Bibliomania Or Book-Madness - Bibliomania or Book-Madness Part 11
Library

Bibliomania or Book-Madness Part 11

"The caliph, Omar I. having conquered Egypt, caused his general to burn the Ptolemean library, on the gates of which was this inscription: '[Greek: PSYCHeS IATREION]:'

'THE PHYSIC OF THE SOUL.'" Warburton's note. The last editor of Pope's works, (vol. v. 214.) might have referred us to the very ingenious observations of Gibbon, upon the probability of this latter event: see his "_Decline and Fall of the Roman Empire_," vol. ix. 440, &c.]

LIS. The act, upon reflection, was no doubt sufficiently foolish. But why so warm upon the subject?

LYSAND. Let me defend Philemon; or at least account for his zeal. Just before you came in, he was leading me to give him some account of the RISE AND PROGRESS OF BIBLIOGRAPHY; and was fearful that, from your noted aversion to the subject, you would soon cut asunder the thread of our conversation.

LIS. If you can convert me to be an admirer of such a subject, or even to endure it, you will work wonders; and, unless you promise to do so, I know not whether I shall suffer you to begin.

PHIL. Begin, my dear Lysander. A mind disposed to listen attentively is sometimes half converted. O, how I shall rejoice to see this bibliographical incendiary going about to buy up copies of the very works which he has destroyed! Listen, I entreat you, Lisardo.

LIS. I am all attention; for I see the clouds gathering in the south, and a gloomy, if not a showery, mid-day, promises to darken this beauteous morning. 'Twill not be possible to attend the antiques at Malvolio's sale.

LYSAND. Whether the sun shine, or the showers fall, I will make an attempt--not to convert, but to state simple truths: provided you "lend me your ears."

PHIL. And our hearts too. Begin: for the birds drop their notes, and the outlines of the distant landscape are already dimmed by the drizzling rain.

LYSAND. You call upon me as formally as the shepherds call upon one another to sing in Virgil's eclogues. But I will do my best.

It is gratifying to the English nation--whatever may have been the strictures of foreigners[99] upon the paucity of their bibliographico-literary works in the 16th century--that the earliest printed volume upon the love and advantages of book-collecting was the _Philobiblion_[100] of RICHARD DE BURY; who was bishop of Durham at the close of the 14th century, and tutor to Edward III. I will at present say nothing about the merits and demerits of this short treatise; only I may be permitted to observe, with satisfaction, that the head of the same see, at the present day, has given many proofs of his attachment to those studies, and of his reward of such merit as attracted the notice of his illustrious predecessor. It is with pain that I am compelled to avow the paucity of publications, in our own country, of a nature similar to the _Philobiblion_ of De Bury, even for two centuries after it was composed; but while Leland was making his library-tour, under the auspices of that capricious tyrant Henry VIII., many works were planned _abroad_, which greatly facilitated the researches of the learned.

[Footnote 99: "Anglica gens longe fuit negligentior in consignandis ingeniorum monumentis; nihil enim ab illis prodiit, quod mereatur nominari, cum tamen sint extentque pene innumera ingeniossimae gentis in omnibus doctrinis scripta, prodeantque quotidie, tam Latina, quam vernacula lingua, plura," Morhof: _Polyhist. Literar._ vol. i. 205, edit. 1747.

Reimmannus carries his strictures, upon the jealousy of foreigners at the success of the Germans in bibliography, with a high hand: "Ringantur Itali, nasum incurvent Galli, supercilium adducant Hispani, scita cavilla serant Britanni, frendeant, spument, bacchentur ii omnes, qui praestantiam MUSARUM GERMANICARUM limis oculis aspiciunt," &c.--"hoc tamen certum, firmum, ratum, et inconcussum est, GERMANOS primos fuisse in Rep. Literaria, qui Indices Librorum Generales, Speciales et Specialissimos conficere, &c. annisi sunt."--A little further, however, he speaks respectfully of our James, Hyde, and Bernhard. See his ably-written _Bibl.

Acroamatica_, pp. 1, 6.]

[Footnote 100: "_Sive de Amore Librorum._" The first edition, hitherto so acknowledged, of this entertaining work, was printed at Spires, by John and Conrad Hist, in 1483, 4to., a book of great rarity--according to Clement, vol. v. 435; Bauer (_Suppl. Bibl. Libr. Rarior_, pt. i.

276); Maichelius, p. 127; and Morhof, vol. i. 187. Mons. De La Serna Santander has assigned the date of 1473 to this edition: see his _Dict. Bibliog. Chois._ vol. ii. 257,--but, above all, consult Clement--to whom Panzer, vol. iii. p. 22, very properly refers his readers. And yet some of Clement's authorities do not exactly bear him out in the identification of this impression. Mattaire, vol. i. 449, does not appear to have ever seen a copy of it: but, what is rather extraordinary, Count Macarty has a copy of a Cologne edition in 4to., of the date of 1473. No other edition of it is known to have been printed till the year 1500; when two impressions of this date were published at Paris, in 4to.: the one by Philip for Petit, of which both Clement and Fabricius (_Bibl. Med. et Inf. aetat._ vol. i. 842, &c.) were ignorant; but of which, a copy, according to Panzer, vol.

ii. 336, should seem to be in the public library at Gottingen; the other, by Badius Ascensius, is somewhat more commonly known. A century elapsed before this work was deemed deserving of republication; when the country that had given birth to, and the university that had directed the studies of, its illustrious author, put forth an inelegant reprint of it in 4to. 1599--from which some excerpts will be found in the ensuing pages--but in the meantime the reader may consult the title-page account of Herbert, vol. iii. p.

1408. Of none of these latter editions were the sharp eyes of Clement ever blessed with a sight of a copy! See his _Bibl. Curcuse_, &c. vol. v. 438.

The 17th century made some atonement for the negligence of the past, in regard to RICHARD DE BURY. At Frankfort his _Philobiblion_ was reprinted, with "a Century of Philological Letters," collected by Goldastus, in 1610, 8vo--and this same work appeared again, at Leipsic, in 1674, 8vo. At length the famous Schmidt put forth an edition, with some new pieces, "typis et sumtibus Georgii Wolffgangii Hammii, Acad. Typog. 1703," 4to. Of this latter edition, neither Maichelius nor the last editor of Morhof take notice. It may be worth while adding that the subscription in red ink, which Fabricius (_ibid._) notices as being subjoined to a vellum MS. of this work, in his own possession--and which states that it was finished at Auckland, in the year 1343, in the 58th of its author, and at the close of the 11th year of his episcopacy--may be found, in substance, in Hearne's edition of Leland's _Collectanea_, vol. ii. 385, edit. 1774.]

Among the men who first helped to clear away the rubbish that impeded the progress of the student, was the learned and modest CONRAD GESNER; at once a scholar, a philosopher, and a bibliographer: and upon whom Julius Scaliger, Theodore Beza, and De Thou, have pronounced noble eulogiums.[101] His _Bibliotheca Universalis_ was the first thing, since the discovery of the art of printing, which enabled the curious to become acquainted with the works of preceding authors: thus kindling, by the light of such a lamp, the fire of emulation among his contemporaries and successors. I do not pretend to say that the _Bibliotheca_ of Gesner is any thing like perfect, even as far as it goes: but, considering that the author had to work with his own materials alone, and that the degree of fame and profit attached to such a publication was purely speculative, he undoubtedly merits the thanks of posterity for having completed it even in the manner in which it has come down to us. Consider Gesner as the father of bibliography; and if, at the sale of Malvolio's busts, there be one of this great man, purchase it, good Lisardo, and place it over the portico of your library.

[Footnote 101: His _Bibliotheca_, or _Catalogus Universalis, &c._, was first printed in a handsome folio volume at Zurich, 1545. Lycosthyne put forth a wretched abridgement of this work, which was printed by the learned Oporinus, in 4to., 1551. Robert Constantine, the lexicographer, also abridged and published it in 1555, Paris, 8vo.; and William Canter is said by Labbe to have written notes upon Simler's edition, which Baillet took for granted to be in existence, and laments not to have seen them; but he is properly corrected by De La Monnoye, who reminds us that it was a mere report, which Labbe gave as he found it. I never saw Simler's own editions of his excellent abridgement and enlargement of it in 1555 and 1574; but Frisius published it, with great improvements, in 1583, fol., adding many articles, and abridging and omitting many others. Although this latter edition be called the _edit. opt._ it will be evident that the _editio originalis_ is yet a desideratum in every bibliographical collection. Nor indeed does Frisius's edition take away the necessity of consulting a supplement to Gesner, which appeared at the end of the _Bibliotheque Francoise_ of Du Verdier, 1584. It may be worth stating that Hallevordius's _Bibliotheca Curisa_, 1656, 1687, 4to., is little better than a supplement to the preceding work.

The _Pandects_ of Gesner, 1548, fol. are also well worth the bibliographer's notice. Each of the 20 books, of which the volume is composed, is preceded by an interesting dedicatory epistle to some eminent printer of day. Consult Baillet's _Jugemens des Savans_, vol. ii. p. 11. _Bibl. Creven._ vol.

v. p. 278; upon this latter work more particularly; and Morhof's _Polyhistor. Literar._ vol. i. 197, and Vogt's _Catalog. Libr. Rarior._, p. 164: upon the former. Although the _Dictionnaire Historique_, published at Caen, in 1789, notices the botanical and lexicographical works of Gesner, it has omitted to mention these Pandects: which however, are uncommon.]

LIS. All this is very well. Proceed with the patriarchal age of your beloved bibliography.

LYSAND. I was about resuming, with observing that our BALE speedily imitated the example of Gesner, in putting forth his _Britanniae Scriptores_;[102] the materials of the greater part of which were supplied by Leland. This work is undoubtedly necessary to every Englishman, but its errors are manifold. Let me now introduce to your notice the little work of FLORIAN TREFLER, published in 1560;[103]

also the first thing in its kind, and intimately connected with our present subject. The learned, it is true, were not much pleased with it; but it afforded a rough outline upon which Naudaeus afterwards worked, and produced, as you will find, a more pleasing and perfect picture. A few years after this, appeared the _Erotemata_ of MICHAEL NEANDER;[104] in the long and learned preface to which, and in the catalogue of his and of Melancthon's works subjoined, some brilliant hints of a bibliographical nature were thrown out, quite sufficient to inflame the lover of book-anecdotes with a desire of seeing a work perfected according to such a plan: but Neander was unwilling, or unable, to put his design into execution. Bibliography, however, now began to make rather a rapid progress; and, in France, the ancient writers of history and poetry seemed to live again in the _Bibliotheque Francoise_ of LA CROIX DU MAINE and DU VERDIER.[105] Nor were the contemporaneous similar efforts of CARDONA to be despised: a man, indeed, skilled in various erudition, and distinguished for his unabating perseverance in examining all the MSS. and printed books that came in his way. The manner, slight as it was, in which Cardona[106] mentioned the Vatican library, aroused the patriotic ardor of PANSA; who published his _Bibliotheca Vaticana_, in the Italian language, in the year 1590; and in the subsequent year appeared the rival production of ANGELUS ROCCHA, written in Latin, under the same title.[107] The magnificent establishment of the VATICAN PRESS, under the auspices of Pope Sixtus V. and Clement VIII.

and under the typographical direction of the grandson of Aldus,[108]

called forth these publications--which might, however, have been executed with more splendour and credit.

[Footnote 102: The first edition of this work, under the title of "_Illustrium maioris Britanniae Scriptorum, hoc est, Anglae, Cambriae, ac Scotiae summarium, in quasnam centurias divisum, &c._," was printed at Ipswich, in 1548, 4to., containing three supposed portraits of Bale, and a spurious one of Wicliffe. Of the half length portrait of Bale, upon a single leaf, as noticed by Herbert, vol. iii. 1457, I have doubts about its appearance in all the copies. The above work was again published at Basil, by Opornius, in 1559, fol., greatly enlarged and corrected, with a magnificent half length portrait of Bale, from which the one in a subsequent part of this work was either copied on a reduced scale, or of which it was the prototype. His majesty has perhaps the finest copy of this last edition of Bale's _Scriptores Britanniae_, in existence.]

[Footnote 103: "Les Savans n'ont nullemont ete satisfaits des regles prescrites par FLORIAN TREFFER (Trefler) le premier dont on connoisse un ecrit sur ce sujet [de la disposition des livres dans une bibliotheque]. Sa methode de classer les livres fut imprimee a Augsbourg en 1560." Camus: _Memoires de l'Institut_. vol. i. 646. The title is "Methodus Ordinandi Bibliothecam," Augustae, 1560. The extreme rarity of this book does not appear to have arisen from its utility--if the authority quoted by Vogt, p. 857, edit.

1793, may be credited. Bauer repeats Vogt's account; and Teisser, Morhof, and Baillet, overlook the work.]

[Footnote 104: It would appear, from Morhof, that NEANDER meditated the publication of a work similar to the _Pandects_ of Gesner; which would, in all probability, have greatly excelled it. The "_Erotemata Graecae Linguae_" was published at Basil in 1565, 8vo. Consult _Polyhist. Liter._ vol. i. 199: _Jugemens des Savans_, vol. iii. art. 887, but more particularly Niceron's _Memoires des Hommes Illustres_, vol. xxx. In regard to Neander, Vogt has given the title at length (a sufficiently tempting one!) calling the work "very rare," and the preface of Neander (which is twice the length of the work) "curious and erudite." See his _Catalog.

Libror. Rarior._, p. 614, edit. 1793.]

[Footnote 105: LA CROIX DU MAINE'S book appeared toward the end of the year 1584; and that of his coadjutor, ANTHONY VERDIER, in the beginning of the subsequent year. They are both in folio, and are usually bound in one volume. Of these works, the first is the rarest and best executed; but the very excellent edition of both of them, by DE LA MONNOYE and JUVIGNY, in six volumes, 4to., 1772, which has realized the patriotic wishes of Baillet, leaves nothing to be desired in the old editions--and these are accordingly dropping fast into annihilation. It would appear from an advertisement of De Bure, subjoined to his catalogue of Count Macarty's books, 1779, 8vo., that there were then remaining only eleven copies of this new edition upon LARGE PAPER, which were sold for one hundred and twenty livres. Claude Verdier, son of Antony, who published a supplement to Gesner's Bibliotheca, and a "_Censio auctorum omnium veterum et recentiorum_," affected to censure his father's work, and declared that nothing but parental respect could have induced him to consent to its publication--but consult the _Jugemens des Savans_, vol. ii. 87-8, upon Claude's filial affection; and Morhof's _Polyhist. Literar._, vol. i., 176, concerning the "Censio," &c.--"misere," exclaims Morhof, "ille corvos deludit hiantes: nam ubi censuram suam exercet, manifestum hominis phrenesin facile deprehendas!" The ancient editions are well described in _Bibl. Creven._, vol.

v., 277-8, edit. 1776--but more particularly by De Bure, nos. 6020-1. A copy of the ancient edition was sold at West's sale for 2_l._ 15_s._ See _Bibl. West._, No. 934.]

[Footnote 106: JOHN BAPTIST CARDONA, a learned and industrious writer, and bishop of Tortosa, published a quarto volume at Tarracona, in 1537, 4to.--comprehending the following four pieces: 1. _De regia Sancti Lamentii Bibliotheca_: 2. _De Bibliothecis_ (_Ex Fulvio Ursino_,) et _De Bibliotheca Vaticana (ex Omphrii Schedis)_: 3. _De Expurgandis haereticorum propriis nominibus_: 4. _De Dipthycis_. Of these, the first, in which he treats of collecting all manner of useful books, and having able librarians, and in which he strongly exhorts Philip II. to put the Escurial library into good order, is the most valuable to the bibliographer. Vogt, p. 224, gives us two authorities to shew the rarity of this book; and Baillet refers us to the _Bibliotheca Hispana_ of Antonio.]

[Footnote 107: MUTIUS PANZA'S work, under the title of _Ragionamenti della Libraria Vaticana_, Rome, 1590, 4to., and ANGELUS ROCCHA'S, that of _Bibliotheca Apostolica Vaticana, Rome_, 1591, 4to., relate rather to the ornaments of architecture and painting, than to a useful and critical analysis, or a numbered catalogue, of the books within the Vatican library. The authors of both are accused by Morhof of introducing quite extraneous and uninteresting matter.

Roccha's book, however, is worth possessing, as it is frequently quoted by bibliographers. How far it may be "Liber valde quidem rarus," as Vogt intimates, I will not pretend to determine. It has a plate of the Vatican Library, and another of St. Peter's Cathedral. The reader may consult, also, the _Jugemens des Savans_, vol. ii., p. 141.

My copy of this work, purchased at the sale of Dr. Heath's books, has a few pasted printed slips in the margins--some of them sufficiently curious.]

[Footnote 108: Consult Renouard's _L'Imprimerie des Alde_, vol. ii., 122, &c. One of the grandest works which ever issued from the Vatican press, under the superintendence of Aldus, was the vulgate bible of Pope Sixtus V., 1590, fol., the copies of which, upon LARGE PAPER, are sufficiently well known and coveted. A very pleasing and satisfactory account of this publication will be found in the _Horae Biblicae_ of Mr. Charles Butler, a gentleman who has long and justly maintained the rare character of a profound lawyer, an elegant scholar, and a well-versed antiquary and philologist.]

Let us here not forget that the celebrated LIPSIUS condescended to direct his talents to the subject of libraries; and his very name, as Baillet justly remarks, "is sufficient to secure respect for his work," however slender it may be.[109] We now approach, with the mention of Lipsius, the opening of the 17th century; a period singularly fertile in bibliographical productions. I will not pretend to describe, minutely, even the leading authors in this department.

The works of PUTEANUS can be only slightly alluded to, in order to notice the more copious and valuable ones of POSSEVINUS and of SCHOTTUS;[110] men who were ornaments to their country, and whose literary and bibliographical publications have secured to them the gratitude of posterity. While the labours of these authors were enriching the republic of literature, and kindling all around a love of valuable and curious books, the _Bibliotheca Historica_ of BOLDUANUS, and the _Bibliotheca Classica_ of DRAUDIUS[111] highly gratified the generality of readers, and enabled the student to select, with greater care and safety, such editions of authors as were deserving of a place in their libraries.

[Footnote 109: LIPSIUS published his _Syntagma de Bibliothecis_, at Antwerp, in 1603, 4to., "in quo de ritibus variis et antiquitatibus circa rem bibliothecariam agitur."

An improved edition of it, by Maderus, was printed at Helmstadt, in 1666, 4to., with other curious bibliographical opuscula. A third edition of it was put forth by Schmid, at the same place, in 1702, 4to. Consult Morhof. _Poly. Lit._, vol. i., 188.]

[Footnote 110: "Scripsit et ERYCIUS PUTEANUS librum _De Usu Bibliothecae et quidem speciatim Bibliothecae Ambrosianae Mediol._, in 8vo., 1606, editum, aliumque, cui titulus _Auspicia Bibliothecae Lovaniensis_, an. 1639, in 4to."

Morhof. "It is true," says Baillet, "that this Puteanus passed for a gossipping sort of writer, and for a great maker of little books, but he was, notwithstanding, a very clever fellow." _Jugemens des Savans_, vol. ii., 150. In the _Bibl. Crev._, vol. v., 311, will be found one of his letters, never before published. He died in 1646. POSSEVINUS published a _Bibliotheca selecta_ and _Apparatus sacer_--of the former of which, the Cologne edition of 1607, folio, and of the latter, that of 1608, are esteemed the most complete.

The first work is considered by Morhof as less valuable than the second. The "_Apparatus_" he designates as a book of rather extraordinary merit and utility. Of the author of both these treatises, some have extolled his talents to the skies, others have depreciated them in proportion. His literary character, however, upon the whole, places him in the first class of bibliographers. Consult the _Polyhist.

Literar._, vol. i., 175. He was one of the earliest bibliographers who attacked the depraved taste of the Italian printers in adopting licentious capital-initial letters. Catherinot, in his _Art d'imprimer_, p. 3, makes the same complaint: so Baillet informs us, vol. i., pt. i., p. 13, edit. 1725: vol. iii., pt. 1, p. 78. SCHOTTUS'S work, _de Bibl. claris Hispaniae viris, France_, 1608, 4to., is forgotten in the splendour of Antonio's similar production; but it had great merit in its day. _Jugemens des Savans_, vol. ii., pt. 1, 132, edit. 1725.]

[Footnote 111: BOLDUANUS published a _Theological_ (Jenae, 1614) and _Philosophico Philological_ (Jenae, 1616), as well as an _Historical_ (Lipsiae, 1620), library; but the latter work has the pre-eminence. Yet the author lived at too great a distance, wanting the requisite materials, and took his account chiefly from the Frankfort catalogues--some of which were sufficiently erroneous. _Polyhist. Literar._ vol. i., 199. See also the very excellent historical catalogue, comprehending the 1st chap. of Meusel's new edition of Struvius's _Bibl. Histor._, vol. i., p. 26. DRAUDIUS'S work is more distinguished for its arrangement than for its execution in detail. It was very useful, however, at the period when it was published. My edition is of the date of 1611, 4to.: but a second appeared at Frankfort, in 1625, 4to.]

The name of DU CHESNE can never be pronounced by a sensible Frenchman without emotions of gratitude. His _Bibliotheca Historiarum Galliae_ first published in the year 1627, 8vo.--although more immediately useful to foreigners than to ourselves, is nevertheless worth mentioning. Morhof, if I recollect aright, supposes there was a still later edition; but he probably confused with this work the _Series Auctorum, &c. de Francorum Historia_;[112] of which two handsome folio editions were published by Cramoisy. French writers of bibliographical eminence now begin to crowd fast upon us.

[Footnote 112: The reader will find a good account of some of the scarcer works of Du Chesne in Vogt's _Catalog.

Libror. Rarior._, p. 248, &c., and of the life and literary labours of this illustrious man in the 7th volume of Niceron's _Memoires des Hommes Illustres_.]

LIS. But what becomes of the English, Spanish, and Italian bibliographers all this while?

LYSAND. The reproach of Morhof is I fear too just; namely that, although we had produced some of the most learned, ingenious, and able men in Europe--lovers and patrons of literature--yet our librarians, or university scholars, were too lazy to acquaint the world with the treasures which were contained in the several libraries around them.[113] You cannot expect a field-marshal, or a statesman in office, or a nobleman, or a rich man of extensive connections, immersed in occupations both pressing and unavoidable--doggedly to set down to a _Catalogue Raisonne_ of his books, or to an analysis of the different branches of literature--while his presence is demanded in the field, in the cabinet, or in the senate--or while all his bells, at home, from the massive outer gate to the retired boudoir, are torn to pieces with ringing and jingling at the annunciation of visitors--you cannot, I say, my good Lisardo, call upon a person, thus occupied, to produce--or expect from him, in a situation thus harassed, the production of--any solid bibliographical publication; but you have surely a right to expect that librarians, or scholars, who spend the greater part of their time in public libraries, will vouchsafe to apply their talents in a way which may be an honour to their patrons, and of service to their country.[114] Not to walk with folded arms from one extremity of a long room (of 120 feet) to another, and stop at every window to gaze on an industrious gardener, or watch the slow progress of a melancholy crow "making wing to the rooky wood," nor yet, in winter, to sit or stand inflexibly before the fire, with a duodecimo jest book or novel in their hands--but to look around and catch, from the sight of so much wisdom and so much worth, a portion of that laudable emulation with which the Gesners, the Baillets, and the Le Longs were inspired; to hold intimate acquaintance with the illustrious dead; to speak to them without the fear of contradiction; to exclaim over their beauties without the dread of ridicule, or of censure; to thank them for what they have done in transporting us to other times, and introducing us to other worlds; and constantly to feel a deep and unchangeable conviction of the necessity of doing all the good in our power, and in our way, for the benefit of those who are to survive us!

[Footnote 113: See the note at p. 29, ante. "It is a pity,"

says Morhof, "that the _Dutch_ had such little curiosity about the literary history of their country--but the _English_ were yet more negligent and incurious."--And yet, Germany, France, and Italy, had already abounded with treasures of this kind!!]

[Footnote 114: Senebier, who put forth a very useful and elegantly printed catalogue of the MSS. in the public library of Geneva, 1779, 8vo., has the following observations upon this subject--which I introduce with a necessary proviso, or caution, that _now-a-days_ his reproaches cannot affect us. We are making ample amends for past negligence; for, to notice no others, the labours of those gentlemen who preside over the BRITISH MUSEUM abundantly prove our present industry. Thus speaks Senebier: 'Ill sembleroit d'abord etonnant qu'on ait tant trade a composer le Catalogue des Manuscripts de la Bibliotheque de Geneve; mais on peut faire plus raisonnablement ce reproche aux Bibliothecaires bien payes et uniquement occupes de leur vocation, qui sont les depositaires de tant de collections precieuses qu'on voit en Italie, en France, en Allemagne, et en Angleterre; ils le meriteront d'autant mieux, qu'ils privent le public des pieces plus precieuses, et qu'ils ont plusieurs aids intelligens qui peuvent les dispenser de la partie le plus mechanique et la plus ennuyeuse de ce travail,' &c.]

PHIL. Hear him, hear him![115]

[Footnote 115: This mode of exclamation or expression, like that of _cheering_ (vide p. 20, ante) is also peculiar to our own country; and it is uttered by both friend and foe.

Thus, in the senate, when a speaker upon one side of the question happens to put an argument in a strong point of view, those of the same party or mode of thinking exclaim--_hear him, hear him!_ And if he should happen to state any thing that may favour the views, or the mode of thinking, of his opponents, these latter also take advantage of his eloquence, and exclaim, _hear him, hear him!_ Happy the man whom friend and foe alike delight to hear!]

LIS. But what is become, in the while, of the English, Italian, and Spanish bibliographers--in the seventeenth century?