A Visit to Java - Part 1
Library

Part 1

A Visit to Java.

by W. Basil Worsfold.

PREFACE.

In writing these pages I have had before me a double purpose. First, to present to the general reader an account of what seemed to me to be a singularly interesting country, and one which, while being comparatively little known, has yet certain direct claims upon the attention of Englishmen. Secondly, to provide a book which, without being a guide book, would at the same time give information practically useful to the English and Australian traveller.

In sending this book to the press I have to acknowledge the courtesy of the editors of the _Field_ and of _Land and Water_. To the former I am indebted for permission to make use of an unusually interesting quotation from Mr. Charles Ledger's letter to the _Field_ on the subject of cinchona introduction, and also to include a short article of my own on "Horse-racing in Java" in Chapter XII. The latter has kindly allowed me to reproduce an account of my visit to the Buitenzorg Gardens, published in _Land and Water_.

My general indebtedness to standard works, such as Raffles' "Java," and Mr. Wallace's "Malay Archipelago," and also to those gentlemen who, like Dr. Treub, most kindly placed their information at my disposal in Java, is, I hope, sufficiently expressed in the text.

Professor Rhys Davids has very kindly read over the proof sheets of the chapter on the Hindu Temples; and I take this opportunity of acknowledging my sense of his courtesy in so doing, and my indebtedness to him for several valuable suggestions.

The spelling of the Javanese names and words has been a matter of some difficulty. The principle I have finally adopted is this. While adopting the Dutch spelling for the names of places and in descriptions of the natives, and thus preserving the forms which the traveller will find in railway time tables and in the Dutch accounts of the island, I have returned to the English spelling in narrative pa.s.sages, and in those chapters where the reader is brought into contact with previous English works. But I have found it impossible to avoid occasional inconsistencies. In my account of the literature of the island I have kept to the Dutch t.i.tles of Javanese works as closely as possible; but I have modified the transliteration in accordance with the usages of English oriental scholars.

W. B. W.

1, Pump Court, Temple, E.C., November, 1892.

CHAPTER I.

HISTORICAL ACCOUNT UP TO THE PRESENT DAY.

Hindus--Mohammedans--Portuguese--English--Dutch-- Legal basis of Dutch possession--British occupation-- Return of Dutch--Culture system--Eruption of Mount Krakatoa.

In the centre of that region of countless islands termed not inaptly the "Summer of the World," midmost of the Sunda group of which Sumatra lies to the west, and Flores to the east, with the fury of the tropical sun tempered by a physical formation which especially exposes it to the cooling influence of the ocean, lies the island of Java. Rich in historic remains of a bygone Hindu supremacy, when the mild countenance of Buddha gazed upon obedient mult.i.tudes, in memorials of Mohammedan, Portuguese, and Dutch seafaring enterprises, it is a country singularly alluring to the student and antiquarian. Nor is its present life less interesting. Densely populated by a simple and refined native race, who live for the most part in the midst of mountain glories and tropical verdure, itself the best example of a rival and successful system of colonization, modern Java is no mere tourist's country, but one which possesses, and always has possessed, special attractions for the man of science and the political student.

From an immense ma.s.s of native tradition the main outlines of the history of the island can be disentangled with sufficient certainty.

Javanese tradition universally speaks of a personage called Saka, variously termed warrior, priest, and G.o.d, to whom is attributed the introduction of the arts of civilization, and whose advent marks the opening year of the native chronology. The first year of Saka corresponds to the seventy-eighth of the Christian era. There can be no doubt as to the region from which this extraneous civilization came.

Native tradition and the vast religious monuments of the eastern and central districts alike point to an Indian colonization and supremacy; for the temples of Java bear the stamp of a culture and of an artistic and architectural genius superior to that possessed by a race, the sole record of whose national existence is contained in the meagre tradition of an immigration from the western lands about the Red Sea.

Sir Stamford Raffles, in his exhaustive history of Java, gives the names and dates of the Hindu monarchs, with an account of their conquests and administrations. But the native chronicles require to be carefully sifted, and to be supported by the record of the antiquarian remains, which supply an unfailing basis for, at any rate, the main outlines of the period. The oldest inscriptions are found on the west side of Buitenzorg, on river stones, and at Bekasi, on the east side of Batavia; they are written in Sanskrit characters of the oldest period, and, by comparison with the inscriptions of British India, indicate the existence of Hindu civilization in Java during the fourth and fifth centuries after Christ. The oldest _dated_ inscription in Java (and in the Archipelago) is one bearing date 654 of Saka (A.D. 732). This is now in the museum at Batavia. It contains twelve verses in the Sanskrit tongue, and is about four feet in length by two in width, and about ten inches in depth.

The magnificent temple of Boro-Boedoer, of which Mr. Wallace[1] says, "The amount of human labour and skill expended on the Great Pyramid of Egypt sinks into insignificance when compared with that required to complete this sculptured hill temple in the interior of Java," and which will be separately described with the other religious monuments, was probably erected in the eighth or ninth century. It marks the highest point in the Hindu supremacy, and the time when the influence of Buddhism was supreme. At any rate, we have the witness of Fa Hian, a Chinese traveller, who visited the island in the fifteenth century, to the effect that at this later period "the Brahmins were still very numerous, but the law of Buddha was no longer respected."

[Footnote 1: "Malay Archipelago."]

The earliest European visitors tell us nothing of the two Hindu kingdoms, Pajajaran and Maj.a.pahit, so celebrated in the chronicles. They speak only of Sunda and its port Bantam; and they mention a certain prince, Fatelehan, as completing the Mohammedan conquest in 1524.

Raffles, however, following the chronicles, focusses the overthrow of the Hindu supremacy in the capture of the city of Maj.a.pahit in 1478 A.D.

In spite of the traditions which speak of a long period of fighting, it is probable that the conversion of the Javanese to the new religion was gradual and peaceable, being in the main the result of commerce. The temples, the head-quarters of the old religion, show no traces of violence. They were destroyed, says Dr. Leemans,[2] simply by "carelessness, disuse, and nature," not by a sanguinary war. Long before the Prince Fatelehan conquered the western kingdom of Sunda in 1524, Arab merchants had spread the principles of Islamism among the Javanese.

It was just at the time of the establishment of the Mohammedan power that the first Europeans made their way to the island. Portuguese writers say that their people, after the conquest of Malacca in 1511, entered into relations with the inhabitants of Bantam, through Samian, a prince of Sunda, who had formerly lived at Malacca. Leme, a Portuguese sent by Albuquerque, Captain of Malacca, made a treaty with this Samian, and obtained permission to build a fortress at Bantam on condition that the prince and his subjects were protected from the Moors. In the realization of this object, an expedition was sent by the Portuguese king under command of Francesco de Sa; but before it reached the prince Bantam had been taken by treason, and the Mohammedan power established under Fatelehan. Henceforward the native rulers were Mohammedans, and the list of these sovereigns given by Raffles extends from A.D. 1477 to A.D. 1815.

[Footnote 2: "Boro-Boedoer Temples," by Dr. C. Leemans, a Leide 1874.]

[Ill.u.s.tration: A PORTUGUESE HOUSE, BATAVIA. _Page_ 6.]

The Portuguese were followed by the Dutch and English after some considerable interval. The first Dutch fleet, under the command of Admiral Houtman, sailed for Bantam in the year 1595. The prince, who was then at war with the Portuguese, allowed them to establish a factory there, and thus the first Dutch settlement in the East Indies was formed. Not long after, the English East India Company (immediately after their incorporation by Queen Elizabeth in 1601) despatched a force under Captain Lancaster. He succeeded in establishing friendly relations with the prince, who sent a letter to the English queen, which is still extant among the state records. This is noticeable as being the first settlement of the East India Company; and as showing that Hindustan, which now means India for most people, was not the original "India" of the company. In the subsequent quarrels between the natives and the Dutch, the English a.s.sisted the former so successfully that at one time the Dutch had to enter into a convention with the native chiefs and the English commander, by which they agreed to surrender their fort at Jakatra and evacuate the island. On the conclusion of peace, however, between the Dutch and English in Europe, and on the arrival of reinforcements under Jan Pietersen Koen, they changed their plans, and, instead of retiring from the island, proceeded to lay the foundations of an extensive settlement at Jakatra.

In the following year (1621) the name of Batavia was given to the settlement, and from this period onwards the Dutch continually increased their influence in the island, until in 1749 a deed containing a formal abdication of the sovereignty of the country was secured from the dying _susunan_ (or Mohammedan emperor). In this the unfortunate prince "abdicates for himself and his heirs the sovereignty of the country, conferring the same on the Dutch East India Company, and leaving it to them to dispose of in future, to any person they might think competent to govern it for the benefit of the company and of Java."[3] It is by virtue of this deed that the Dutch East India Company, and subsequently the Dutch Colonial Government, became practically landlord of the whole island. Since the Government a.s.sumed possession of the soil they have gradually bought up the previously existing rights of the native princes, and in return have guaranteed them certain revenues, which have now become in most cases mere official salaries. Among the rights which the Government secured, by thus becoming landlord of the island, was that of receiving one-fifth part both of the produce and of the labour of the Javan peasants. This fact--that the ma.s.s of the Javan natives owed, as it were, feudal services to the Government--explains the comparative ease with which, nearly a century later, the culture system was introduced.

[Footnote 3: Raffles' "History."]

The English settlement at Bantam was withdrawn in 1683, and no effort was made to interfere with the Dutch until the year 1811, when, owing to the conquests of Napoleon in Europe, the island had become a mere French province. In that year a British force reduced Java and its dependencies. During the short period of British occupation (1811-1816) extensive reforms were introduced by Sir Stamford Raffles, the lieutenant-governor. These reforms had for their object the improvement of the condition of the ma.s.s of Javan natives, and the liberation of the industries of the island from the restrictions placed upon them by the monopolist policy of the Dutch. Whatever may be the verdict of history as to the practical value of these proposals, the attempt to carry them out has at least left behind such a tradition of British justice as to cause a feeling of profound respect towards the English to be almost universally entertained in the island to this day.

In the settlement effected by the Treaty of London, in 1814, the British Government retained the Cape and Ceylon among the Dutch possessions acquired by conquest in the Napoleonic wars, but Java and its dependencies were restored to their former masters. A right of protectorate, however, over the neighbouring island of Sumatra belonged to the British crown until the year 1872, when it was surrendered in return for equivalent rights on the Gold Coast of Africa. This concession has proved a veritable _d.a.m.nosa hereditas_ to the Government of Netherlands India. The attempt to enforce the newly acquired rights over the Sumatrans resulted in the outbreak of the Atchinese war in 1873, an event which has involved the island of Java in serious financial difficulties, and imperilled the prestige of Holland in the East.

A great part of the special interest which attaches to Java is derived from the fact that it has been the scene of an interesting financial experiment. The history of the introduction of the culture system, and of its gradual abandonment in recent years, is so interesting as to require a separate chapter to itself, and it is only necessary to mention here just so much as is essential for the purposes of a historical sketch. The author of the proposal was General Van den Bosch, who became Governor-General in 1830. The system continued in full operation until the year 1871, when the Home Government pa.s.sed an Act providing for the gradual abandonment of the Government sugar plantations. By the year 1890 sugar, by far the most important of the Javan industries, was practically freed from Government interference. At the present time it is in debate whether or not the coffee industry should be similarly treated.

This short historical sketch would be incomplete without some mention of an appalling and unique event in the history of the island. On the 27th of August, 1883, the green-clad island of Krakatoa, which rises for some three thousand feet out of the waters which separate Sumatra from Java--the Straits of Sunda--was the scene of a most terrific volcanic discharge. Whole towns were destroyed in both islands; but even more striking than the loss of human life and property is the fact, now satisfactorily established, that the discharge of ashes was so great as to cause a series of extraordinarily brilliant sunsets all over the world, while the force of the tidal wave was such as to affect the level of the water in the river Thames. In travelling from Batavia to Singapore, I was fortunate enough to meet with an officer in the employ of the Netherlands India Steamship Company, who was able to give me an actual narrative of his personal experience of this wonderful eruption.

Mr. S---- was at that time second engineer on the steamship _Governor-General Lowden_, belonging to the same company. I cannot do better than close this chapter with his narrative.

"We were anch.o.r.ed off Telokbetong, in Sumatra, when the chief officer and myself observed a dark line out at sea which bore the appearance of a tidal wave. While we were remarking this, the captain (who was just then taking his bath) rushed on to the bridge, and telegraphed to the engine-room to steam slow ahead up to the anchors. I was engaged in carrying out this order when the wave came up to the ship. First she dropped; then heaved up and down for some five minutes. There were three waves. When I came on deck again, the long pier, which had been crowded with Europeans who had come out of the town (they had experienced a shock of earthquake during the night),--this pier, the houses and offices, had disappeared, in fact, the whole town was gone. A Government steamboat lying at anchor (with steam up) in the bay was landed high on the tops of the palm trees in company with some native boats. That was the first intimation we received that Krakatoa was in eruption, and from that time, eight o'clock, onwards through the day the rumbling thunders never ceased, while the darkness increased to a thick impenetrable covering of smoky vapour. Shortly after this we got under way, and proceeded until the darkness made it impossible to go on further. It was while we were thus enveloped in darkness that the stones and cinders discharged by the mountain began to fall upon the ship. In a short time the canvas awning and the deck were covered with ashes and stones, to the depth of two feet, and all our available men were employed in removing the falling ma.s.s, which would otherwise have sunk the ship. We had a large number of natives on board, and a hundred and sixty European soldiers. The latter worked with the energy of despair at their task of clearing the deck, in spite of the twofold danger of being burnt and stunned by the hot falling stones. While we were engraved in this struggle, and enveloped in the sheer blackness of a veritable h.e.l.l, a new and terrible danger came upon us. This was the approach of the tidal wave caused by the final eruption, which occurred about 12.30 to 1 p.m.

The wave reached us at 2 p.m. or thereabouts, and made the ship tumble like a sea-saw. Sometimes she was almost straight on end, at other times she heaved over almost on her beam-ends. We were anch.o.r.ed and steaming up to our anchors as before, and as before we managed to escape destruction. All the pa.s.sengers and the crew gave themselves up for lost, but there was no panic, and the captain handled the ship splendidly throughout. He received a gold medal from the Government in recognition of his indomitable courage in saving the ship and pa.s.sengers. Well, you can fancy what it was like when I tell you that the captain was lashed with three ropes alongside the engine-room companion, while I was lashed down below to work the engines. The men were dashed from one side of the engine-room to the other.

"When we reached Angier we found no trace--neither a splinter of wood nor a fraction of stone--of the buildings of that once flourishing seaport. At Batavia the water was so dense from the floating lava (the deposit reached fifteen feet in depth) that we made our way to the sh.o.r.e on planks. Telokbetong was closed for three or four months, and on our return to Achin we could not land our pa.s.sengers. At Batavia the tidal wave had penetrated almost to the town, where in the lower portion the houses were flooded by the Kali Bezar (great river). Business was suspended except by a few determined spirits who worked on by gaslight, so great was the alarm at the darkness and thunderous noises."

CHAPTER II.

TRAVELLING AND HOTELS.

Area--Climate--Permission to travel--Chief objects of interest--Means of locomotion--Language--Hotels.

Of the many travellers who have written accounts of their visits to Java, not one has been explicit in his directions as to the ways and means of reaching the various interesting objects which he has described. This may partly be accounted for by the fact that there are, indeed, no t.i.tanic difficulties to be encountered. The districts to be traversed are furnished with excellent roads, and in part with railways, contain large and civilized towns, and are inhabited by a peaceable and industrious population. The difficulties, such as they are, can be overcome by the two necessaries for all except the most hackneyed excursions--time and money. In Java the former is, if anything, more important than the latter.

Java--with which is included for all purposes the little island of Madura, lying off its north-eastern coast--is a long narrow island six degrees south of the equator. It is 630 miles long, and averages 100 miles in breadth. Its area is 51,961 square miles, an extent slightly greater than that of England; and the present population reaches a total of twenty-three millions. Like all the islands of the Malay Archipelago, its surface is diversified by great mountains (generally volcanic) and extensive plains. It is poorly supplied with minerals; coal is there, but not in workable quant.i.ties; perhaps the only valuable mineral products are the clay, which is made into bricks, earthenware, and porcelain, and the deposits of salt in the Government mines.

On the other hand, the soil is proverbially fertile. The chief products are best exhibited in connection with the four botanical zones into which Junghuhn has divided the island according to elevation:

I. From the seaboard Tropical. Rice, sugar, cinnamon, to 2000 feet. cotton, maize.

II. From 2000 feet to Moderately hot. Coffee, tea, cinchona, 4500 feet. sugar-palm.

III. From 4500 feet to Moderately cool. Indian corn, tobacco, 7500 feet. cabbage, potatoes.

IV. From 7500 feet to Cold. European flora.

12,000 feet.