Adventures and Enthusiasms - Part 7
Library

Part 7

ON DISGUISE

It was pointed out that one of the most striking novelties of the Peace Day revels in London was the number of girls dressed as men, chiefly as soldiers and sailors. Men who were dressed as women--at least recognisably so--I did not observe, but then in a crowd at night they might be more difficult to detect, whereas no woman can be a really plausible man. The idea dominating these girls was less to deceive than to be hilarious, and most of them, I am sure, before the evening was over, achieved genuine male company.

For a man to pretend to be a woman is a less savoury proposition; but it can be done without offence (as in "Charley's Aunt"), and I heard the other day a pleasant story of such a disguise, the hero of which is a comedian of great acceptance by the youthful every Christmas. This popular performer laid a wager with the _maitre d'hotel_ of a famous London restaurant that some time or other within the coming year he would enter the restaurant dressed as an old woman, and be served with lunch as though he were an ordinary customer. The _maitre d'hotel_, who had been maintaining that men dressed as women were, at any rate in broad daylight, always to be detected, accepted, and a sum was fixed sufficient to make the enterprise worth while, the conditions being that if the disguise were penetrated the _maitre d'hotel_ should indicate the discovery by a somewhat idiomatic form of words, more suitable to be applied to a sham lady than a real one; and if the actor succeeded he should send for the manager and thank him for his lunch. Each winner would add a request for the amount of the bet.

A few weeks ago the comedian won. But the cream of the story is that during the year no fewer than three unoffending and genuine old ladies, as female as G.o.d created them, were, on different occasions, more than astonished to be accosted by the _maitre d'hotel_ in the midst of their meals with a triumphant and not too refined catch-phrase, and to be asked for a tenner.

People look now so little at the clothes of others that disguise must have become easier than it was. The War brought so many strange costumes into being that we stare hardly at all, and at uniforms never. A man wearing a kilt, leggings, and spurs might, before the War, have attracted attention; we now merely mutter, "Another of those Mounted Highlanders," and pa.s.s on. In fact, we look more at members of the no-hat brigade than at anyone else, and at them only to see if they are authentic bare-heads or chance to have their hats in their hands.

Although the princ.i.p.al reasons for disguise are to a.s.sist in evading justice (the criminal) and to a.s.sist in pursuing crime (the detective), there are, I hope, a few whimsical humourists left who take to it for its own sake or to make things more possible. A dull July day with a north wind, such as in 1919 was the price of a divine May and June, might be made quite tolerable if we masqueraded through it and pulled the legs of our friends, like Sir Walter Scott's friend, the lady of the "Mystifications." I am sure that it would enable us to have better holidays. But we should have to be thorough: it is no use dressing up as a policeman and walking fast, or a.s.suming the mien of a Jewish financier and taking long steps, or borrowing a scarecrow's wardrobe to beg in and forgetting to supplant our natural a.s.surance with a cringe. In fact, all the real work is to come after the clothes are on. You may sit in Clarkson's for a couple of hours having a beard attached to your face (as I once watched a friend of mine doing), but, when it is finished, you must look and behave not merely like a man with a beard, as he did, but like a bearded man. He came away so painfully aware of a transfigured chin that he collected every eye and the police began to follow him merely on suspicion.

Indeed, to carry a disguise well requires unremitting concentration. The walk comes first: one would have continually to remember it. Then the carriage of the hands. Dressed as a curate, for example, you would give it all away by strolling along with your hands in your pockets; just as if you affected to be a seller of motor-cars you would fail if you had them anywhere else. This need of unrelaxing thought is the reason why disguise would be such a useful ally of the holiday maker. The completest escape from one's ordinary preoccupations could be obtained by a resolute simulation of this kind. It is not enough to go to Brighton; that is only half a holiday. But to go to Brighton as a bishop, say, or a taxi-driver, an American soldier or an Indian law student, and keep it up--that would be a total change, a vacation indeed.

BROKEN ENGLISH

Two examples of broken English have recently fallen upon my grateful ear--both from the lips of foreign door-keepers of restaurants.

The first touched upon an untimely, although welcome, heat-wave.

"It is," I remarked with an affability equalled only by want of originality, "almost too warm."

"Yes," the porter replied; "ze 'ot, 'e come all in one."

On the second occasion I was waiting for a guest who was late. After a while I commented, pleasantly, to the door-keeper on the tendency of the fair s.e.x to be behind time.

He laughed the light, easy laugh of one who has deep intimacy with the world we live in. "Ladies always late," he said; "always make themselves wish and desire for."

However faulty in construction, both those phrases are epigrammatic. I should not go so far as to say they could not be improved upon, yet it would be difficult to make them more vivid. To endow the heat with gender is a.s.suredly to add to its reality: a blast from Vulcan's furnace, for example; while the remark about the tarrying ladies enshrines a great verity such as restaurant door-keepers are perhaps better fitted to understand than most of us. At any rate, if a restaurant door-keeper does not learn such things, who can? Both phrases also show that neither speaker, after I know not how many years in England, is yet making any effort to talk English, but is content to clothe his own native thoughts in the most adequate English apparel that he can collect; just as I, for one, never have done in France other than translate more or less faithfully my English sentences into French. As for talking French--never! No such good fortune. But I am quite sure that, however amusing my blunders have been, no one has ever thought them epigrammatic, because the English syntax does not automatically tend to witty compression as the French does.

That illiteracy can get there as quickly and surely as the highest culture, though by a different route, is proved by the following instance.

Once upon a time there was a Little Tailor in a little shop in Soho. Not a tailor in the ordinary sense of the word, but a ladies' tailor. He was never seen out of shirt sleeves which might have been whiter, and he came from one of the foreign lands where the youths seem to be under conscription for this trade. What land it was I cannot say for certain, but I should guess Poland.

Once upon a time--in fact, at the same time--there was also a lady connected with the stage, and as her theatre was contiguous to the Little Tailor's place of business, it was only natural that when one of her gowns was suddenly torn her dresser should hasten to him to have it put right. But the charge was so disproportionate to the slight work done that the dresser deferred payment, and deferred it so long that the Little Tailor had to lay down the shears and take the pen in their place. And this is what he wrote:--

DEAR MISS,--I don't feel like exactly to quarrel with somebody. But it is the first time in my life happens to me a thing like that. And therefore I am not going to let it go. I was just keeping quiet to see what you would do. But what I can see you think I have forgotten about it. But I may tell you this much. It is not the few shillings but it is the impudence to come in while I am away to ask the girl to do it as a special, and then to come in and take it away, and then tell the girl you would come in to-morrow to see me. And this is six weeks already and you have not come yet.

The only thing I can say now, Miss, if you will kindly send the money by return, because I tell you candidly. I will not be had by you in this manner. Should you not send the money I shall try to get to know you personally, and will have something to say about it.

--If the art of letter-writing is to state clearly one's own position, that is as good a letter as any written. Every word expresses not only the intention of the writer but his state of mind. No one could improve upon it except in essentials.

And here is a letter by a Pole partially Americanised. It was recently addressed to a Chicago firm:

DEAR GENTLEMEN,--Seaing Your Advertis.e.m.e.nt in the Daily News that you wanted a Agent in Chicago I am a Temperance Polish bachelor. I am 35 years of age, I live 30 years in Chicago have a clear record. I love all Nations, I am inteligent i worked in Metal line 10 years. I am a fine talker I lived in 4 parts of Chicago. I have a mild disposition I have 100.

cash. I am a Orphan. I work for a Jewish Real Estate man on Commission he is worth 50,000 dollars he made that in 7 years. i want a small salary and Commission to act as General Agent. I have a 4 room flat and furnished for my own money and i have a roomer he has 5000 cash. I am a fine Business talker used to being in Cigar and Grocery and Candy Business some years agow. I will purchase a 25000 dollar share in your Business Dear Gentlemen if you find me a wife that has 50000 dollars cash or more. with best success to you dear gentlemen, I will take a Widow, a white woman i love children.

Very truly, etc.

With Baboo broken English we have long been familiar. Whole books have been devoted to its exploitation; but the supply is continuous and something new is ever emerging from India. Here is a recent effort by a Calcutta student in search of pleasure. Writing to a firm of job-masters in that city, he says:--

DEAR SIR,--It is to approach you for a kind consideration. I am a student. I want a carriage either a tandaum or a phaeton for evening drive now and then but not everyday. It is to know from you whether you allow your carriages to be engaged for part of a day say from 5 to 9 or 10 in the evening and if the answer be in the affirmative at what rate you do so. If you have no such rule will you be kind enough to consider the case of a young man who wants a carriage for joy-driving. It rests solely with you and be good and kind enough to grant him what he wants. As regards charges in the first instance let me tell you and which you perhaps know thoroughly well that the student is generally poor but merry, the best for him is to have it free of any charge and if such cannot be the case, be kind enough to let me know what least you can charge him for the same. I shall inform you by phone or by a letter the date and time when I shall require the carriage, you will send it with your syce and at the end of every month I shall pay off the bill. I know driving but not very nicely; and if you kindly grant me my humble prayer you may send me a nice and well trained horse and I shall do well with it. In a month's time I may require it 6 or 7 times in the evening. Now, Sir, I do not know how far I have been able to express fully what I wish to but I hope you have fully understood what I mean and I pray you, Sir, to give it a kind consideration and let me know of it at your earliest convenience. This may seem to you like a fancy but I am sure you have understood what I mean and desire, and again I request you to grant me my humble prayer for which act of kindness I shall remain ever obliging to you. Please try to give it free of any charge; this will not affect your huge business the least on the other hand will provide a student with a merriest job for which act he will pray to the Almighty for the prosperity and good-name of the firm. You have understood what I mean so kindly excuse me for the language used. Please keep this secret and confidential.

A favourable reply is expected at the earliest possible convenience by--Sincerely yours,

The African supplicant has now entered the lists too, and there are few mails from the West Coast that do not bring to a certain London publishing firm appeals for catalogues and books. The difference between the Baboo and the African is very striking. The Baboo approaches the patron almost on his stomach, certainly with a cringe, whereas the African smiles light-heartedly, baring all his white teeth with cheerful confidence. Here is a typical letter from a student in Ashanti to the firm in question:

DEAR SIR,--I am with much pleasure to indite you about your name that has come to my hand with great joy. On the receipt of this letter, know that I want to be one of your fellow friends. You have been reported to me by a friend of mine of your good attention and benevolences. My openion of writing you is to say, I want to take you as my favourite friend. Everything or news that may be happened there at your side, I wish you to report same to me. And I also shall report same to you satisfaction. Will you be good enough to agree with me? Then I hope to get few lines of news from you being as you consented or disconsented. To have a friend at abroad is something that delights the life. I am earnestly requested to hear from you soon. I beg to detain, dear Sir, Yours truly,

Thus does another ambitious youth, also in Ashanti, in whose veins the virus of English civilisation has begun to work, put his needs and his hopes and his potentialities before a well-known London firm of travel agents with out-posts all over the world:--

DEAR SIRS,--I have the honour most respectfully to bring this before you to ask your favour to remit me down per the very first outward mail steamer to send me pa.s.senger's ticket so that I may run up quickly to your station and stay with you, because I often hear and know that you are the best trainer in the city of London. So I wish you will send me ticket. I am orphan. The object which induces me to write you this letter is this, I wish to be an competent educated fellow, but in our Africa here there exists no better school and tutor. I hope you will do my request, and may this my humble letter meet you in good condition. I am orphan.

Awaiting your favourable reply per the next steamer coming, I beg to be, Sirs, Your obedient Servant,

From China comes a specimen of English as fractured with the best of motives by a Chinese student. The Kaiser having been given as the subject of an essay compet.i.tion by the English cla.s.s in whatever celestial college it happened to be, some admirable doc.u.ments resulted, from one of which I take a few salient sentences:--

The German Kaiser is not the Superior Man as deciphered by the Chinese literature; he is surely a mean fellow containing much fraudish cunnings in his deceited heart. The Superior Man is shown in the merits of excellent heart with much loving kindness to all peoples; the mean fellow is displayed in the black heart of the ungenerated devils of the h.e.l.l with much loving kindness only to himself.... The German Kaiser he awfully wishing to slave the people and extinct the civilisations of the universe; he destroy the literature books, and the arts, and the ships, and ma.s.s the people of Allies Nations together with the intermediate outstanding Nations.... Thus it will be clearly seen by whole universal globe that the German Hun Kaiser he conceal much brutish iniquity in his heart, and is not fit to sit in the pail of the Allies Nations including the Chinese Republic.

There, again, the meaning of the writer could not be made more clear by perfect prose.

And here is a j.a.panese jewel, which the London office of a Tokio engineering house received not long since:

Regarding the matter of escaping penalty for non-delivery of the machine, there is a way to creep round same by diplomat.

We must make a statement of big strike occur in our factory (of course, big untrue). Please address my firm in enclosed form of letter and believe this will avoid penalty of case.

As Mr. B. is a most religeous and competent man and also heavily upright and G.o.dly it fears me that useless apply for his signature. Please attach name by Yokahama office making forge, but no cause to fear prison happening as this is often operated by other merchants of highest integrity.

It is highest unfortunate Mr. B. so G.o.d-like and excessive awkward for business purpose. I think much better add little serpentlike wisdom to upright manhood and so found a good business edifice.

From broken English to broken-hearted English is but a step, and I have before me as pretty an example of that piteous tongue as--short of a great and tragic poignancy--could be wished. It is a letter written by a little American boy named Arthur Severn Mead to his parents from his first school.

MY MOST DEAREST FATHER AND MOTHER,--I am very sick and I want to come home.

O dearest father and mother I know that you wont refuse me.

I have a very bad headache. I dont eat anything nor I dont sleep any. I lay awake every night thinking of home and you dearest father and mother.

O dearest father and mother wilt thou father let me come home.

I cannot live here. I am crying all the time.

I will take it out of my money and will work for you all the time.

My most dearest mother I was opening my trunk today and I found those candys you put in and O dearest mother how I thank you.