Calavar - Part 22
Library

Part 22

"Thou art a silly youth to lament for evils that have not yet happened,"

said Amador.

"But besides, senor," said the page, "when Don Francisco made me sad, I looked at the moon, and I thought how it was rising on my country!"

"It is now in the very noon of night, both in thy land and mine," said the neophyte, touched by the simple expression, and leading the boy where the planet could be seen without obstruction;--"it is now midnight over Fez, as well as Castile; and, perhaps, some of our friends, in both lands, are regarding this luminary, at this moment, and thinking of _us_."

The page sighed deeply and painfully:

"I have no friends,--no, neither in Fez nor in Spain," he said; "and, save my father, my master, and my good lord, none here. There is none of my people left, but my father; and we are alone together!"

"Say not, alone," said Amador, with still more kindness,--for as Jacinto made this confession of his dest.i.tute condition, the tears fell fast and bitterly from his eyes. "Say not, alone; for, I repeat to thee, I have come, I know not by what fascination, to love thee as well as if thou wert my own little brother; and there shall no wrong come to thee, or thy father, while I live to be thy friend."

Jacinto kissed the hand of the cavalier, and said,--

"I did not cry for sorrow, but only for thinking of my country."

"Thou shouldst think no more of Fez; for its people are infidels, and thou a Christian."

"I thought of Granada,--for that is the land of Christians; and I longed to be among the mountains where my mother was born."

"Thou shalt live there yet, if G.o.d be merciful to us," said the cavalier: "for when there is peace in this barbarous clime, I will take thee thither for a playmate to Rosario. But now that we are here alone, let us sit by the tower, and while I grow melancholy, bethinking me of that same land of Granada, which I very much love, I will have thee sing me some other pretty ballad of the love of a Christian knight for a Moorish lady;--or I care not if thou repeat the romance of the Cid: I like it well--'Me acuerdo de ti'--'me acuerdo de ti'--" And the neophyte seemed, while he murmured over the burthen, as if about to imitate the pensiveness of De Morla.

"If my lord choose," said the page, "I would rather tell him a story of Granada, which is about a Christian cavalier, very n.o.ble and brave, and a Christian Morisca, that loved him."

"A Christian Morisca!" said Amador; "and she loved the cavalier?--I will hear that story. And it happened in Granada too?"

"In one of the Moorish towns, but not in the royal city.--It was in the town Almeria."

"In the town Almeria!" echoed Amador, eagerly. "Thou canst tell me nothing of Almeria that will not give me both pain and pleasure, for therein--But pho! a word doth fill the brain with memories!--Is it an ancient story?"

"Not very ancient, please my lord: it happened since the fall of Granada."

"It is strange that I never heard it, then; for I dwelt full two months in this same town; and 'tis not yet forty years since the siege."

"Perhaps it is not _true_," said the stripling, innocently; "and, at the best, 'tis not remarkable enough to have many repeaters. 'Tis a very foolish story."

"Nevertheless, I am impatient to hear it."

"There lived in that town," said Jacinto, "a Moorish orphan--"

"A girl?" demanded the neophyte.

"A Moorish maiden,--of so obscure a birth, that she knew not even the name that had been borne by her parents; but nevertheless, senor, her parents, as was afterwards found out, were of the n.o.blest blood of Granada. She was protected and reared in the family of a benevolent lady, who, being descended of a Moorish parent, looked with pity on the poor orphan of the race of her mother. When this maiden was yet in her very early youth, there came a n.o.ble cavalier of Castile--"

"A Castilian!" demanded Don Amador, with extraordinary vivacity,--"Art thou a conjurer?--What was his name?"

"I know not," said Jacinto.

"Thou learnest thy stories, then, only by the half," said the neophyte, with a degree of displeasure that amazed the youth. "And, doubtless, thou wert forgetful also to acquire the name of the Moorish orphan?"

"Senor," said the page, discomposed at the heated manner of his patron, "the Moorish maiden was called Leila."

"Leila!" cried the neophyte, starting to his feet, and seizing Jacinto by the arm--"Canst thou tell me aught of Leila?"

"Senor!" murmured Jacinto, in affright.

"Leila, the Morisca, in the house of the senora Dona Maria de Montefuerte!" exclaimed Don Amador, wildly. "Dost thou know of her fate?

Did she sleep under the surges of the bay? Was she ravished away by those exile dogs of the mountains?--Now, by heaven, if thou canst tell me any thing of that Moorish maid, I will make thee richer than the richest Moor of Granada!"

At this moment, while Jacinto, speechless with terror, gazed on his patron, as doubting if his senses had not deserted him, a step rung on the earth of the terrace, and De Morla stood at his side.

The voice of his friend recalled the bewildered wits of the neophyte; he stared at Jacinto, and at De Morla; a deep hue of shame and confusion flushed over his brow; and perceiving that his violence had again thrown the page into tears, he kissed him benevolently on the forehead, and said, as tranquilly as he could,--

"A word will make fools of the wisest! I think I was dreaming, while thou wert at thy story. Be not affrighted, Jacinto: I meant not to scold thee--I was disturbed.--Next--next," he added, with a grievous shudder, "I shall be as mad as my kinsman!"

"My brother! I am surprised to see thee in this emotion," said De Morla.

"It is nothing," responded Amador, hastily and gloomily: "I fear there is a natural infirmity in the brains of all my family. I was moved, by an idle story of Jacinto, into the recollection of a certain sorrowful event, which, one day, perhaps, I will relate to thee.--But let us return to our quarters.--The air comes down chilly from the mountains--It is time we were sleeping."

The friends retired from the temple, leaving the torch sticking in the platform; for the moon was now so high as to afford a better illumination. They parted at the quarters; but Don Amador, after satisfying himself that the knight of Rhodes was slumbering on his pallet, drew Jacinto aside to question him further of the orphan of Almeria. His solicitude was, however, doomed to a disappointment; the page was evidently impressed with the fear, that Don Amador was not without some of the weakness of Calavar; and adroitly, though with great embarra.s.sment, avoided exciting him further.

"It is a foolish story, and I am sorry it displeased my lord," said he, when commanded to continue the narrative.

"It displeased me not--I knew a Moorish maid of that name in Almeria, who was also protected by a Christian lady; and, what was most remarkable, this Christian lady was of Moorish descent, like her of whom thou wert speaking; and, like the Leila of _thy_ story, the Leila of my own memory vanished away from the town before----"

"Senor," cried Jacinto, "I did not say she vanished away from Almeria: _that_ did not belong to the story."

"Ay, indeed! is it so? Heaven guard my wits! what made me think it?--And thy Leila lived in Almeria very recently?"

"Perhaps ten or fifteen years ago----"

"Pho!--Into what folly may not an ungoverned fancy lead us?--Ten or fifteen years ago!--And thou never heardst of the Leila that dwelt in that town within a twelve-month?"

"_I_, senor?" cried Jacinto, with surprise.

"True--how is it possible thou couldst?--Thou hast, this night, stirred me as by magic. I know not by what sorcery thou couldst hit upon that name!"

"It was the name of the lady," said Jacinto, innocently.

"Ay, to be sure!--There is one Mary in heaven, and a thousand on earth--why should there not be many Leilas?--Did I speak harshly to thee, Jacinto? Thou shouldst not kiss my hand, if I did; for no impatience or grief could excuse wrath to one so gentle and unoffending.

Good night--get thee to thy bed, and forget not to say thy prayers."

So saying, and in such disorder of spirits as the page had never before witnessed in him, Don Amador retired.

Jacinto was left standing in a narrow pa.s.sage, or corridor, on which opened a long row of chambers with curtained doors, wherein slept the soldiers, crowded thickly together. In the gallery, also, at a distance, lay several dusky lumps, which, by the gleaming of armour about them, were seen to be the bodies of soldiers stretched fast asleep. As the boy turned to retire in the direction of the open portal, it was darkened by the figure of a man, entering with a cautious and most stealthy step. He approached, and by his voice, (for there was not light enough yielded by the few flambeaux stuck against the wall, to distinguish features,) Jacinto recognised his father.

"I sought thee, my child!" he whispered, "and saw thee returning with the hidalgos.--The watchmen sleep as well as the cannoniers.--It is as I told thee--art thou ready?"

"Dear father!"--stammered the page.