A Canadian Heroine - A Canadian Heroine Volume II Part 8
Library

A Canadian Heroine Volume II Part 8

She called Lucia, and told her what she had just heard.

"I shall write to Mr. Strafford," she said, "and if there seems no special reason for doing otherwise, I will wait for his coming before I make any change; but if he cannot come just now, or if I should find it needful for--for your father's sake, Lucia, our secret must be told at once."

At that word "your father" a sudden flush had risen to the cheeks of both mother and child. They had both been learning lately to _think_ of the father and husband by his rightful titles, but this was perhaps the first time he had been so spoken of; each felt it as the first step towards his full recognition.

Lucia was silent for a moment, and Mrs. Costello asked, "Do you think that is being too hasty?"

"Oh! _no_, mamma. I think it should be done at once. But you will let me go with you?"

"Not to-morrow, darling; perhaps afterwards."

"Mamma, I ought to go."

Mrs. Costello in her turn was silent, thinking whether this new emergency ought not to hasten the execution of her plans for Lucia.

Finally, she decided that it ought; but it was with some trepidation that she began the subject.

"I see plainly enough," she said, with an effort to smile, "that I ought to go, and that my strongest duty at present will be at the jail, but I am not so sure about you."

"But you do not suppose that I shall let you wear yourself out while I stay at home doing nothing?"

"I wish you to go away for a time."

"Me! Away from you?"

"Would it be so hard?"

"Impossible. I would not leave you for anything."

"Not even to obey me, Lucia?"

"Mamma, _what_ do you mean?"

"I wish you to go for a little while to England, where you have so often wished to go."

"And in the meantime what are you going to do?"

"At present you see how I shall be occupied. When the trial is over, I hope to bring your father here and nurse him as long as he requires nursing."

"And then?"

"Then we will be together somewhere; I do not yet know where."

"And where am I to go in England?"

"My cousin will take care of you for me. Remember, it is only for a little while."

"Have you been plotting against me long, mother?"

"My child, I have been obliged to think of your future."

"And you thought that I was a baby still--only an encumbrance, to be sent away from you when you had other troubles to think of?"

"My best comforter, rather."

"Well then, mother, I have my plan, which is better than yours, and more practicable, too."

"Mine is perfectly practicable; I have thought well of it."

"It is impracticable; because I am not going to England, or indeed to leave you at all."

"But, Lucia, I have written to my cousin."

"I am very sorry, mamma, but I cannot help it. Indeed, I do not want to be disobedient, or to vex you, but you must see that if I _did_ go it would only make us both wretched, and besides, it would not be _right_."

Mrs. Costello sighed.

"How not right?"

"I think, mother, that when people know who we are--I mean when my father comes here--there will be a great deal of speculation and gossip about us all, and people will watch us very closely, and that it would be better if when you bring him home, everything should be as if he had never been away from us. Do you know what I mean?"

"I suppose I do," Mrs. Costello answered slowly. "You mean that when we take him back, we should not seem to be ashamed of him?"

Lucia hid her face against her mother's dress.

"Oh! mamma, is it wrong to talk so? He is my father after all, and it seems so dreadful; but indeed I shall try to behave like a daughter to him."

Yet even as she spoke, an irrepressible shudder crept over her with the sudden recollection of the only time she had seen the prodigal.

"My poor child!" and her mother's arm was passed tenderly round her, "it is just that I wish to spare you."

Lucia looked up steadily.

"But ought I to be spared, mother? It seems to me that my duty is just as plain as yours. Do not ask me to go away."

"I am half distracted, darling, between trying to think for you and for him. And perhaps all my thought for him may be useless."

"At least, think only of him for the present."

"If he should die before the trial?"

"If he could only be cleared! Perhaps it would save him yet."

"Yes. It seems to be imprisonment which is killing him; but nothing less than a miracle could make any change now, and there are no miracles in our days."

"Ah! mamma, has not a miracle been worked already?"

"How?"

"Only a little while ago remember how we thought and spoke of him--and now--"