Castle Hohenwald - Part 24
Library

Part 24

"Say no more! Why should you blush because I allude to your relations with Herr von Poseneck and to our interview? You never gave me a right to hope for your love; it was my fault if in my conceit I cherished hopes which you crushed as they deserved. I reproach myself, not you. I deserved the harsh repulse which I received, but I did not deserve that you should deceive me at the very time when my heart was laid bare before you. Had you but told me frankly that you loved another it would have pained me deeply, it is true, but my confidence in you would have been unshaken. At such a time you should not have told me a falsehood."

"Herr Baron, I a.s.sure you----"

"Would you still deceive me? That first falsehood was enough, and more than enough. Let us break off this conversation. Let me give you one last piece of advice in return for your warning. You know the dislike that my father entertains for the Posenecks. For this reason, perhaps, you have refrained from any mention of your intimacy with thus gentleman, and you certainly are right, for even your powerful influence would hardly avail, I fear, to conquer the hereditary hatred of a Hohenwald for a Poseneck; but if you would keep your secret, let me advise both you and Herr von Poseneck to be more circ.u.mspect in future. The people on this estate have noticed his daily visits to a certain part of the Hohenwald forest, and will shortly discover to whom these visits are paid unless you are more careful."

It was positive torture to Lucie to hear Arno's icy tone as he gave her this advice. She perceived how he suffered; he had betrayed his pain when he showed her how deeply he felt the suspicion of her untruth.

This wretched mistake! But could she undeceive him without betraying Celia? And if she did,--if she proved to him that it was solely upon Celia's account that Kurt came daily to the Hohenwald forest, might there not be danger of reviving hopes which he had resigned? Still, she could not bear that he should leave her with a doubt in his mind of her integrity.

As he turned to go, with a formal bow, she lightly touched his arm. "We must not part thus, Herr Baron," she said, gravely. "You owe it to me at least to listen to me."

"What can you have to say, Fraulein Muller?" Arno asked as he paused.

"You have brought a grave accusation against me," Lucie continued, "and you have done so deceived by appearances."

"Was I deceived when I saw you scarcely an hour ago in the forest with Herr von Poseneck?"

"No; you saw correctly."

"Is it not true that Herr von Poseneck has, since your arrival at Castle Hohenwald, daily sought a certain spot in the Hohenwald forest?"

"This, too, is true."

"Is it not true that in the forest he sought the seat hidden in shrubbery near the lake, where you are so fond of dreaming away a solitary hour?"

"That is not true, at least so far as I know."

Arno's face expressed doubt and amazement, but Lucie's eyes flashed. "I have never given you cause to doubt my truth," she said, more sternly than he had ever heard her speak. "My word must suffice; I a.s.sure you that I have seen Herr von Poseneck but twice in my life, once upon the night of my arrival here, and this afternoon for the second time. I stand in no relation whatsoever with him, and our meeting to-day was entirely accidental."

"But you were talking to him so earnestly."

"And about most important matters. I esteem Herr von Poseneck very highly, I do not deny. He, inspired by the purest friendship for the Hohenwalds, begged me to warn you as I have done."

"Was this all you were talking of?"

"This and something else no less important. What it was is my secret, and I feel under no obligation to give you farther information, as you, Herr Baron, have no right to doubt my truth. This is all I wished to say; I will no longer detain you."

Arno was dismissed; he bowed in some confusion as Lucie left him, and yet, in spite of the severity of her words and manner, his heart felt lighter than before, and hope began to stir within him. "She does not love him," he repeated to himself. "There is no falsehood in those eyes."

Lucie hurried to her room before joining the family circle, according to daily custom, in the garden-room, where the old Freiherr was already looking for her,--she wished to write a few lines to Adele. This she did hastily, delivering her letter herself to the Inspector when it was sealed, and begging him to see that it was put into the bag for the next morning's post.

A few moments after Lucie had left the Inspector's room Werner entered it. He had watched her from his window, had seen the letter in her hand, and had been filled with vague misgivings. "That letter I must see!" he had said to himself.

"Can a messenger be sent on horseback to A---- to catch the evening mail?" he asked of the Inspector, who was just putting Lucie's letter into the bag.

"Certainly, Herr Finanzrath, very easily," Hauk replied. "Old John can go on Fraulein Celia's Pluto; there is plenty of time."

"Give me the post-bag then,--I have an important letter to send; and tell John to saddle Pluto, and I will have it ready for him."

The Inspector handed him the bag, which Werner instantly carried with him to his room and opened. With a triumphant smile he took from it Lucie's letter addressed to Fraulein Adele von Guntram. "I thought so,"

he muttered to himself. "I am just in time." Then tearing off the envelope he read:

"What will you think of me, dear Adele, if a few hours after writing my last letter I tell you not to heed the request it contained? I hope soon to be able to let you know why I do this, but I cannot tell you to-day. I cannot leave Castle Hohenwald, and so you are relieved of the burden of looking for another situation for me. Farewell, dear; you will soon hear further from your LUCIE."

Werner dropped the letter disappointed. "Nothing more?" he muttered. "I need not have opened this letter, although I had better know what she intends to do." He tried to put the letter in its envelope again, but it could not be done, the latter was too much torn. There was nothing for it but to destroy it. He tore it up therefore, and threw it into his waste-paper basket. Then putting several unimportant letters into the post-bag, he took it out to John, and despatched the old man upon his useless errand.

CHAPTER XV.

The time at which the old Freiherr expected his family to a.s.semble about him every evening in the garden-room had come. Werner on his way thither encountered his brother, who was awaiting him at the foot of the staircase. In a few indignant words Arno informed him that Fraulein Muller had acquainted him with the manner in which her well-meant warning had been received, and said all that was possible in so short a time to induce his brother to leave Hohenwald as quickly as he could.

"In the castle," he added, "there are none who do not look upon your fine-spun schemes as treasonable plotting, and it is unjust that peril should threaten all on your account."

Werner, however, who had now entirely recovered his usual self-control and ease of manner, treated his brother's words with contemptuous indifference, and thus the two men entered the garden-room together, the elder dissembling his jealousy and rage beneath an easy amiability of manner, the younger vexed and indignant at his failure to influence the brother whose ambitious vanity and want of principle were abhorrent to him.

The Finanzrath evidently felt perfectly secure, and exerted himself to prove to Fraulein Muller his sincere regret for his late want of self-control. He begged her for one of her charming songs, and meeting with a curt refusal, acquiesced in it without a word. He was all that a courteous, high-bred cavalier should be; and yet, in spite of his efforts to maintain the conversation, it flagged continually, for each member of the little circle felt a secret oppression, which made it impossible to join in it with any interest.

Arno was unusually taciturn; he possessed none of the versatility that enabled Werner so quickly to forget the serious matters that had lately occupied him. Even Celia seemed to have lost all her wonted sprightliness; she sat buried in thought beside her father's chair,--her stool placed so that he could not see her face, for she could not look him frankly in the eyes to-night, and her heart was too full to allow her to take any part in the conversation. This would soon have become monosyllabic in spite of Werner's exertions had he not casually mentioned a visit that he had paid a few days before to Grunhagen. So favourable an opportunity of turning the conversation upon Kurt did not escape Lucie; she asked Werner, with evident interest, how young Herr von Poseneck liked Grunhagen, and whether he was readily adapting himself to the European mode of life. Werner could not understand why Lucie should take so vivid an interest in Kurt, but he was glad to have found a topic upon which he could command her attention. He expatiated willingly upon Kurt's excellent capacity as a landed proprietor, and upon the admirable understanding that seemed to exist at Grunhagen between uncle and nephew.

The Freiherr listened silently; that the topic was not an agreeable one to him the frown gathering on his brow told plainly.

Arno, too, said not a word, but sat glancing now and then at Lucie with displeasure in his look. What could be Fraulein Muller's aim in this show of interest in Kurt? If it were intended as a punishment for his jealousy, it seemed but a petty revenge.

Celia, however, sat quite still, with sparkling eyes and glowing cheeks; she said nothing, but not a word that was spoken escaped her.

Werner suddenly appeared kind and amiable in her eyes as he thus praised Kurt.

For a while the Freiherr endured Lucie's continued inquiries about Grunhagen and Kurt; but at last his patience was exhausted. "You seem to take a remarkable degree of interest in this fellow Poseneck, Fraulein Anna," he said, crossly; "for Heaven's sake leave him to himself in Grunhagen,--the less I hear of him the better I am pleased!"

This was the very outbreak for which Lucie had been hoping. She turned to the Freiherr and, pushing her chair nearer to his, said, "What has poor Herr von Poseneck done to you, Herr Baron, that you should be so angry with him?"

"He has done nothing to me, but I hate the Posenecks one and all," was the harsh reply.

"I am quite sure that you would like Kurt von Poseneck if you knew him, Herr Baron," Lucie rejoined.

"I don't want to know him!" the Freiherr exclaimed, discontentedly.

Nevertheless Lucie continued, boldly, "He is the very man to please you. Honest and true, earnest in character, but with the enthusiasm of youth, a thorough gentleman, but no fop, he has won golden opinions from every one during the short time that has pa.s.sed since his arrival in Europe."

The Freiherr stared at her in amazement; her unexpected praise of Herr von Poseneck did not at all please him, but as she spoke she looked at him with so charming an air of entreaty that he could not be angry with her,--he even smiled as he shook his finger at her, saying, "Aha!

Fraulein Anna seems quite infatuated with the young man. I had no idea that she knew him so intimately."

"Oh, yes, I know him very well, although I have really seen him but once; my opinion of him is based upon that of a far more competent judge than I am. Count Styrum, my friend Adele's lover, is a relation of Herr von Poseneck; his word is the best warrant for the young man's excellence. A man to whom Count Styrum gives his friendship and esteem is certainly deserving of them."

"Make your acknowledgments for the compliment, Arno! Count Styrum is your friend too," the Freiherr said, with a laugh; and he then continued, half in jest and half in earnest, "The friendship of the Count, for whom I have a great regard, is certainly a recommendation for the young man, but fortunately I am entirely indifferent as to whether this Herr von Poseneck deserves your praise or not, for I have nothing to do with any of the Poseneck crew. One thing strikes me, however, and that is, that I must stop abusing them when Fraulein Anna is by. Well, well, we shall not quarrel about them, only, if she persist in singing this young fellow's praises, she will make her old adorer jealous."