Alroy - Part 30
Library

Part 30

'And you are witty,' rejoined the Guebre. ''Tis a wondrous day.'

'What shall we do?' said Kisloch.

'Let us dine,' proposed the Negro.

'Ay! under this plane-tree,' said Calidas. ''Tis pleasant to be alone. I hate everybody but ourselves.'

'Here stop, you rascal,' said the Guebre. 'What's your name?'

'I am a Hadgee,' said our old friend Abdallah, the servant of the charitable merchant Ali, and who was this day one of the officiating stewards.

'Are you a Jew, you scoundrel?' said the Guebre, 'that is the only thing worth being. Bring some wine, you accursed Giaour!'

'Instantly,' said Kisloch, 'and a pilau.' 'And a gazelle stuffed with almonds,' said Calidas. 'And some sugar-plums,' said the Negro. 'Quick, you infernal Gentile, or I'll send this javelin in your back,' hallooed the Guebre.

The servile Abdallah hastened away, and soon bustled back, bearing two flagons of wine, and followed by four servants, each with a tray covered with dainties.

'Where are you going, you accursed scoundrels?' grumbled Kisloch; 'wait upon the true believers.' 'We shall be more free alone,' whispered Calidas. 'Away, then, dogs,' growled Kisloch. Abdallah and his attendants hurried off, but were soon summoned back.

'Why did you not bring Schiraz wine?' asked Calidas, with an eye of fire.

'The pilau is overdone,' thundered Kisloch. 'You have brought a lamb stuffed with pistachio-nuts, instead of a gazelle with almonds,' said the Guebre.

'Not half sugar-plums enough,' said the Negro. 'Everything is wrong,'

said Kisloch. 'Go, and get us a kabob.'

In time, however, even this unmanageable crew were satisfied; and, seated under their plane-tree, and stuffing themselves with all the dainties of the East, they became more amiable as their appet.i.tes decreased. 'A b.u.mper, Calidas, and a song,' said Kisloch. ''Tis rare stuff,' said the Guebre; 'come, Cally, it should inspire you.'

'Here goes, then; mind the chorus.'

Drink, drink, deeply drink, Never feel, and never think; What's love? what's fame? a sigh, a smile.

Friendship? but a hollow wile.

If you've any thought or woe, Drown them in the goblet's flow.

Yes! dash them in this br.i.m.m.i.n.g cup; Dash them in, and drink them up.

Drink, drink, deeply drink, Never feel, and never think.

'Hark, the trumpets! The King and Queen! 'The procession is coming.

Let's away.'

'Again! they must be near. Hurry, hurry, for good places.'

'Break all the cups and dishes. Come along!'

The mult.i.tude from all quarters hurried to the great circus, amid the clash of ten thousand cymbals and the blast of innumerable trumpets.

In the distance, issuing from the gates of Bagdad, might be discerned a brilliant crowd, the advance company of the bridal procession.

There came five hundred maidens crowned with flowers, and beauteous as the buds that girt their hair. Their flowing robes were whiter than the swan, and each within her hand a palm-branch held. Followed these a band of bright musicians, clothed in golden robes, and sounding silver trumpets.

Then five hundred youths, brilliant as stars, clad in jackets of white-fox skin, and alternately bearing baskets of fruit or flowers.

Followed these a band of bright musicians, clothed in silver robes, and sounding golden trumpets.

Six choice steeds, sumptuously caparisoned, each led by an Arab groom.[69]

The household of Medad, in robes of crimson, lined with sable.

The standard of Medad.

Medad, on a coal-black Arab, followed by three hundred officers of his division, all mounted on steeds of pure race.

Slaves, bearing the bridal present of Medad; six Damascus sabres of unrivalled temper.[70]

Twelve choice steeds, sumptuously caparisoned, each led by an Anatolian groom.

The household of Ithamar, in robes of violet, lined with ermine.

The standard of Ithamar.

Ithamar, on a snow-white Anatolian charger, followed by six hundred officers of his division, all mounted on steeds of pure race.

Slaves bearing the marriage present of Ithamar; a golden vase of rubies borne on a violet throne.

One hundred Negroes, their noses bored, and hung with rings of brilliants, playing upon wind instruments and kettle-drums.

The standard of the City of Bagdad.

The deputation from the citizens of Bagdad.

Two hundred mules, with caparisons of satin, embroidered with gold, and adorned with small golden bells. These bore the sumptuous wardrobe, presented by the city to their princess. Each mule was attended by a girl, dressed like a Peri, with starry wings, and a man, masked as a hideous Dive.

The standard of Egypt.

The deputation from the Hebrews of Egypt, mounted on dromedaries, with silver furniture.

Fifty slaves, bearing their present to the princess, with golden cords, a mighty bath of jasper, beautifully carved, the sarcophagus of some ancient temple, and purchased for an immense sum.

The standard of Syria.

The deputation from the Hebrews of the Holy Land, headed by Rabbi Zimri himself, each carrying in his hand his offering to the nuptial pair, a precious vase, containing earth from the Mount of Zion.

The standard of Hamadan.

The deputation from the citizens of Hamadan, headed by the venerable Bostenay himself, whose sumptuous charger was led by Caleb.

The present of the city of Hamadan to David Al-roy, offered at his own suggestion; the cup in which the Prince of the Captivity carried his tribute, now borne full of sand.

Fifty choice steeds, sumptuously caparisoned, each led by a Median or Persian groom.