A History of English Romanticism in the Nineteenth Century - Part 5
Library

Part 5

"Nature is made better by no mean But nature makes that mean: so over that art Which you say adds to nature, is an art That nature made: the art itself is nature."

Shakspere, as well as Pope, dealt with artificial life, _i.e._, with the life of man in society, but how differently! The reason why Pope's poetry fails to satisfy the heart and the imagination resides not in his subjects--so far Campbell and Byron were right--but in his mood; in his imperfect sense of beauty and his deficiency in the highest qualities of the poet's soul. I may ill.u.s.trate this by an arrow from Byron's own quiver. To prove how much poetry may be a.s.sociated with "a simple, household, 'indoor,' artificial, and ordinary image," he cites the famous stanza in Cowper's poem to Mrs. Unwin:

"Thy needles, once a shining store, For my sake restless heretofore.

Now rust disused and shine no more, My Mary."

Let us contrast with this a characteristic pa.s.sage from "The Rape of the Lock," which also contains an artificial image:

"On her white breast a sparkling cross she wore Which Jews might kiss and infidels adore."

What is the difference? It is in the feeling of the poet Pope's couplet is very charming, but it is merely gallantry, a neatly turned compliment, playful, only half sincere, a spice of mockery lurking under the sugared words; while in Cowper's lines the humble domestic implement is made sacred by the emotions of pity, sorrow, grat.i.tude, and affection with which it is a.s.sociated. The reason why Pope is not a high poet--or perhaps a poet at all in the best sense of the word--is indicated by Coleridge with his usual acuteness and profundity in a sentence already quoted; that Pope's poetry both in matter and diction was "characterised not so much by poetic thoughts, as by thoughts _translated_ into the language of poetry."

Bowles, on the whole, had hold of the right end of the controversy; his instinct was correct, but he was a wretched controversialist. As a poet in the minor key, he was tolerable, but as a prose writer, he was a very dull person and a bore. He was rude and clumsy; he tried to be sarcastic and couldn't, he had d.a.m.nable iteration. Lowell speaks of his "peculiarly helpless way," and says: "Bowles, in losing his temper, lost also what little logic he had, and though, in a vague way, aesthetically right, contrived always to be argumentatively wrong. Anger made worse confusion in a brain never very clear, and he had neither the scholarship nor the critical faculty for a vigorous exposition of his own thesis.

Never was wilder hitting than his, and he laid himself open to dreadful punishment, especially from Byron, whose two letters are masterpieces of polemic prose." Indeed, the most interesting feature of the Pope controversy is Byron's part in it and the light which it sheds on his position in relation to the cla.s.sic and romantic schools. Before the definite outbreak of the controversy, Byron had attacked Bowles for his depreciation of Pope, in "English Bards and Scotch Reviewers" (1809), in a pa.s.sage in which he wished that Bowles had lived in Pope's time, so that Pope might have put him into the "Dunciad."

It seems at first sight hard to reconcile Byron's evidently sincere admiration for Pope with the ultra-romantic cast of his own poetry--romantic, as Pater says, in mood if not in subject. In his early fondness for Ossian, his intense pa.s.sion, his morbid gloom, his exaltation in wild and solitary places, his love of night and storm, of the desert and the ocean, in the careless and irregular outpour of his verse, in his subjectivity, the continual presence of the man in the work--in all these particulars Byron was romantic and would seem to have had little in common with Pope. But there was another side to Byron--and William Rossetti thinks his most characteristic side--viz., his wit and understanding; and this side sympathised heartily with Pope. It is well known that when Byron came back from the East he had in his trunk besides the ma.n.u.script of "Childe Harold," which he thought little of, certain "Hints from Horace" which the world thinks less of, but which he was eager to have published, while Dallas was urging him to print "Childe Harold." "English Bards and Scotch Reviewers" is a thoroughly Popeian satire, and "The Vision of Judgment," though not in couplets but in _ottava rima_, is one of the best personal satires in English. It has all of Pope's malicious wit, with a sweep and glow, which belonged to Byron as a poet rather than as a satirist, and which Pope never had.

Lowell thinks, too, that what Byron admired in Pope was "that patience in careful finish which he felt to be wanting in himself and in most of his contemporaries."

With all this there probably mingled something of perversity and exaggeration in Byron's praises of Pope. He hated the Lakers, and he delighted to use Pope against them as a foil and a rod. He at least was everything that they were not. Doubtless in the Pope controversy, his "object was mainly mischief," as Lowell says. Byron loved a fight; he thought the Rev. W. L. Bowles an a.s.s, and he determined to have some fun with him. Besides the two letters to Murray in 1821, an open letter of Byron's to Isaac Disraeli, dated March 15, 1820, and ent.i.tled "Some Observations upon an article in _Blackwood's Magazine_," [15] contains a long pa.s.sage in vindication of Pope and in denunciation of contemporary poetry--a pa.s.sage which is important not only as showing Byron's opinions, but as testifying to the very general change in taste which had taken place since 1756, when Joseph Warton was so discouraged by the public hostility to his "Essay on Pope" that he withheld the second volume for twenty-six years. "The great cause of the present deplorable state of English poetry," writes Byron, "is to be attributed to that absurd and systematic depreciation of Pope in which, for the last few years, there has been a kind of epidemical concurrence. Men of the most opposite opinions have united upon this topic." He then goes on to praise Pope and abuse his own contemporaries, especially the Lake poets, both in the most extravagant terms. Pope he p.r.o.nounces the most perfect and harmonious of poets. "Southey, Wordsworth, and Coleridge," he says, "had all of them a very natural antipathy to Pope . . . but they have been joined in it by . . . the whole heterogeneous ma.s.s of living English poets excepting Crabbe, Rogers, Gifford, and Campbell, who, both by precept and practice, have proved their adherence; and by me, who have shamefully deviated in practice, but have ever loved and honoured Pope's poetry with my whole soul." There is ten times more poetry, he thinks, in the "Essay on Man" than in the "Excursion"; and if you want pa.s.sion, where is to be found stronger than in the "Epistle of Eloisa to Abelard"?

To the sneer that Pope is only the "poet of reason" Byron replies that he will undertake to find more lines teeming with _imagination_ in Pope than in any two living poets. "In the mean time," he asks, "what have we got instead? . . . The Lake school," and "a deluge of flimsy and unintelligible romances imitated from Scott and myself." He prophesies that all except the cla.s.sical poets, Crabbe, Rogers, and Campbell, will survive their reputation, acknowledges that his own practice as a poet is not in harmony with his principles, and says; "I told Moore not very long ago, 'We are all wrong except Rogers, Crabbe, and Campbell.'" In the first of his two letters to Murray, Byron had taken himself to task in much the same way. He compared the romanticists to barbarians who had "raised a mosque by the side of a Grecian temple of the purest architecture"; and who were "not contented with their own grotesque edifice unless they destroy the prior and purely beautiful fabric which preceded, and which shames them and theirs for ever and ever. I shall be told that amongst those I _have_ been (or it may be still _am_) conspicuous--true, and I am ashamed of it. I _have_ been amongst the builders of this Babel . . . but never among the envious destroyers of the cla.s.sic temple of our predecessor." "Neither time nor distance nor grief nor age can ever diminish my veneration for him who is the great moral poet of all times, of all climes, of all feelings, and of all stages of existence. The delight of my boyhood, the study of my manhood, perhaps he may be the consolation of my age. His poetry is the Book of Life." [16]

Strange language this from the author of "Childe Harold" and "The Corsair"! But the very extravagance of Byron's claims for Pope makes it plain that he was pleading a lost cause. When Warton issued the first volume of his "Essay on Pope," it was easy for leaders of literary opinion, like Johnson and Goldsmith, to pooh-pooh the critical canons of the new school. But when Byron wrote, the aesthetic revolution was already accomplished. The future belonged not to Campbell and Gifford and Rogers and Crabbe, but to Wordsworth and Scott and Coleridge and Sh.e.l.ley and Keats; to Byron himself, the romantic poet, but not to Byron the _laudator temporis acti_. The victory remained with Bowles, not because he had won it by argument, but because opinion had changed, and changed probably once and for all.[17]

Coleridge's four contributions to the "Lyrical Ballads" included his masterpiece, "The Ancient Mariner." This is the high-water mark of romantic poetry; and, familiar as it is, cannot be dismissed here without full examination. As to form, it is a long narrative ballad in seven "fyts" or parts, and descends from that "Bible of the romantic reformation," Bishop Percy's "Reliques." The verse is the common ballad stanza--eights and sixes--enriched by a generous use of medial rhyme and alliteration:

"The fair breeze blew, the white foam flew, The furrow followed free: We were the first that ever burst Into that silent sea";

varied and prolonged, moreover, by the introduction of additional lines with alternate riming, with couplets and sometimes with triplets. There are many five-lined and six-lined stanzas, and one--the longest in the poem--of nine lines. But these metric variations are used with temperance. The stanza form is never complex; it is built up naturally from the ballad stanza upon which it rests and to which it constantly returns as its norm and type. Of the one hundred and forty-two stanzas in the poem, one hundred and six are the ordinary four-lined stanzas of popular poetry. The language, too, is not obtrusively archaic as it is in Chatterton and some of the Spenserians; at most an occasional "wist"

or "eftsoons"; now and then a light accent, in ballad fashion, on the final syllable of a rime-word like mariner or countrie. There is no definite burden, which would have been out of place in a poem that is narrative and not lyrical; but the ballad habits of phrase repet.i.tion and question and answer are sparingly employed.[18] In reproducing the homely diction of old popular minstrelsy, Coleridge's art was nicer than Scott's and more perfect at every point. How skilfully studied, _e.g._ is the simplicity of the following:

"The moving moon went up the sky And nowhere did abide: _Softly she was going up_."

"Day after day, day after day _We stuck_."

"The naive artlessness of the Middle Ages," says Brandl, "became in the hands of the Romantic school, an intentional form of art." The impression of antiquity is heightened by the marginal gloss which the poet added in later editions, composed in a prose that has a quaint beauty of its own, in its mention of "the creatures of the calm"; its citation of "the learned Jew Josephus and the Platonic Constantinopilitan, Michael Psellus," as authorities on invisible spirits; and in pa.s.sages like that Dantesque one which tells how the mariner "in his loneliness and fixedness yearneth towards the journeying moon, and the stars that still sojourn, yet still move onwards; and everywhere the blue sky belongs to them, and is their appointed rest, and their native country, and their own natural homes, which they enter unannounced, as lords that are certainly expected, and yet there is a silent joy at their arrival."

In "The Ancient Mariner" there are present in the highest degree the mystery, indefiniteness, and strangeness which are the marks of romantic art. The period is not strictly mediaeval, for mariners in the Middle Ages did not sail to the south polar regions or lie becalmed in the equatorial seas. But the whole atmosphere of the poem is mediaeval. The Catholic idea of penance or expiation is the moral theme enwrought with the story. The hermit who shrives the mariner, and the little vesper bell which biddeth him to prayer are Catholic touches, and so are the numerous pious oaths and e.j.a.c.u.l.a.t.i.o.ns;

"By him who died on cross":

"Heaven's mother send us grace":

"The very deep did rot. O Christ That ever this should be!"

The albatross is hung about the mariner's neck instead of the crucifix, and drops off only when he blesses the creatures of the calm and is able to pray. The sleep which refreshes him is sent by "Mary Queen" from heaven. The cross-bow with which he shoots the bird is a mediaeval property. The loud ba.s.soon and the bride's garden bower and the procession of merry minstrels who go nodding their heads before her are straight out of the old land of balladry. One cannot fancy the wedding guest dressed otherwise than in doublet and hose, and perhaps wearing those marvellous pointed shoes and hanging sleeves which are shown in miniature paintings of the fifteenth century. And it is thus that ill.u.s.trators of the poem have depicted him. Place is equally indefinite with time. What port the ill-fated ship cleared from we do not know or seek to know; only the use of the word _kirk_ implies that it was somewhere in "the north countree"--the proper home of ballad poetry.

Coleridge's romances were very differently conceived from Scott's. He wove them out of "such stuff as dreams are made on." Industrious commentators have indeed traced features of "The Ancient Mariner" to various sources. Coleridge's friend, Mr. Cruikshank. had a dream of a skeleton ship. Wordsworth told him the incident, which he read in Shelvocke's voyages, of a certain Captain Simon Hatley who shot a black albatross south of Terra del Fuego, in hopes that its death might bring fair weather. Brandl thinks that the wedding banquet in Monk Lewis'

"Alonzo the Brave and the Fair Imogene," furnished a hint; and surmises--what seems unlikely--that Coleridge had read a certain epistle by Paulinus, a bishop of the fourth century, describing a vessel which came ash.o.r.e on the coast of Lucania with only one sailor on board, who reported that the ship had been deserted, as a wreck, by the rest of the crew, and had since been navigated by spirits.

But all this is nothing and less than nothing. "The Ancient Mariner" is the baseless fabric of a vision. We are put under a spell, like the wedding guest, and carried off to the isolation and remoteness of mid-ocean. Through the c.h.i.n.ks of the narrative, the wedding music sounds unreal and far on. What may not happen to a man alone on a wide, wide sea? The line between earthly and unearthly vanishes. Did the mariner really see the spectral bark and hear spirits talking, or was it all but the phantasmagoria of the calenture, the fever which attacks the sailor on the tropic main, so that he seems to see green meadows and water brooks on the level brine? No one can tell; for he is himself the only witness, and the ship is sunk at the harbour mouth. One conjectures that no wreckers or divers will ever bring it to the top again. Nay, was not the mariner, too, a spectre? Now he is gone, and what was all this that he told me, thinks the wedding guest, as he rises on the morrow morn. Or did he tell me, or did I only dream it? A light shadow cast by some invisible thing swiftly traverses the sunny face of nature and is gone.

Did we see it, or imagine it? Even so elusive, so uncertain, so shadowy and phantom-like is the spiriting of this wonderful poem. "Poetry," says Coleridge, "gives most pleasure when only generally and not perfectly understood. It was so by me with Gray's 'Bard' and Collins' odes. 'The Bard' once intoxicated me, and now I read it without pleasure." [19]

There is no danger that his own poem will ever lose its attractiveness in this way. Something inexplicable will remain to tease us, like the white Pater Noster and St. Peter's sister in Chaucer's night-spell.[20]

Pater subtly connects Coleridge's poetic method with his philosophical idealism. "The too palpable intruders from a spiritual world, in almost all ghost literature, in Scott and Shakespeare even, have a kind of coa.r.s.eness or crudeness, . . . 'The Rime of the Ancient Mariner' has the plausibility, the perfect adaptation to reason and life, which belongs to the marvellous, when actually presented as part of a credible experience in our dreams. . . . The spectral object, so crude, so impossible, has become plausible, as 'the spot upon the brain that will show itself without,' and is understood to be but a condition of one's own mind, for which--according to the scepticism latent at least in so much of our modern philosophy--the so-called real things themselves are but _spectra_ after all. It is this finer, more delicately marvellous supernaturalism, the fruit of his more delicate psychology, which Coleridge infuses into romantic narrative, itself also then a new or revived thing in English literature; and with a fineness of weird effect in 'The Ancient Mariner'

unknown in those old, more simple, romantic legends and ballads. It is a flower of mediaeval, or later German romance, growing up in the peculiarly compounded atmosphere of modern psychological speculation, and putting forth in it wholly new qualities."

In "The Ancient Mariner," as in most purely romantic poetry, the appeal is more to the imagination than to the heart or the conscience. Mrs.

Barbauld complained that it was improbable and had no moral. Coleridge admitted its improbability, but said that it had too much moral; that, artistically speaking, it should have had no more moral than a fairy tale. The lesson of course is that of kindness to animals--"He prayeth well who loveth well," etc. But the punishment of the mariner, and still more of the mariner's messmates, is so out of proportion to the gravity of the offence as to be slightly ludicrous when stated by Leslie Stephen thus: "People who approve of the unnecessary killing of an albatross will die a lingering death by starvation." The moral, as might be guessed, was foisted upon the poem by Wordsworth, and is identical with that of "Hart-Leap Well." Wordsworth and Coleridge started to write "The Ancient Mariner" jointly; and two or three lines in the poem, as it stands, were contributed by Wordsworth. But he wanted to give the mariner himself "character and profession"; and to have the dead seamen come to life and sail the ship into port; and in other ways laid so heavy a hand upon Coleridge's airy creation that it became plain that a partnership on these terms was out of the question, and Wordsworth withdrew altogether.

If we must look for spiritual sustenence in the poem, we shall find it perhaps not so much in any definite warning against cruelty to creatures, as in the sentiment of the blessedness of human companionship and the omnipresence of G.o.d's mercy; in the pa.s.sage, _e.g._,

"O wedding guest! this soul hath been Alone on a wide, wide sea," etc.--

where the thought is the same as in Cowper's "Soliloquy of Alexander Selkirk," even to the detail of the "church-going bell."

The first part of "Christabel" was written in 1797; the second in 1800; and the poem, in its unfinished state, was given to the press in 1816.

Meanwhile it had become widely known in ma.n.u.script. Coleridge used to read it to literary circles, and copies of it had got about. We have seen its influence upon Scott. Byron too admired it greatly, and it was by his persuasion that Coleridge finally published it as a fragment, finding himself unable to complete it, and feeling doubtless that the public regarded him much as the urchins in Keats' poem regarded the crone

"Who keepeth close a wondrous riddle book, As spectacled she sits in chimney nook."

"Christabel" is more distinctly mediaeval than "The Ancient Mariner," and is full of Gothic elements: a moated castle, with its tourney court and its great gate

. . . "ironed within and without, Where an army in battle array had marched out":

a feudal baron with a retinue of harpers, heralds, and pages; a lady who steals out at midnight into the moon-lit oak wood, to pray for her betrothed knight; a sorceress who pretends to have been carried off on a white palfrey by five armed men, and who puts a spelt upon the maiden.

If "The Ancient Mariner" is a ballad, "Christabel" is, in form, a _roman d'aventures_, or metrical chivalry tale, written in variations of the octosyllabic couplet. These variations, Coleridge said, were not introduced wantonly but "in correspondence with some transition, in the nature of the imagery or pa.s.sion." A single pa.s.sage will ill.u.s.trate this:

"They pa.s.sed the hall that echoes still, Pa.s.s as lightly as you will.

The brands were flat, the brands were dying Amid their own white ashes lying; But when the lady pa.s.sed, there came A tongue of light, a fit of flame; And Christabel saw the lady's eye, And nothing else saw she thereby, Save the boss of the shield of Sir Leoline tall, Which hung in a murky old niche in the wall.

O softly tread, said Christabel, My father seldom sleepeth well."

When, after the hurrying anapaests, the verse returns to the strict iambic measure in the last couplet, the effect is a hush, in harmony with the meaning of the words.[21]

"Christabel" is not so unique and perfect a thing as "The Ancient Mariner," but it has the same haunting charm, and displays the same subtle art in the use of the supernatural. Coleridge protested that it "pretended to be nothing more than a common fairy tale." [22] But Lowell a.s.serts that it is "tantalising in the suggestion of deeper meanings than were ever there." There is, in truth, a hint of allegory, like that which baffles and fascinates in Christina Rossetti's "Goblin Market"; a hint so elusive that the comparison often made between Geraldine and Spenser's Duessa, is distressing to a reader of sensitive nerves. That mystery which is a favourite weapon in the romanticist armoury is used again here with consummate skill. What was it that Christabel saw on the lady's bosom? We are left to conjecture. It was "a sight to dream of, not to tell," [23] and the poet keeps his secret. Lamb, whose taste was very fine in these matters, advised Coleridge never to finish the poem.

Brandl thinks that the idea was taken from the curtained picture in the "Mysteries of Udolpho"; and he also considers that the general situation--the castle, the forest, the old father and his young daughter, and the strange lady--are borrowed from Mrs. Radcliffe's "Romance of the Forest"; and that Burger's "Lenore," Lewis' "Alonzo," and some of the Percy ballads contributed a detail here and there. But _Quellenforschungen_ of this kind are very unimportant. It is more important to note the superior art with which the poet excites curiosity and suspends--not simply, like Mrs. Radcliffe, postpones--the gratification of it to the end, and beyond the end, of the poem. Was Geraldine really a witch, or did she only seem so to Christabel? The angry moan of the mastiff b.i.t.c.h and the tongue of flame that shot up as the lady pa.s.sed--were they omens, or accidents which popular superst.i.tion interprets into omens? Was the malignant influence which Geraldine exerted over the maiden supernatural possession, or the fascination of terror and repugnance? Did she really utter the words of a charm, or did her sweet bedfellow dream them? And once more, what was that upon her breast--"that bosom old--that bosom cold"? Was it a wound, or the mark of a serpent, or some foul and hideous disfigurement--or was it only the shadows cast by the swinging lamp?

That isolation and remoteness, that preparation of the reader's mind for the reception of incredible things, which Coleridge secured in "The Ancient Mariner" by cutting off his hero from all human life amid the solitude of the tropic sea, he here secured--in a less degree, to be sure--by the lonely midnight in Sir Leoline's castle. Geraldine and her victim are the only beings awake except the hooting owls. There is dim moonlight in the wood, dim firelight in the hall, and in Christabel's chamber "the silver lamp burns dead and dim."

The second part of the poem was less successful, partly for the reason, as the reviewers pointed out, that it undertakes the hardest of tasks, "witchery by daylight." But there were other reasons. Three years had pa.s.sed since the poem was begun. Coleridge had been to Germany and had settled at Keswick. The poet had been lost in the metaphysician, and he took up his interrupted task without inspiration, putting force upon himself. The signs of effort are everywhere visible, and it is painfully manifest that the poet cannot recover the genial, creative mood in which he had set out. In particular it is observable that, while there is no mention of place in the first part, now we have frequent references to Windermere, Borrowdale, Dungeon Ghyll, and other Lake Country localities familiar enough in Wordsworth's poetry, but strangely out of place in "Christabel." It was certainly an artistic mistake to transfer Sir Leoline's castle from fairyland to c.u.mberland.[24] There is one n.o.ble pa.s.sage in the second part, the one which Byron prefixed to his "Farewell" to Lady Byron:

"Alas! they had been friends in youth," etc.

But the stress of personal emotion in these lines is not in harmony with the romantic context. They are like a patch of cloth of gold let into a lace garment and straining the delicate tissue till it tears.

The example of "The Ancient Mariner," and in a still greater degree of "Christabel," was potent upon all subsequent romantic poetry. It is seen in Scott, in Byron, and in Keats, not only in the modelling of their tales, but in single lines and images. In the first stanza of the "Lay"

Scott repeats the line which occurs so often in "Christabel"--"Jesu Maria shield her well!" In the same poem, the pa.s.sage where the Lady Margaret steals out of Branksome Tower at dawn to meet her lover in the wood, gliding down the secret stair and pa.s.sing the bloodhound at the portal, will remind all readers of "Christabel." The dialogue between the river and mountain spirits will perhaps remind them of the ghostly antiphonies which the "Mariner" hears in his trance. The couplet

"The seething pitch and molten lead Reeked like a witch's caldron red."