Autobiographical Reminiscences with Family Letters and Notes on Music - Part 12
Library

Part 12

MONSIEUR H. LEFUEL, _Poste Restante, Genoa_.

(If Monsieur Lefuel does not call for his letters at Genoa, kindly forward to the Academie de France at Rome.)

VIENNA, _Monday, August 21, 1842_.

MY DEAR HECTOR,--Some week or so ago I had a letter from Hebert, to whom I had written in the first instance from Vienna. He tells me you are somewhere near Genoa, but cannot exactly tell me where. As you have consistently neglected me, my dear fellow, all through my travels, and as I found no news of you at either Florence, Venice, or Vienna, I was obliged to ask a mutual friend whether he happened to know your address and could let me have it. From Hebert's answer I gather he has been luckier than I. He knew your whereabouts at anyrate, and could write to you, and get news of you. Yet you were perfectly well aware, hateful old monster that you are, that your sorrowing relation would have rejoiced over even the veriest line from you. But not a scratch of your pen have I seen all through my journey. So how was I to write to you? I longed to always, and you never gave me a chance of doing it! As likely as not, this letter will arrive and find you flown, which accounts for the extreme precautions you may observe in the directions on my envelope.

If I were anywhere within reach, I should have a real good row with you.

What on earth are you thinking of? Has your patriarchal tenderness waxed so faint that you feel no temptation to write your eldest-born a few of those inspiring sentences he so deeply values? Even supposing you had not had time to write, I might at all events have kept you posted about many matters which interested me then, and do so still, and which would not have been indifferent, I think, to you.

However, now I have had my grumble, dearest and best of friends and patriarchs, I will forget your crimes, and grant you my hearty pardon. I know right well how you detest all letter-writing; I know, too, that you never waste your time. That fact was made so clear to me at Rome, that I never dreamt of putting down your silence to laziness. So I will forget everything, except our mutual friendship.

I have wanted for some time to let you hear of a bit of good fortune I have had here. The Ma.s.s I wrote in Rome, for the King's fete-day at San Luigi de Francesi, is to be performed, with full orchestra, here in Vienna, on the 6th of September. This is a piece of luck which has never fallen in the way of any other Academy student, and has only come in mine through my having made acquaintance with some kindly artists, who have introduced me to others who have special influence here.

I am working very hard; I see very few people, and seldom go out. I am up to the eyes in a Requiem with full orchestral accompaniment, which will probably be performed in Germany on November 2. The officials of the church where my Roman Ma.s.s is to be given have already offered to have my Requiem done as well. But as I am not yet quite certain whether I shall think the rendering of the Ma.s.s satisfactory, I give no decided answer for the present. Through my acquaintance with Madame Henzel and with Mendelssohn, I might be able to secure a far finer performance of the work in Berlin, and this would have the advantage of raising me much higher in the opinion of my brother artists. But my hands are still quite free as regards the Vienna performance. If I am satisfied with the way my Ma.s.s is given on September 8, I shall let them do the Requiem here; if not, I shall take it to Berlin. When Madame Henzel was in Rome, she said to me, "When you come to Germany, my brother might be of the greatest use to you, if you have any music you wish to have performed."

I wrote to her to Berlin some days ago, and as I mean to leave this on September 12, and make a tour through Munich, Leipzig, Berlin, Dresden, and Prague, I asked her to be good enough to tell me if she thought I might hope to get any of my music performed in Berlin. When I get her answer, I shall see my way clearer. If she says yes, I shall stop in Berlin until the beginning of November, and then go straight back to Paris; if she says no, I shall return to Vienna, to which place the railway would get me back in four days. There is a line from Vienna to Olmutz, which would save me about sixty leagues. If I have to stop in Berlin for my Requiem, I shall travel by a different route; thus, Munich, Prague, Dresden, and Leipzig to Berlin. In any case I will let you know, as soon as I know myself.

I often regret our beautiful Rome, my dear Hector, and cordially do I envy those who have the luck to be there still. I really think my recollection of that lovely land is the chief charm and happiness of my present life. If you only _knew_ what all the other countries I have travelled through look like after Italy!

The last thing I saw, and it made a deep and lasting impression on me, was Venice. You know all its beauties, so I will not go into long descriptions or ecstasies of admiration. You know all my feelings on the subject.

No doubt, dear friend, you have heard of the death of our comrade Blanchard. Deeply as I regret him, I know your grief is greater still, for you knew him far better even than I did. Such shadows are well-nigh sure to fall on every meeting after prolonged separation, and, commonplace as it may sound, there is something terribly indispensable about that word which closes every letter one writes.

Farewell, dear friend, farewell! I greet you as friend greets friend, nay, more, as brother greets brother. I hope _we_, at least, may meet again! Good-bye.--Ever yours,

CHARLES GOUNOD.

II

MONSIEUR CHARLES GOUNOD, _47 Rue Pigalle, Paris_.

_November 19._

MY DEAR GOUNOD,--I have just gone through your choruses for "Ulysse"

with the greatest care. The work as a whole seems to me to have considerable merit, and the interest of the music rises as that of the drama intensifies. The double chorus of "the Banquet" is exceedingly good, and will make a powerful effect if properly performed. I do not think the Comedie Francaise can or will be at all stingy in the matter of your orchestra. The music alone, to my mind, will suffice to draw the public for a considerable number of nights, and it should therefore be to the direct and pecuniary interest of the Director that a large proportion of what is laid out on producing the play should be allocated to the musical part of the work. I think this will turn out to be the case. At the same time, do not give an inch on the matter. Get what you want, or take nothing at all. Be very careful who you give your solos to; one bad singer will utterly spoil the chances of a whole song.

Look at the page I have turned down; there is a mistake in the time, just at the opening of a verse, which I think you would be wise to alter. Men like you and me oughtn't to scan like that. We must leave that sort of thing to people who don't know their work. Best and sincerest good wishes.--Yours always,

H. BERLIOZ.

III

MONSIEUR HECTOR LEFUEL, _20 Rue du Tournon, Paris_.

MY DEAR HECTOR,--I called on you about a month ago to tell you a very important piece of news, which you, in your well-earned quality of friend and "father," have a right to know before anybody else. I am to be married next month to Mademoiselle Agnes Zimmerman. We are all as pleased as we can be, and I believe we may look forward to very solid and lasting happiness. My future wife's family is very good and kind, and I am lucky enough to be a general favourite there already.

I know, dear friend, you will be the first to congratulate me on this new and happy prospect. But our joy must be tinged with sadness when we think of the memories it must bring back to our poor Marthe[16], who still mourns the love she prized so much and lost so soon. G.o.d grant the sisterly affection my wife will give her may atone for the pangs the sight of our new-found happiness may cause her! I feel quite sure I may hope for this, for their two sweet natures are strongly drawn to each other even now.

Good-bye, dear Hector. Always yours most affectionately. My best regards to Madame Lefuel.

CHARLES GOUNOD.

IV

MONSIEUR PIGNY[17], _Rue d'Enghien, Paris_.

LUCERNE, _Tuesday, August 28, 1855_.

MY DEAR FRIEND PIGNY,--In my mother's letter, received to-day, she speaks with deep and grateful emotion of your more than filial devotion to her since my departure, and of the kindly care with which you offered to see personally to all the details of her move from the country. It is a considerable undertaking for an old lady like her, in spite of her simple wants and habits.

You who worship two mothers, so they tell me--self-sacrifice and renunciation (I use these names advisedly; I can find no other epithets to express my meaning)--will understand me when I tell you that what you do for her is the very tenderest and best thing you can do for me, for you help and complete a work I can never accomplish to my fullest satisfaction--I mean the endeavour to repay a t.i.the of the care, the sacrifices, the anxiety, the devotion she has lavished on me through many years of n.o.ble, patient, faithful toil. We have filled all her life, in fact, and she, alas! can only fill a part of ours.

I a.s.sure you, dear Pigny, I am most deeply touched by this proof that you already treat me as your friend. Apart from the universal affection in which all here hold you, nothing could give you greater claim and t.i.tle to mine than the delicate deference and kindness you have so gracefully shown my honoured and beloved mother.

CHARLES GOUNOD.

LATER LETTERS OF

CHARLES GOUNOD

1870-1871[18]

I

VARANGEVILLE, _Sunday, September 4_.

MY DEARS,--As you may well imagine, our dear grandmother is very uncertain as to what she should do. You know kind Louisa Brown has written pressingly and repeatedly to offer grandmamma a home at Blackheath until she can settle down, and the invitation is specifically extended to _you_ as well as to _ourselves_.

My own responsibility weighs heavy on me at this juncture. Persuasion or dissuasion strike me as being equally serious in their results. I should like to know dear Pigny's mind on the subject. As to my own ideas, here they are.

If cruel fortune gives Prussia the victory (no easy matter, as it seems to me), and if France is to be humiliated under a foreign conqueror, I should never have courage, I confess, to go on living under the enemy's yoke.

Well, granting the Emperor's captivity, MacMahon's defeat, and our loss of eighty thousand men to be undoubted and accomplished facts, my first duty, as it strikes me, is to convey our mother, my wife, and my two children to London, as a _provisional arrangement_. Speak, then, good Pigny! I hearken with all my ears!

II

8 MORDEN ROAD, BLACKHEATH, LONDON.