Andivius Hedulio: Adventures of a Roman Nobleman in the Days of the Empire - Part 4
Library

Part 4

Hirnio, Seclator and the rest a.s.sured him that he was right.

"Well, then," he said, "tenant farming must be a subject perfectly safe for all persons present. Let's talk about it. Hedulio has tried to expound to me the beauties of the system, but he had no great success. I fail so far, to comprehend how the inst.i.tution ever came into existence, why it has maintained itself only in Sabinum and what are its advantages. Tell me about it."

Tanno had hit upon one of the few subjects on which all present felt concordantly. His utterance started a hubbub, all my guests talking at once, each trying to out-talk all the others and all voicing our local enthusiasm for our local farm-system. The _triclinium_ rang with paeans of praise of our Sabine yeomanry, and when the excitement had abated enough to permit of intelligible discourse, Tanno was regaled with a series of tales ill.u.s.trating the sterling worth of the Sabine yeomen, their knowledge of farming, their diligence, their patience, their unflagging energy, their parsimony, their amazing productivity in respect to crop- yield, stock, implements and all things raised or made on their farms, their devotion to their landlords, the charm of the ties between the gentry and the yeomanry and the universal Sabine cult of the tenant system.

With all this talk we lingered longer than usual over Ofatulena's bewitching salads, which Tanno lauded even above her ragouts.

When it was time for the last course, after the service-boys had slid the third-course tray off the table, I was amazed to see my four strongest table slaves enter fairly staggering under the load put upon them by Grandfather's biggest dinner-tray heaped with fruit, among which I descried African pomegranates and other exotics. Still more was I amazed when other slaves crowded in behind them, carrying baskets of hot-house melons of astonishing size and insistent perfume. Last of the procession was Agathemer, who stood in the doorway, grinning and beaming.

Tanno, not less than the guests in chorus, acclaimed this unexpected profusion.

Again I looked interrogatively at Agathemer. He responded as at the commencement of our meal.

"I have a note here," he said, "which I was enjoined not to hand you until after this fruit had been set upon your table."

He handed me the missive, the superscription of which was, to my astonishment, in the handwriting of Satronius Dromo. While my fingers tugged at the thread, Tanno commanded:

"Read it out loud at once, like the other. No secrets here. Let us all in."

The letter began with all the traditional polite formalities, as had that from Vedius. It read:

"Satronius Dromo to his valued friend Andivius Hedulio. If you are well I am well also. I was writing at Villa Satronia on the day before the Nones of June. Some days before I had written you expressing my regret at the circ.u.mstances which prevented me from accepting your most welcome invitation to dine with you on the Nones. I intended dispatching to you, with this, what fruit my establishment has fit for your acceptance, which I ask of you, this fruit being sent as an earnest of my cordiality. When you are settled at Rome I beg that, when perfectly convenient to you, you convey my warmest regards to my cousin's widow, Vedia Venusta.

"Farewell."

At this letter I was fairly thunderstruck. That Satronius should take any notice of me at all was more amazing than the graciousness of Vedius. That he should have ransacked the provinces and overstrained the capabilities of rowers and horseflesh to send me costly rarities out of season was astounding. That his last sentence should practically duplicate the last sentence of the letter from Vedius was most incredible of all. For if all Vedians were sure to be very decidedly hypercritical as to anyone likely to become Vedia's second husband, it was still more a certainty that the entire Satronian connection would scrutinize minutely everything concerning any man likely to come into control of the great properties which she had inherited from her husband, Satronius Patavinus. That I should be disfavored by the entire Satronian connection had seemed to me more than likely. Dromo's intimation of his warm approval of my suit for Vedia, coming on top of Caspo's, cleared of all obstacles my path towards matrimony with the woman of my heart's choice. I was more than elated, I was drunk with ecstacy.

After I had finished reading, dead silence reigned in the _triclinium_; even Tanno was too dumbfounded to utter any sound.

Hirnio spoke first.

"Gentlemen," he said, "I beg of you to hear me out with attention. Like our Caius here and like his hereditary antagonist, Ducconius Furfur, I have never taken sides in our age-long local feud. Like all outsiders and like a majority of its partisans, I have grieved at its existence, deplored its unfortunate results and hoped for its extinction. I think I may say with truth that there was not one inhabitant of this neighborhood who did not rejoice when the heads of the two families, with the abolition of the feud and the creation of the permanent amity in view, arranged a marriage between the lovely daughter of the head of the northern branch of the Vedian House and the son of the northern branch of the Satronian House. Satronian or Vedian; freeman or slave, everyone was delighted at the prospect of lasting harmony. The sudden death of Satronius Patavinus not only blasted these hopes, but intensified antagonisms; for all the Vedians felt that a daughter of the clan had been sacrificed in vain and all Satronians regretted that vast properties about Padua, long possessed by Satronians, pa.s.sed by the will of her husband to a young widow, born of the Vedian House. All saw the prospect of exacerbated enmities and their probable results.

"Now it must be apparent to you that the two letters which we have heard read would never have been written without their writers having consulted with the heads of their respective houses. These letters are an intimation to our Caius that both her kinsmen and the kinsmen of her first husband smile upon his suit for the most lovely, the most charming and the wealthiest widow in Rome. This means, to a certainty, that both Satronius Satro and Vedius Vedia.n.u.s descry the possibility that Vedia's union with a second husband acceptable to both clans and opposed to neither may work for mitigation of the feud spirit and for establishment of harmonious amity almost as powerfully as would have the permanency of her membership of the Satronian clan. I conceive that all of us, outsiders and partisans, may congratulate Caius without reservation or afterthought, heartily and enthusiastically."

To this all present agreed in chorus, all drank my health.

Vulso, rather hesitatingly, spoke next.

"As all we say here," he began, "is under the rose and will not be repeated or hinted at, I do not mind saying that I feel as does Hirnio."

To this Rusco and Naepor agreed, with less hesitancy.

Similarly the three Satronians expressed their concurrence.

Again they all congratulated me on my luck, drank to the success of my suit, and to my prosperity and health.

Complete harmony reigned and the strained social atmosphere attending a dinner in the feud area vanished completely.

By this time the moon, which was nearly full, was high enough to bathe the world with silvery light. Tanno peering across the table and through the windows, remarked:

"You have a fine prospect, Caius. I admired it when I first lay down, but our interest in the flowers and in your letter from Vedius diverted my intention to speak of it. It is a charming outlook even by moonlight."

"Yes," I admitted, with not a little pride. "Grandfather, of course, dined earlier than is fashionable nowadays. He built this _triclinium_ so that he could bask in the rays of the declining sun and could watch the sunset colors as they varied and deepened. My uncle used to dine as early as his father and, even in the hottest weather, enjoyed the direct rays of the sun on him as he dined, for he was always rheumatic and chilly, yet he enjoyed the beauty of the view even more."

"It is charming even by moonlight," Tanno repeated, "and that although the villa is between our outlook and the moon, so its shadow darkens the nearer prospect."

We all contemplated the view through the window. "Who are those men I see just beyond the shadow of the house?" Tanno queried. "Quite an a.s.semblage, it seems to me; almost a mob for these lonely districts."

I looked where he indicated and could not conjecture what it was that I saw.

CHAPTER III

TENANTRY AND SLAVERY

Agathemer came in and explained that my tenants had a pet.i.tion to present to me and had gathered, hoping that I would receive them after dinner.

(Doubtless, I thought, conjecturing that I would be, just after dinner, in the most accommodating humor possible.)

"I must see this and hear what they have to say," Tanno declared. "Have you any objections to our going with you, Caius?" he asked.

On my saying that I should be glad to have him come along, he said:

"Come on, all of you, it will be fun, and standing out in the night cool will freshen our zest for our wine."

All nine of us went out on the terrace. The prospect was indeed beautiful, only the brighter stars showing in the pale sky, the far hills outlined against it, the nearer hills darkly glimmering in the moon-rays, the valleys all full of pearly moonlit haze, the pleasance about the villa vague in the witchery of the moon's full radiance.

In that full radiance, on the path below the bal.u.s.trade of the terrace, were my nine tenant farmers. Not one, as was natural among our healthy hills, but was my elder. Yet, according to our customary mode of address from master to tenant, I said to them:

"What brings you here, lads, so long after your habitual bed-time?"

Ligo Atrior acted as spokesman.

"We have a request to prefer," he said, "and we judged this an opportune time."

"Speak out," I said, "our wine is waiting for me and my guests, and I am listening. Speak out!"

He set forth, at considerable length and with many halts and repet.i.tions, that all their farms were in excellent order and in an exceedingly forward condition, promising very well for the future in all respects; that I had just a.s.sured myself of all this by a minute inspection; that they were keenly emulous of each other and each thought his farm the best of the nine; that they were and had been very curious to learn which of the nine farms I thought the best kept; that someone had suggested that, if I judged any one of the nine distinctly better than his fellows', it would be proper to distinguish the man of my choice by some gift, bonus, exemption or privilege, if his farm was really the best kept; that while discussing these matters someone had remarked that he envied me my approaching visit to Rome, as he had never been there; that this had brought to their notice that not one of them had ever seen Rome, though it was less than three days' journey away; that someone had suggested that perhaps I might be induced not only to specify which of them I considered the best farmer, but to indicate my preference by allowing the best of them to visit Rome later in the summer, after the crops were all harvested; that they had agreed to abide loyally by my choice and that they prayed me to declare which of them, in my opinion, was the best farmer.

When Ligo paused, old Chryseros Philargyrus, his wiry leanness manifest even in the moonlight, although he was well m.u.f.fled up against the dampness of the night, pushed himself to the front and said that he claimed that, in any such compet.i.tion, he ought to stand on a level with my eight other tenants, even if they had been life-long tenants of the estate, whereas he, like his father and grandfather, had paid rent to Ducconius Furfur. He claimed that the court decision by which Ducconius had had to refund to my uncle all the rents received from the farm in dispute since the first decision of the lowest court had awarded it to a Ducconius had been, in effect, an affirmation that his ancestors and he had always been, constructively, tenants of the Andivian estate.

The old man spoke well and tersely, made his points neatly and stated his arguments lucidly, and, in conclusion he said:

"And you must realize, Sir, that whatever my feelings have been up to today, after what happened this afternoon I have forgotten that I or mine ever owned Ducconius Furfur as master. I am your man henceforward, body and soul; I call you not only patron but savior and father. I make my plea for treatment putting me on full equality with my fellows, and I value myself so highly that I hope for the prize. Yet if I am not the lucky man, I shall loyally and in silence abide by your decision."

I was pleased with his words and I admitted the correctness of his contentions, but rebuked him for his self-a.s.sertive manner.