Bouvard and Pecuchet - Part 29
Library

Part 29

"The theatre is an article of consumption like any other. It is advertised in the newspapers. We go to the theatre to be amused. The good thing is the thing that amuses."

"But, idiot," exclaimed Pecuchet, "what amuses you is not what amuses me; and the others, as well as yourself, will be weary of it by and by.

If plays are written expressly to be acted, how is it that the best of them can be always read?"

And he awaited Dumouchel's reply. According to the professor, the immediate fate of a play proved nothing. The _Misanthrope_ and _Athalie_ are dying out. _Zare_ is no longer understood. Who speaks to-day of Ducange or of Picard? And he recalled all the great contemporary successes from _Fanchon la Vielleuse_ to _Gaspardo le Pecheur_, and deplored the decline of our stage. The cause of it is the contempt for literature, or rather for style; and, with the aid of certain authors mentioned by Dumouchel, they learned the secret of the various styles; how we get the majestic, the temperate, the ingenuous, the touches that are n.o.ble and the expressions that are low. "Dogs" may be heightened by "devouring"; "to vomit" is to be used only figuratively; "fever" is applied to the pa.s.sions; "valiance" is beautiful in verse.

"Suppose we made verses?" said Pecuchet.

"Yes, later. Let us occupy ourselves with prose first."

A strict recommendation is given to choose a cla.s.sic in order to mould yourself upon it; but all of them have their dangers, and not only have they sinned in point of style, but still more in point of phraseology.

This a.s.sertion disconcerted Bouvard and Pecuchet, and they set about studying grammar.

Has the French language, in its idiomatic structure definite articles and indefinite, as in Latin? Some think that it has, others that it has not. They did not venture to decide.

The subject is always in agreement with the verb, save on the occasions when the subject is not in agreement with it.

There was formerly no distinction between the verbal adjective and the present participle; but the Academy lays down one not very easy to grasp.

They were much pleased to learn that the p.r.o.noun _leur_ is used for persons, but also for things, while _ou_ and _en_ are used for things and sometimes for persons.

Ought we to say _Cette femme a l'air bon_ or _l'air bonne_?--_une buche de bois sec_, or _de bois seche_?--_ne pas laisser de_, or _que de_?--_une troupe de voleurs survint_, or _survinrent_?

Other difficulties: _Autour_ and _a l'entour_ of which Racine and Boileau did not see the difference; _imposer_, or _en imposer_, synonyms with Ma.s.sillon and Voltaire; _croa.s.ser_ and _coa.s.ser_, confounded by La Fontaine, who knew, however, how to distinguish a crow from a frog.

The grammarians, it is true, are at variance. Some see a beauty where others discover a fault. They admit principles of which they reject the consequences, announce consequences of which they repudiate the principles, lean on tradition, throw over the masters, and adopt whimsical refinements.

Menage, instead of _lentilles_ and _ca.s.sonade_, approves of _nentilles_ and _castonade_; Bonhours, _jerarchie_ and not _hierarchie_ and M.

Chapsal speaks of _les oeils de la soupe_.

Pecuchet was amazed above all at Jenin. What! _z'annetons_ would be better than _hannetons_, _z'aricots_ than _haricots_! and, under Louis XIV., the p.r.o.nunciation was _Roume_ and _Monsieur de Lioune_, instead of _Rome_ and _Monsieur de Lionne_!

Littre gave them the finishing stroke by declaring that there never had been, and never could be positive orthography. They concluded that syntax is a whim and grammar an illusion.

At this period, moreover, a new school of rhetoric declared that we should write as we speak, and that all would be well so long as we felt and observed.

As they had felt and believed that they had observed, they considered themselves qualified to write. A play is troublesome on account of the narrowness of its framework, but the novel has more freedom. In order to write one they searched among their personal recollections.

Pecuchet recalled to mind one of the head-clerks in his own office, a very nasty customer, and he felt a longing to take revenge on him by means of a book.

Bouvard had, at the smoking saloon, made the acquaintance of an old writing-master, who was a miserable drunkard. Nothing could be so ludicrous as this character.

At the end of the week, they imagined that they could fuse these two subjects into one. They left off there, and pa.s.sed on to the following: a woman who causes the unhappiness of a family; a wife, her husband, and her lover; a woman who would be virtuous through a defect in her conformation; an ambitious man; a bad priest. They tried to bind together with these vague conceptions things supplied by their memory, and then made abridgments or additions.

Pecuchet was for sentiment and ideality, Bouvard for imagery and colouring; and they began to understand each other no longer, each wondering that the other should be so shallow.

The science which is known as aesthetics would perhaps settle their differences. A friend of Dumouchel, a professor of philosophy, sent them a list of works on the subject. They worked separately and communicated their ideas to one another.

In the first place, what is the Beautiful?

For Sch.e.l.ling, it is the infinite expressing itself through the finite; for Reid, an occult quality; for Jouffroy, an indecomposable fact; for De Maistre, that which is pleasing to virtue; for P. Andre, that which agrees with reason.

And there are many kinds of beauty: a beauty in the sciences--geometry is beautiful; a beauty in morals--it cannot be denied that the death of Socrates was beautiful; a beauty in the animal kingdom--the beauty of the dog consists in his sense of smell. A pig could not be beautiful, having regard to his dirty habits; no more could a serpent, for it awakens in us ideas of vileness. The flowers, the b.u.t.terflies, the birds may be beautiful. Finally, the first condition of beauty is unity in variety: there is the principle.

"Yet," said Bouvard, "two squint eyes are more varied than two straight eyes, and produce an effect which is not so good--as a rule."

They entered upon the question of the Sublime.

Certain objects are sublime in themselves: the noise of a torrent, profound darkness, a tree flung down by the storm. A character is beautiful when it triumphs, and sublime when it struggles.

"I understand," said Bouvard; "the Beautiful is the beautiful, and the Sublime the very beautiful."

But how were they to be distinguished?

"By means of tact," answered Pecuchet.

"And tact--where does that come from?"

"From taste."

"What is taste?"

It is defined as a special discernment, a rapid judgment, the power of distinguishing certain relationships.

"In short, taste is taste; but all that does not tell the way to have it."

It is necessary to observe the proprieties. But the proprieties vary; and, let a work be ever so beautiful, it will not be always irreproachable. There is, however, a beauty which is indestructible, and of whose laws we are ignorant, for its genesis is mysterious.

Since an idea cannot be interpreted in every form, we ought to recognise limits amongst the arts, and in each of the arts many forms; but combinations arise in which the style of one will enter into another without the ill result of deviating from the end--of not being true.

The too rigid application of truth is hurtful to beauty, and preoccupation with beauty impedes truth. However, without an ideal there is no truth; this is why types are of a more continuous reality than portraits. Art, besides, only aims at verisimilitude; but verisimilitude depends on the observer, and is a relative and transitory thing.

So they got lost in discussions. Bouvard believed less and less in aesthetics.

"If it is not a humbug, its correctness will be demonstrated by examples. Now listen."

And he read a note which had called for much research on his part:

"'Bouhours accuses Tacitus of not having the simplicity which history demands. M. Droz, a professor, blames Shakespeare for his mixture of the serious and the comic. Nisard, another professor, thinks that Andre Chenier is, as a poet, beneath the seventeenth century. Blair, an Englishman, finds fault with the picture of the harpies in Virgil.

Marmontel groans over the liberties taken by Homer. Lamotte does not admit the immortality of his heroes. Vida is indignant at his similes.

In short, all the makers of rhetorics, poetics, and aesthetics, appear to me idiots."

"You are exaggerating," said Pecuchet.

He was disturbed by doubts; for, if (as Longinus observes) ordinary minds are incapable of faults, the faults must be a.s.sociated with the masters, and we are bound to admire them. This is going too far.

However, the masters are the masters. He would have liked to make the doctrines harmonise with the works, the critics with the poets, to grasp the essence of the Beautiful; and these questions exercised him so much that his bile was stirred up. He got a jaundice from it.

It was at its crisis when Marianne, Madame Bordin's cook, came with a request from her mistress for an interview with Bouvard.