corners of his tomb.

In 1677, died Madame Dupuis, who, under her maiden name of Mademoiselle Jeanne Felix, had been known as a great musician. Her will was so extraordinary and malicious that it was nullified. To it was attached a memorandum, which is still more extraordinary. We shall not quote the pa.s.sages wherein she vilifies her son-in-law, imputing to him every vice she can think of, but translate the final clause:

I pray Mademoiselle Bluteau, my sister, and Madame Calogne, my niece, to take care of my cats. Whilst these two live, they shall have thirty sous a month, that they may be well fed. They must have, twice a day, meat soup of the quality usually served on table; but they must be given it separately, each having his own saucer. The bread must not be crumbled in the soup, but cut up into pieces about the size of hazel-nuts, or they cannot eat it. When boiled beef is put into the pot with the soaked bread, some thin slices of raw meat must be put in as well, and the whole stewed till it is fit for eating. When only one cat lives, half the money will suffice. Nicole Pigeon shall take care of the cats, and cherish them. Madame Calogne may go and see them.

Certainly people show their love in different ways. Councillor Winslow of Copenhagen (d. 24th June 1811) ordered by will that his carriage horses should be shot, to prevent their falling into the hands of cruel masters.

We need only mention the "cat and dog" money, which is yearly given to six poor weavers' widows of the names of Fabry or Ovington, at Christ Church, Spitalfields, and which, according to tradition, was left in the first instance for the support of cats and dogs; and remind our readers of the cow and bull benefactions in several English parishes, where money has been left to the parish to provide cattle whose milk may go to the poor.

The poor have been often remembered by testators, as our numerous almshouses, benefactions, and doles prove.

It were difficult to choose a better sample of a charitable bequest, which could properly come under our t.i.tle, than the following simple and touching will of a French priest, Jean Certain, cure of a little parish in the Cote d'Or, who died in 1740, worth some 1200:

I brought with me nothing into my parish but my ca.s.sock and breviary,--these I leave to my heirs: the rest I bequeath to the poor of my parish.

Wives, poor bodies! do not come off well, for a crabbed husband will sometimes control and torment his good woman after he is dead and buried, or even play a bitter jest, as did one man, who left his wife 500 guineas, but with the stipulation that she was not to enjoy it till after her death, when the sum was to be expended on her funeral. Or, as the author of the following:

Since I have had the misfortune of having had to wife Elizabeth M----, who, since our marriage, has tormented me in a thousand ways; and since, not content with showing her contempt for my advice, she has done everything that lay in her power to render my life a burden to me; so that Heaven seems only to have sent her into the world for the purpose of getting me out of it the sooner; and since the strength of Samson, the genius of Homer, the prudence of Augustus, the skill of Pyrrhus, the patience of Job, the subtlety of Hannibal, the vigilance of Hermogenes, would not suffice to tame the perversity of her character; and since nothing can change her, though we have lived separated for eight years, without my having gained anything by it but the loss of my son, whom she has spoiled, and whom she has persuaded to abandon me altogether; weighing carefully and attentively all these considerations, I have bequeathed, and do bequeath, to the aforesaid Elizabeth M----, my wife, _one shilling_.

The clause in Shakespeare's will must not be forgotten:

I gyve unto my wief, my second-best bed, with the furniture, and nothing else.

We hope that this was not intended as a spiteful jest; but men are irritable, and women are so trying! The best bed would not have been a bad gift, as the grand four-poster was an expensive article in Elizabethan days; but the second-best seems _rather_ a paltry legacy. However, as we are perfectly sure to have the n.o.ble army of Shakespearean commentators down upon us if we venture to impute other than the highest and purest of motives to their idol, for the sake of peace we are perfectly willing to believe the bed to have been the most valuable gift that could have been made,--that sovereigns, roses, and angels were st.i.tched into the coverlets and stuffed into the pillows; just as the miser Tolam bequeathed:

To my sister-in-law, four old stockings which are under my bed, on the right.

_Item_: To my nephew, Tarles, two more old stockings.

_Item_: To Lieut. John Stone, a blue stocking, and my red cloak.

_Item_: To my cousin, an old boot, and a red flannel pocket.

_Item_: To Hammick, my jug without a handle.

Imagine the disgust of the legatees, till Hammick kicking the jug, smashed it, and out rolled a quant.i.ty of sovereigns. The stockings, boot, and flannel pocket were soon seized now, and found to be as auriferous as the old pot. Now why should not the second-best bed left to Mrs. Shakespeare have been as valuable a bequest?

Whilst talking about beds, let us not forget a very odd story. In the earlier part of this century, there lived in the neighbourhood of Caen, in Normandy, a Juge de Paix, M. Halloin, a great lover of tranquillity and ease; so much so indeed, that, as bed is the article of furniture most adapted to repose, he rarely quitted it, but made his bed-chamber a hall of audience, in which he exercised his functions of Justice of Peace, p.r.o.nouncing sentence, with his head resting on a pillow, and his body languidly extended on the softest of feather-beds. However, his services were dispensed with, and he devoted himself for the remaining six years of his life to still greater ease. Feeling his end approach, M. Halloin determined on remaining constant to his principle, and showing to the world to what an extent he carried his pa.s.sion for bed. Consequently, his last will contained a clause expressing his desire to be buried at night, in his bed, comfortably tucked in, with pillows and coverlets as he had died. As no opposition was raised against the execution of this clause, a huge pit was sunk, and the defunct was lowered into his last resting-place, without any alteration having been made in the position in which death had overtaken him.

Boards were laid over the bed, that the falling earth might not disturb this imperturbable quietist.

Many testators leave directions for the treatment of their bodies: some are over-solicitous for their preservation, whilst others choose to show their contempt for that body, which, after all, will rise again. Dr.

Ellerby, the Quaker, for instance, bequeathed his lungs to one friend and his brains to another, with a threat that he would haunt them if they refused to accept the legacy. Others, from motives of humility, act somewhat similarly. The Emperor Maximilian I. willed that his hair should be shorn, and his teeth brayed in a mortar and then burned publicly in his chapel; also that his body should be buried in a sack with quicklime, beneath the foot-pace of the altar of S. George at Neustadt, so that his heart might be beneath the celebrant's feet. His intentions were carried out at the time; but afterwards his remains were translated to Inspruck, and they now lie under that goodly monument raised by Ferdinand I., his deeds graven tenderly in white marble about him, and eight-and-twenty mighty bronze paladins and princes standing guard about the choir wherein he sleeps.

If some folk leave injunctions about their bodies, others are as particular about their names. Henry _Green_, for instance, by will dated 22nd December 1679, gave to his sister, Catharine Green, during her life, all his lands in Melbourne, Derby, and after her decease to others in trust, upon condition that the said Catharine Green should give four green waistcoats to four poor women in a green old age, every year, such green waistcoats to be lined with green galloon lace, and to be delivered to the said poor women on or before 21st December, yearly, that they might be worn on Christmas Day.

That the good men do may live after them, at least on their tombstones, has induced some to leave money as bribes to the writers of their epitaphs. The Abbe de la Riviere, son of an appraiser of wood, who became Bishop-duke of Langres, devised 100 ecus for that purpose. But La Monnoye wrote the following:

Here lies a notable personage, Of family proud, of ancient lineage; His virtues unnumbered, his knowledge profound, Remarkably humble, remarkably wise;-- Come, come! for twenty-five pound, I've told enough lies!