Aztec - Aztec Blood - Part 27
Library

Part 27

"Ah, a good name. Christ's b.a.s.t.a.r.d is how I shall think of you." He fixed me with narrowed eyes. "Now for the prince of Poland, he killed a man, was drugged, and then told everything in his previous life had all been a dream."

He pulled out another wineskin. Acting was clearly a thirsty business.

"His father, the king, made a mistake. He thought that to put the prince in chains was to circ.u.mvent destiny, but none of us can cheat the Fatal Sisters who weave our woeful ends. Hearing that the king was to put the duke of Moscovy on the throne, Polish patriots rushed the prison tower and freed the prince. An army of outlaws and commoners stormed the prison tower, proclaiming to Segismunda, 'Liberty awaits you! Hearken to its voice!'

"Believing his life a dream, the prince says to himself, Why not do the right thing? Declaring that all power is borrowed and must return to its owner, the prince leads his ragtag army against the army of his father, the king. At his side is the beautiful woman, who seeks revenge against the duke. She has cast off her male clothes and goes into battle garbed as a woman but brandishing a man's sword.

"The king realizes that he is powerless against a populace aroused. 'Who can check a wild stallion's fury?' he asks. 'Who can hold back the current of a river, as it races proud and headlong to the sea? Who can stop a boulder as it falls, torn from a mountaintop?' All are easier to tame, he tells us, than the angry pa.s.sion of a mob."

Mateo stopped, studying me, his eyes heavy with drink. "The king says, 'The royal throne has been reduced to horror, a b.l.o.o.d.y stage where the Fickle Sisters mock our every move.' "

He upended the wineskin and threw back his head. Squeezing its sides, he aimed the arcing geyser at his gaping mouth. Not all of it made its mark; wine dribbled down his beard. Tossing the sack aside, he lay back, his eyelids half open.

A chill was in the air, and I leaned closer to the fire to warm my hands as I waited for him to finish the tale. I was in suspense to find out what happened. Did the prince win? Did he kill his father? The woman warrior-did she avenge her honor with the duke?

I heard snoring and wondered what character performed this unusual act in the play. After a moment I realized that Mateo was not acting. He had pa.s.sed out.

With a groan of disappointment, I rose to leave the picaro's encampment, no closer to finding out the fate of Prince Segismundo than when I had arrived.

As I turned I saw a man coming down the opening between campsites. He paused at every camp, peering at the occupants. I did not recognize the man, but the fact that he was searching for someone was enough to ignite fear in me. A tent was set up no more than a dozen feet from where Mateo had pa.s.sed out, and I quickly surmised that it was his.

The entry flap was on the side where the man was approaching. Getting down on my hands and knees, I crawled to the rear of the tent, lifted up the bottom, and crawled into the darkness.

I realized immediately that someone was in the tent.

THIRTY.

The tent had warmth inside, the subtle heat of a body. And fragrance. The smell of rose water. The scent of a woman.

I froze in utter terror. Bueno Dios! The whole camp will be aroused by the woman's screams.

Warm hands reached out and grabbed me.

"Hurry, my darling, before my husband returns."

She pulled me to her, throwing off her blanket, her naked flesh glowing in the dark. I recognized her voice! She was the taller of the two actresses.

Hot, wet lips found mine. Her lips were sweet, a hint of cherry. They swallowed my mouth, and her tongue pushed past my lips and tantalized my own. I pulled away, gasping for a breath. The tigress grabbed me and pulled me to her again, smothering my face in warm, soft, succulent b.r.e.a.s.t.s.

Reason flew from my head as my virile instincts erupted. I kissed the soft, warm mounds. As the mulatta girl had instructed at the river, my tongue found the strawberries at the tip of her b.r.e.a.s.t.s. To my delight they were firm and erect and delightful to kiss.

The woman pulled up my shirt and ran her hands up my chest. She leaned up and kissed my b.r.e.a.s.t.s, caressing one of my excited nipples with her tongue. I smothered a cry of pleasure and joy. Eh, no wonder the priests storm so much about carnal knowledge. The touch of a woman was heaven on earth! I thought a man was in command of lovemaking. Now I understood why men fight and die for a woman's smile.

Her hand slid into my pants and she grabbed my manhood. "Mateo, my darling, hurry, give me your garrancha before the beast comes."

Mateo's woman! Ay de mi! A voice of reason would have told me that my choices in life had been narrowed down to being killed by a jealous husband-or a jealous lover-whoever caught me first tasting forbidden fruit. But my mind had stopping commanding my actions-as my excitement and eagerness became acute, my garrancha started dictating my actions.

She pulled me atop her. Remembering the b.u.t.ton on a woman that makes the fountain of l.u.s.t flow, I reached down to the secret garden. Her little b.u.t.ton was firm and erect, like the strawberries of her b.r.e.a.s.t.s. Touching it caused her body to convulse. A wave of heat swept through her that I felt against my own skin, and a moan of pleasure escaped her lips. She kissed me wildly, her mouth and tongue caressing, teasing, probing.

Her legs spread wide and she took hold of my garrancha, pulling me down between her legs. I was mindless with l.u.s.t and desire. The head of my male organ touched her secret garden and-

Ay! A fire started in my virile parts and spread through my body. My veins became liquid fire, my brains melted. My manhood pulsated on its own, squirting out virile juice.

I hovered over her, breathless, mindless, melting in her arms. I had been to Nirvana, to the Garden of Allah.

She groaned and pushed me off of her. "Estupido! Why did you do that? You saved nothing for me!"

"I-I'm sorry!"

She gasped at the sound of my voice. "Who are you?"

The tent flap was jerked and both of us froze. Drunken curses accompanied more effort to open the flap.

I did not need to be told by a panicked gasp that her husband had arrived, the one she called a beast. The sound of his voice struck me as being that of the actor who played the English pirate. He wore a very big sword.

I edged away as the flap came open, pulling up my pants. Her husband flopped inside, falling to his knees. I could not make out his features in the darkness. Only her white flesh was visible in the tent. He unbuckled his sword and threw it aside.

"Been waiting for me, eh?"

If he only knew.

I froze in place, the demon called terror gripping me; holding my breath, I prayed that the ground would open up and swallow me before he discovered my presence.

He crawled onto her naked body, pulling down his pants. He climbed atop her without a word of affection, a caressing touch. The beast probably did not even know about the l.u.s.t b.u.t.ton.

A moment later he moaned and jerked as his virile juice exploded. Then he belched.

"Drunken animal!"

She hit him. I saw the flash of her white arm as she threw the punch. It caught him on the side of the head and he rolled off of her.

I slipped under the tent as she flew atop of him, screaming and clawing like a wildcat.

On shaky knees, I made my way back to the camp of the frays. I did not see the man who I thought might be searching the camps.

As I lay in my blanket and stared up at the night sky, I realized I had learned another lesson about women. If a man takes pleasure from them, he had better be prepared to give back. They have the claws and temperament of a jungle cat.

THIRTY-ONE.

The next morning, bundling their possessions, the frays prepared to leave the fair. Taking me aside, Fray Antonio said, "You cannot return to Veracruz, not until Ramon and the dona leave. On the way back to Veracruz, we'll take a detour, and I'll arrange for you to stay with an old friend who is the priest for several indio villages on a large hacienda. You will stay there until we decide what mere is to be done with you."

"I can seek my fortune as a picaro," I said, with a wry smile.

But he saw no humor in my jibe. He shook his head sadly. "I have failed you. You should have been trained for household service or as a vaquero on a hacienda. I taught you Plato and Homer rather than how to shovel the manure from a stable."