A German Pompadour - Part 19
Library

Part 19

'No, your Highness; I have had the honour to guard your Highness alone for the last few minutes. There is no one else at all,' the boy replied, proud of the trust reposed in him.

'I cannot give up this child to the a.s.sa.s.sin's dagger,' thought the d.u.c.h.ess.

To her strained hearing there seemed to be a creeping movement behind her. Quickly she pulled the key from the lock on the inner door of the audience-chamber, and with trembling hand fitted it into the keyhole on the ante-hall side.

'Quick, boy! fasten the other door leading to my apartment!' she whispered.

The youth ran forward to do her bidding, and as she heard the bolt fall under his hand she succeeded in turning the key in the lock noiselessly.

'Call the guard! Quick! quick!'

Instantly the page rushed off, and once more Johanna Elizabetha was alone with the owner of that yellow, hairy hand, but with a bolted door between her and death this time. Still she held the door-handle firmly, and she felt it being gently tried from inside. Then she heard distinctly stealthy footsteps stealing away across the audience-chamber.

The guard clattered into the ante-hall--fifty men in yellow and silver uniforms, with drawn swords, and pistols showing grimly at their sides.

The captain of the guard inquired her Highness's pleasure. The page had summoned him, saying her Highness was in danger of her life.

'Yes,' said Johanna Elizabetha shortly, 'a.s.sa.s.sination. Search my apartments, the doors are locked.'

The men poured in: some straight through the audience-chamber, others through the narrow corridor leading round at the back of the d.u.c.h.ess's sleeping apartment. In a short time the captain returned.

'We have found no one, your Highness; yet I have left my men to search again, though in truth we have inspected every inch of all the rooms.'

He looked at Johanna Elizabetha curiously as he spoke. Did he guess her mad? She felt guilty, suspected. Could that horrid vision, that creeping, lurking man, have been a phantom? A thing, then, of her own creation, not a ghost of the castle--no, a spectre of her own!

'You cannot have searched everywhere,' she said. 'There are no ghosts in the castle save the White Lady, and I saw a man skulking in my apartments.'

'Your Highness, the search has----,' he began.

'I will direct your men, Monsieur,' she interrupted hurriedly, and entered the audience-chamber. Carefully the soldiers went through the rooms again, probing each dark corner and under the hangings with their swords, but no one was to be found. The sweat stood on her Highness's brow. She knew she would give all she possessed for the man to be discovered. If he were not, she knew that she must become insane--nay, she would be proved already mad to her own knowledge.

Suddenly a shout went up from the soldiers who had penetrated to her Highness's praying-room, which, owing to its bareness and small size, had received at first but a cursory glance from the searchers.

Against the bal.u.s.trade in the angle of the small balcony the murderer crouched. The soldiers dragged him forward and flung him, an unresisting, trembling heap, on to the middle of the floor. Her Highness hearing the commotion hurried forward.

'You have found him, then? Oh, thank G.o.d!' she cried.

'Pardon, pardon, by your mother's heart, I implore!' moaned the miserable wretch, dragging himself like a crawling, wriggling animal towards the d.u.c.h.ess. He was immediately hauled back by the soldiers.

'Stand up, you worm, and give account of yourself,' said the captain sternly, bestowing a kick on the man's ribs.

'I meant no harm! By Christ! I meant no harm!' the prisoner wailed.

'How came you in her Highness's apartments? Speak!'

'I am a stranger in Stuttgart,' replied the man.

'Here's a lie for you,' broke in a trooper; 'he's the Gravenitz's private servant. I have often seen him at Tubingen.'

'Yes! yes! yes! I am the Comtesse d'Urach's secretary; but I return to Italy soon, and I wished to see the d.u.c.h.ess's famous black rooms before I left! Curiosity has been my undoing! Pardon! pardon!'

'If you only wanted to see my rooms,' said her Highness gently, 'why did you hide from me beneath the hangings? Why had you a poignard in your hand?'

'I had no poignard! By the Mother of G.o.d! I had no poignard,' he whined.

'It is in his girdle, your Highness,' said the trooper, drawing forth the dagger from the man's belt.

'I had a poignard in my girdle, but I meant no harm! I meant no harm!

Madame, you cannot think I would have hurt you? Oh, mercy! mercy!' Once more he threw himself at the d.u.c.h.ess's feet. 'I hid indeed. O Madame! I feared your displeasure. Have mercy on me! I only wished to see your beautiful black rooms before I went back to Italy. When your Highness spoke of fetching the book----' The d.u.c.h.ess started. Of course the man was an Italian, and he understood French; that was how her plan had not miscarried, as she feared it had, when she thought her adversary was some local cut-throat--'when your Highness spoke, I thought I might escape while your Highness was away, and then the doors were bolted and the guard came. Oh, mercy!'

'Poor soul, let him go,' said Johanna Elizabetha gently.

'Your Highness, he shall go--to prison, till he is hanged. My man here tells me he is the person who gave poison to Kitchenmaster Glaser to sprinkle in your Highness's food,' the captain answered.

'Alas! how evil are men's hearts,' sighed the d.u.c.h.ess. 'Take him, then, but treat him gently. He says he meant no harm.'

CHAPTER XIV

THE SECOND MARRIAGE

THE news of the discovery of Ferrari in her Highness's apartments spread through Stuttgart during the evening, and there arose a wave of intense indignation. The Gravenitz was loudly denounced as the instigator of the attempted crime, and a mob gathered before the Jagerhaus, clamouring in their fierce, blind rage to destroy the house where the hated woman had resided. The riot grew so serious that it was necessary to call out the town guard, and though the knot of violent rioters was easily dispersed by the soldiers, still during the whole night Stuttgart continued in an uproar, and fears of a dangerous disturbance were entertained.

Messengers sped away to Urach, carrying the news of Ferrari's attempt and exaggerated reports of the unquiet state of the town.

Early on the following morning Forstner, who resided for the most part at Stuttgart, finding the Gravenitz court little to his liking, arrived at Urach, and pleading urgent private business was immediately admitted to his Highness's audience-chamber.

Wilhelmine from her powdering-closet could hear Forstner's deep voice, but, though she much desired it, she could not distinguish the words.

Once she caught the name 'Ferrari,' and then again 'her Highness.' Could it be the old story of Glaser and the white powder? she wondered.

Impatiently she tapped her foot on the ground. She called Maria and inquired if Ferrari was in the castle. She was told he had left Urach early on the preceding morning and had not been seen since. Wilhelmine grew anxious at this. It struck her disagreeably that the absent Italian should be the subject of Forstner's early visit. Ferrari had been strangely gloomy and preoccupied of late, she had remarked. Indeed, he had brooded in this fashion ever since the Glaser affair. True, Wilhelmine had taunted him cruelly with his failure, and the man always took her lightest word to heart. He had conceived an affection for her which was a trifle inconvenient--a jealous, fierce affection made grotesque by his ugly, undersized person.

Eberhard Ludwig entered the powdering closet. His face was deadly pale, and his eyes held a look of horror and disgust which warned Wilhelmine of some grave occurrence.

'I have news of serious import, Madame,' he said coldly; 'kindly dismiss your serving-woman. I wish to speak to you in private.'

Maria left the room with a sniff; she was accustomed to better treatment.

In fact, she bade fair to become a tyrant to her lenient mistress.

'Mon Prince!' cried Wilhelmine as the woman disappeared, 'whatever the news, you seem to show me an ugly frown. I, at least, cannot have displeased my beloved master, for I have not left his side, and our commune together cannot have given him offence.' She spoke lightly, but she watched his Highness's stern face anxiously. It softened at her words.

'Ah, Wilhelmine, beloved, a terrible thing has happened! And you are gravely accused.' Then he poured forth the whole story of Ferrari's attempt. Wilhelmine listened in silence; she knew that his accusation was extremely serious, and the facts most difficult to explain away. To her consternation she saw that his Highness himself half suspected her of having a hand in the matter.

'Every criminal is allowed to answer his accuser,' she said, when Eberhard Ludwig finished his narration. He started forward.

'Accuser! Wilhelmine, am I your accuser? Do you think I doubt you? but, O G.o.d! the facts are black against you.'

'Your words do not accuse me, Eberhard,' she answered; 'but your eyes and the stern soul behind them accuse me. Nay, listen; how often have you praised me, calling me a woman of much intelligence? Now, I ask you, consider for a moment how a woman, gifted with even a spark of this same intelligence, could act so foolishly as to have her declared enemy, the obstacle to her happiness, removed by the poignard of a servant well known to be in her employ? That is one plea I would put forward, Monseigneur. Then again, should I select the moment to contrive her Highness's death when the world is ringing with that preposterous Glaser story? I am branded as a bigamist,' she added bitterly; 'do you fancy I wish to add the t.i.tle murderess to my name?'