Folklore of the Santal Parganas - Part 4
Library

Part 4

When the Raja and Rani heard this and that the hair had come floating down the river they went to their daughter and told her that they would at once send messengers up the stream to find the owner of the hair. Then she was comforted and rose up and ate her rice. That very day the Raja ordered messengers to follow up the banks of the stream and enquire in all the villages and question every one they met to find trace of the owner of the golden hair; so the messengers set out on both banks of the stream and followed it to its source but their search was vain and they returned without news; then holy mendicants were sent out to search and they also returned unsuccessful. Then the princess said "If you cannot find the owner of the golden hair I will hang myself!" At this a tame crow and a parrot which were chained to a perch, said "You will never be able to find the man with the golden hair; he is in the depths of the forest; if he had lived in a village you would have found him, but as it is we alone can fetch him; unfasten our chains and we will go in search of him." So the Raja ordered them to be unfastened and gave them a good meal before starting, for they could not carry a bag of provisions with them like a man. Then the crow and the parrot mounted into the air and flew away up the river, and after long search they spied the Goala in the jungle resting his cattle under the peepul tree; so they flew down and perched on the peepul tree and consulted how they could lure him away. The parrot said that he was afraid to go near the cattle and proposed that the crow should fly down and carry off the Goala's flute, from where it was lying with his stick and wrapper at the foot of the tree. So the crow went flitting from one cow to another till it suddenly pounced on the flute and carried it off in its beak; when the Goala saw this he ran after the crow to recover his flute and the crow tempted him on by just fluttering from tree to tree and the Goala kept following; and when the crow was tired the parrot took the flute from him and so between them they drew the Goala on right to the Raja's city, and they flew into the palace and the Goala followed them in, and they flew to the room in which the princess was and dropped the flute into the hand of the princess and the Goala followed and the door was shut upon him. The Goala asked the princess to give him the flute and she said that she would give it to him if he promised to marry her and not otherwise. He asked how he could marry her all of a sudden when they had never been betrothed; but the princess said "We have been betrothed for a long time; do you remember one day tying a hair up in a leaf and setting it to float downstream; well that hair has been the go-between which arranged our betrothal." Then the Goala remembered how the snake had told him that his hair would find him a wife and he asked to see the hair which the princess had found, so she brought it out and they found that it was like his, as long and as bright; then he said "We belong to each other" and the princess called for the door to be opened and brought the Goala to her father and mother and told them that her heart's desire was fulfilled and that if they did not allow the wedding to take place in the palace she would run away with the Goala. So a day was fixed for the wedding and invitations were issued and it duly took place. The Goala soon became so much in love with his bride that he forgot all about his herd of cattle which he had left behind, without any one to look after them; but after some time he bethought himself of them and he told his bride that he must return to his cattle, whether she came with him or no. She said that she would take leave of her parents and go with him; then the Raja gave them a farewell feast and he made over to the Goala half his kingdom, and gave him a son's share of his elephants and horses and flocks and herds and said to him "You are free to do as you like: you can stay here or go to your own home; but if you elect to stay here, I shall never turn you out." The Goala considered and said that he would live with his father-in-law but that he must anyhow go and see the cattle which he had abandoned without any one to look after them. So the next day he and his wife set off and when they got to the jungle they found that all the cattle were lying dead. At this the Goala was filled with grief and began to weep; then he remembered the promise of the snake that he should be able to restore the dead to life and he resolved to put it to the test.

So he told his wife that he would give the dead cows medicine and he got some jungle roots as a blind and held them to the noses of the dead animals and as he did so, he said "Come to life" and, behold, one by one the cows all got up and began lowing to their calves. Having thus proved the promises of the snake the Goala was loud in his grat.i.tude and he filled a large vessel with milk and poured it all out at the foot of the peepul tree and the snake came and breathed on the hair of the princess and it too became bright as gold.

The next day they collected all the cows and drove them back to the princess' home and there the Goala and his wife lived happily, ruling half the kingdom. And some years after the Goala reflected that the snake was to him as his father and mother and yet he had come away in a hurry without taking a proper farewell, so he went to see whether it was still there; but he could not find it and he asked the peepul tree and no answer came so he had to return home disappointed.

XX. Kara and Guja.

Once upon a time there were two brothers named Kara and Guja who were first cla.s.s shots with the bow and arrow. In the country where they lived, a pair of kites were doing great damage: they had young ones in a nest in a tree and used to carry off children to feed their nestlings until the whole country was desolated. So the whole population went in a body to the Raja and told him that they would have to leave the country if he could not have the kites killed. Then the Raja made proclamation that any one who could kill the two kites should receive a large tract of land as a reward, and thereupon many men tried to kill them; but the kites had made their nest of ploughs and clod-crushers so that the arrows could not hit them, and the shooters had to give up the attempt. At last Kara and Guja thought that they would try, so they made an ambush and waited till the birds came to the nest to feed their young and then shot them both through the hole in a clod-crusher into which the pole fits, and the two kites fell down dead, at the source of the Ganges and Jumna, and where they fell they made a great depression in the ground. Then Kara and Guja carried the bodies to the Raja and he gave them a grant of land; and their grateful neighbours made a large rice field of the depression which the kites had made in the earth and this was given to Kara and Guja as service land to their great delight.

Kara and Guja used to spend their time in the forest, living on what they could find there; they slept in a cave and at evening would cook their rice there or roast jungle roots. One day a tiger spied them out as they were roasting tubers and came up to them suddenly and said. "What are you cooking? Give me some or I will eat you." So while they went on eating the roasted tubers, they threw the coals from the fire to the tiger at the mouth of the cave and he crunched them up and every now and then they threw him a bit of something good to eat; the tiger would not go away but lay there expecting to be fed, and Kara and Guja debated how to get rid of him. Then Guja suddenly jumped up and dashed at the tiger and caught him by the tail and began to twist the tail and he went on twisting until he twisted it right off and the tiger ran roaring away. Kara and Guja roasted the tail and ate it, and they found it so nice that they decided to hunt the tiger and eat the rest of him. So the two brothers searched for him everywhere and when they found him they chased him until they ran him down and killed him; then they lit a fire and singed the hair off and roasted the flesh and made a grand meal: but they did not eat the paunch. Kara wanted to eat it but Guja would not let him, so Kara carried it away on his shoulder.

Presently they sat down in the shade of a banyan tree by the side of a road and along the road came a Raja's wedding procession; when Kara and Guja saw this they climbed into the tree and took the tiger's paunch up with them. The wedding party came to a halt at the foot of the tree and some of them lay down to eat and the Raja got out of his palki and lay down to sleep in the shade. After a time Kara got tired of holding the tiger's paunch in his arms and whispered to Guja that he could hold it no longer, Guja told him on no account to let it go but at last Kara got so tired that he let it fall right on the top of the Raja; then all the Raja's attendants raised a shout that the Raja's stomach had burst and all ran away in a panic leaving everything they had under the tree; but after they had gone a little distance they thought of the goods they had left behind and how they could not continue the journey without them, so they made their way back to the banyan tree.

But meanwhile Kara and Guja had climbed down and gathered together all the fine clothes and everything valuable and taken them up into the tree. And Kara took up a large drum which he found and in one end of the drum he made a number of little holes: and he caught a number of wild bees which had a nest in the tree and put them one by one into the drum. When the Raja's attendants came back and saw that there were two men in the tree, they called out: "Why have you dishonoured our Raja? We will kill you." Kara and Guja answered "Come and see who will do the killing." So they began to fight and the Raja's men fired their guns at Kara and Guja till they were tired of shooting, and had used up all their powder and shot, but they never hit them. Then Kara and Guja called out "Now it is our turn!" And when the Raja's men saw that Kara and Guja had nothing but a drum they said "Yes, it is your turn." So Kara and Guja beat the drum and called "At them, my dears: at them my dears." And the wild bees flew out of the drum and stung the Raja's men and drove them right away. Then Kara and Guja took all their belongings and went home and ever after were esteemed as great Rajas because of the wealth which they had acquired.

XXI. The Magic Cow.

There was once a Raja who had an only son named Kara and in the course of time the Raja fell into poverty and was little better than a beggar. One day when Kara was old enough to work as a cowherd his father called him and said "My son, I am now poor but once I was rich. I had a fine estate and herds of cattle and fine clothes; now that is all gone and you have scarcely enough to eat. I am old and like to die and before I leave you I wish to give you this advice: there are many Rajas in the world, Raja above Raja; when I am dead do you seek the protection of some powerful Raja." As there was not enough to eat at home Kara had to take service as goat-herd under a neighbouring Raja; by which he earned his food and clothes and two rupees a year. Some time afterwards his father died and Kara went to his master and asked for a loan of money with which to perform his father's funeral ceremonies, and promised to continue in his service until he had worked off the loan. So the Raja advanced him five rupees and five rupees worth of rice, and with this money Kara gave the funeral feast. Five or six days later his mother died, and he again went to the Raja and asked for ten rupees more; at first the Raja refused but Kara besought him and promised to serve him for his whole life if he could not repay the loan. So at last the Raja lent him ten rupees more, and he gave the funeral feast. But the Raja's seven sons were very angry with their father because he had lent twenty rupees to a man who had no chance of paying, and they used to threaten and worry Kara because he had taken the money. Then Kara remembered how his father had said that there were many Rajas in the world, Raja above Raja, and he resolved to run away and seek service with the greatest Raja in the world. So he ran away and after travelling some distance he met a Raja being carried in a palki and going with a large party to fetch a bride for his son; and when he heard who it was he decided to follow the Raja; so he went along behind the palki and at one place a she-jackal ran across the road; then the Raja got out of his palki and made a salaam to the jackal. When Kara saw this he thought "This cannot be the greatest Raja in the world or why should he salaam to the jackal. The jackal must be more powerful than the Raja; I will follow the jackal." So he left the wedding party and went after the jackal; now the jackal was hunting for food for her young ones, and as Kara followed her wherever she went she could find no opportunity of killing a goat or sheep; so at last she went back to the cave in which she lived. Then her cubs came whining to meet her and she told her husband that she had been able to catch nothing that day because a man had followed her wherever she went, and had come right up to their cave and was waiting outside.

Then the he-jackal told her to ask what the man wanted. So she went out to Kara and asked him and Kara said "I have come to place myself under your protection;" then she called the he-jackal and they said to him, "We are jackals and you are a man. How can you stay with us; what could we give you to eat and what work could we find for you to do?" Kara said that he would not leave them as all his hopes lay in them; and at last the jackals took pity on him and consulted together and agreed to make him a gift as he had come to them so full of hope; so they gave him a cow which was in the cave, and said to him: "As you have believed in us we have made up our minds to benefit you; take this cow, she will supply you with everything you want; if you address her as mother she will give you whatever you ask, but do not ask her before people for they would take her from you; and do not give her away whatever inducements are offered you."

Then Kara thanked them and called down blessings on their heads and took the cow and led it away homewards. When he came to a tank he thought he would bathe and eat; while he bathed he saw a woman washing clothes at the other side of the tank but he thought that she would not notice him, so he went up to the cow and said "Mother, give me a change of clothes." Thereupon the cow vomited up some nice new clothes and he put them on and looked very fine. Then he asked the cow for some plates and dishes and she gave them; then he asked for some bread and some dried rice, and he ate all he wanted and then asked the cow to keep the plates and dishes for him; and the cow swallowed them up again.

Now the woman by the tank had seen all that had happened and ran home and told her husband what she had seen and begged him to get hold of the wonderful cow by some means or other. Her husband could not believe her but agreed to put it to the test, so they both went to Kara and asked where he was going and offered to give him supper, and put him up for the night and give gra.s.s for his cow. He accepted this invitation and went with them to their house and they gave him the guest-room to sleep in and asked what he would have to eat, but he said that he did not want any supper,--for he intended to get a meal from the cow after every one was asleep. Then the man and his wife made a plot and pretended to have a violent quarrel and after abusing each other for some time the man flung out of the house in a pa.s.sion and pretended to run away; but after going a short distance he crept back quietly to the guest-room. Hanging from the roof was the body of a cart and he climbed up into that and hid himself, without Kara knowing anything about it. When Kara thought that every one was asleep, he asked his cow for some food and having made a good meal went to sleep.

The man watching up above saw everything and found that his wife had spoken the truth; so in the middle of the night he climbed down and led away Kara's magic cow and put in its place one of his own cows of the same colour. Early the next morning Kara got up and unfastened the cow and began to lead it away, but the cow would not follow him; then he saw that it had been changed and he called his host and charged him with the theft. The man denied it and told him to call any villagers who had seen him bring his cow the day before; now no one had seen him come but Kara insisted that the cow had been changed and went to summon the village headman and the villagers to decide the matter: but the thief managed to give a bribe of one hundred rupees to the headman and one hundred rupees to the villagers and made them promise to decide in his favour; so when they met together they told Kara that he must take the cow which he had found tied up in the morning.

Kara protested and said that he would fetch the person from whom he had got the cow and take whichever cow he pointed out. Telling them that they were responsible for his cow while he was away, he hastened off to the cave where the jackals lived. The jackals somehow knew that he had been swindled out of the cow, and they met him saying "Well, man, have you lost your cow?" And he answered that he had come to fetch them to judge between himself and the villagers: so the jackals went with him and he went straight to the headman and told him to collect all the villagers; meanwhile the jackals spread a mat under a peepul tree and sat on it chewing _pan_ and when the villagers had a.s.sembled the jackal began to speak, and said: "If a judge takes a bribe his descendants for several generations shall eat filth, in this world and the next; but if he make public confession, then he shall escape this punishment. This is what our forefathers have said; and the man who defrauds another shall be thrust down into h.e.l.l; this also they have said. Now all of you make honest enquiry into this matter; we will swear before G.o.d to do justice and the complainant and the accused shall also take oath and we will decide fairly." Then the village headman was conscience stricken and admitted that he had taken a bribe of one hundred rupees, and the villagers also confessed that they had been bribed; then the jackal asked the accused what he had to say to this: but he persisted that he had not changed the cow; the jackal asked him what penalty he would pay if he were proved guilty and he said that he would pay double. Then the jackal called the villagers to witness that the man had fixed his punishment, and he proposed that he and his wife should go to the herd of cattle, and if they could pick out the cow that Kara claimed it would be sure proof that it was his. So the jackals went and at once picked out the cow, and the villagers were astonished and cried. "This is a just judgment! They have come from a distance and have recognised the cow at once." The man who had stolen it had no answer to give; then the jackal said: "You yourself promised to pay double; you gave a bribe of one hundred rupees to the headman and one hundred rupees to the villagers and the cow you stole is worth two hundred rupees that is four hundred rupees, therefore you must pay a fine of eight hundred rupees;" and the man was made to produce eight hundred rupees and the jackal gave all the money to the villagers except ten rupees which he gave to Kara; and he kept nothing for himself.

Then Kara and the jackals went away with the cow, and after getting outside the village the jackals again warned Kara not to ask the cow for anything when anyone was by and took their leave of him and went home. Kara continued his journey and at evening arrived at a large mango orchard in which a number of carters were camping for the night. So Kara stopped under a tree at a little distance from the carters and tied his cow to the root. Soon a storm came up and the carters all took shelter underneath their carts and Kara asked his cow for a tent and he and the cow took shelter in it. It rained hard all night and in the morning the carters saw the tent and wondered where it came from, and came to the conclusion that the cow must have produced it; so they resolved to steal the cow.

Kara did not dare to make the cow swallow the tent in the day time while the carters were about, so he stayed there all the next day and at night the cow put away the tent. Then when Kara was asleep some carters came and took away the cow and put in its place a cow with a calf, and they hid the magic cow within a wall of packs from their pack bullocks. In the morning Kara at once saw what had happened and went to the carters and charged them with the theft; they denied all knowledge of the matter and told him he might look for his cow if he liked; so he searched the encampment but could not see it.

Then he called the village headman and chowkidar and they searched and could not find the cow and they advised Kara to keep the cow and calf as it must be better than his own barren cow; but he refused and said that he would complain to the magistrate and he made the headman promise not to let the carters go until he came back. So he went to a Mahommedan magistrate and it chanced that he was an honest man who gave just judgments and took no bribes, and made no distinction between the rich and the poor; he always listened to both sides carefully, not like some rascally magistrates who always believe the story that is first told them and pay no attention to what the other side say. So when Kara made his complaint this magistrate at once sent for the carters and the carters swore that they had not stolen the cow: and offered to forfeit all the property they had with them, if the cow were found in their possession.

Then the magistrate sent police to search the encampment and the police pulled down the pile of packs that had been put round the cow, and found the cow inside and took it to the magistrate. Then the magistrate ordered the carters to fulfil their promise and put them all in prison and gave all their property to Kara. So Kara loaded all the merchandise on the carts and pack bullocks and went home rejoicing. At first the villagers did not recognise who it was who had come with so much wealth but Kara made himself known to them and they were very astonished and helped him to build a grand house. Then Kara went to the Raja from whom he had borrowed the money for his parents' funerals and paid back what he owed. The Raja was so pleased with him that he gave him his daughter in marriage and afterwards Kara claimed his father-in-law's kingdom and got possession of it and lived prosperously ever after.

And the seven sons of his first master who used to scold him were excited by his success and thought that if they went to foreign parts they also could gain great wealth; so they took some money from their father and went off. But all they did was to squander their capital and in the end they had to come back penniless to their father.

XXII. Lita and His Animals.

Once upon a time there was a man who had four sons: two of them were married and two were unmarried and the youngest was named Lita. One day Lita went to his father and asked for fifty or sixty rupees that he might go on a trading expedition and he promised that if he lost the money he would not ask for any share in the paternal property. As he was very urgent his father at last gave him sixty rupees and he set out on his travels. After going some way he came to a village in which all the inhabitants were chasing a cat; he asked them what was the matter and they told him that the cat was always stealing their Raja's milk and the Raja had offered a reward of twenty rupees to anyone who would kill it. Then Lita said to them "Do not kill the cat; catch it alive and give it to me and I will pay you twenty rupees for it; then you can go to the Raja and say that you have killed it and ask for the reward; and if the Raja asks to see the body tell him that a stranger came and asked for the body, for he thought that a cat which had fed on milk should be good eating and so you gave it to him." The villagers thought that this would be an excellent plan and promised to bring him the cat alive. They soon managed to catch it hiding under a heap of firewood and brought it to Lita and he paid them twenty rupees and then they went to the Raja and got twenty rupees from him.

Then Lita went on, and by-and-bye came to a village where the villagers were hunting an otter in a tank; they had made a cut in the bank and had let out all the water. Lita went to them and asked what they were doing; they said that they were hunting for an otter which had been destroying the Raja's fish and the Raja had promised them a reward if they killed it, and they had driven it into the tank and were draining off the water in order to catch it. Then Lita offered to buy it of them if they brought it to him alive; so when they caught it they brought it to him and he gave them money for it and continued his journey with the cat and the otter. Presently he saw a crowd of men and he went up to them and asked what they were doing: and they told him that they were hunting a rat which was always gnawing the Raja's pens and papers and the Raja had offered a reward for it, and they had driven it out of the palace, but it had taken refuge in a hole and they were going to dig it out Then Lita offered to buy it from them as he had bought the other two animals and they dug it out and sold it to him.

He went on and in the same way found a crowd of men hunting a snake which had bitten many people: and he offered to buy it for twenty rupees and when they had chased it till it was exhausted, they caught it alive and sold it to Lita. As his money was all spent, he then set off homewards; and on the way the snake began to speak and said: "Lita, you have saved my life; had you not come by, those men would certainly have had my life; come with me to my home, where my father and mother are, and I will give you anything you ask for; we have great possessions." But Lita was afraid and said: "When you get me there you will eat me, or if you don't, your father and mother will." But the snake protested that it could not be guilty of such ingrat.i.tude and at last Lita agreed to accompany it when he had left the other animals at his home.

This he did and set off alone with the snake, and after some days they reached the snake's home. The snake told Lita to wait outside while he went and apprized his parents and he told Lita that when he was asked to choose his reward he should name nothing but the ring which was on the father-snake's finger, for the ring had this property that if it were placed in a _seer_ of milk and then asked to produce anything whatever, that thing would immediately appear. Then the snake went on to his home and when the father and mother saw him they fell on his neck and kissed him and wept over him saying that they had never expected to see him again; the snake told them how he had gone to the country of men and how a reward had been set on his head and he had been hunted, and how Lita had bought him from the men who would have killed him. The father snake asked why he had not brought Lita to be rewarded and the snake said that he was afraid that when they saw him they would eat him.

But the father and mother swore that they could not be guilty of such ingrat.i.tude, and when he heard this the snake went and brought in Lita, and they entertained him handsomely for two days; and on the third day the father snake asked Lita what he would take as his reward. Lita looked round at the shining palace in which they lived and at first was afraid to speak but at last he said: "I do not want money or anything but the ring on your finger: if you will not give me that, I will take nothing; I saved your son from peril and that you will remember all your lives, and if you give me the ring I will honour you for it as long as I live." Then the father and mother snake consulted together and the mother said "Give it to him as he asks for it" so the father snake drew it from his finger and gave it to Lita and they gave him also some money for his journey back; and he went home and found the other three animals safe and sound waiting for him.

After a time his father said that Lita must marry; so marriage go-betweens were sent out to look for a bride and they found a very rich and beautiful girl whose parents were agreeable to the match. But the girl herself said that she would only marry a man who would build a covered pa.s.sage from her house to his, so that she could walk to her new home in the shade. The go-betweens reported this, and Lita's father and brothers consulted and agreed that they could never make such a pa.s.sage, but Lita said to his father: "Arrange the match; it shall be my charge to arrange for making the covered pa.s.sage; I will not let you be put to shame over it." For Lita had already put the ring to the test: he had dropped it into a _seer_ of milk and said "Let five _bharias_ of parched rice and two _bharias_ of curds appear" and immediately the parched rice and curds were before him; and thereupon he had called out "The snake has worthily rewarded me for saving his life;" and the cat and the otter and the rat overheard what he said.

So the go-between was told to arrange for the wedding to take place that very month, as Lita's birthday fell in the next month, which therefore was not suitable for his wedding. Then the bride's family sent him back to say that they were prepared to send a string of nine knots; and the next day the go-between told this to Lita's family and they said that they were willing to accept it; so the go-between brought a string of nine knots to signify that the wedding would take place in nine days. The days pa.s.sed by and Lita's father and brothers became very anxious because they saw no sign of the covered pa.s.sage; but on the very night before the wedding, Lita took his ring and ordered a covered pa.s.sage to be made from the one house to the other with a good path down the middle; and the next morning they found it made; and the bridegroom's party pa.s.sed along it to the bride's house and the bride was escorted home along it.

Now the bride had been deeply in love with another young man who lived in her village and had much wished to marry him but her wishes of course were not consulted in the matter. Some time after the marriage she one day in the course of conversation asked her husband Lita how much he had spent on making the covered pa.s.sage to her house and how he had built it so quickly. He told her that he knew nothing about it; that his father and mother had arranged for it and no doubt had spent a large sum of money. So the next day she took an opportunity of asking her mother-in-law about it, but Lita's mother said that nothing had been spent at all; somehow the pa.s.sage had been made in one night, she knew not how.

Then Lita's wife saw that Lita was keeping a secret from her, and she began to reproach him for having any secrets from his wife: and at last when she had faithfully promised never to reveal the matter to anyone, he told her the secret of the ring. Now her former lover used still to visit her and one day she sent for him and said that she would no longer live with Lita, but wished to run away with him. The lover at first objected that they would be pursued and killed while if they escaped to a distance he would have nothing to support her with; but the faithless woman said that there need be no anxiety about that and she told him about the magic ring and how by means of it they could provide themselves with a house and everything they wanted. So they fixed a night for the elopement and on that night when Lita was asleep his wife quietly drew the ring off his finger and went out to her lover who was waiting outside and told him to get a goat from the pen; then they beheaded the goat and went inside and poured all its blood on the ground under the bed on which Lita was sleeping, and then having hid the body and head of the goat, they ran away.

Towards morning Lita woke up and missed his wife, so he lit a lamp to look for her and then saw the pool of blood under the bed. At this sight he was terror stricken. Some enemy had killed and carried off his wife and he would be charged with the murder. So he lay there wondering what would happen to him. At last his mother came into the room to see why he and his wife had not got up as usual and when she saw the blood she raised a cry; the village headman and chowkidar were sent for and they questioned Lita, but he could only say that he knew nothing of what had happened; he did not know what the blood was, he did not know where his wife was. Thereupon they sent two men to the house of the wife's parents to see if by any chance she had run away there and in any case to bring her relations to be present at the enquiry into her disappearance. When her father and brothers heard what had happened they at once went to Lita's house in wrath and abused him as a murderer. They asked why, if his wife had not done her duty to him, he had not sent her back to them to be chastised and taught better, instead of murdering her and they went straight to the magistrate and complained: the magistrate sent police who arrested Lita and took him before the magistrate.

Meanwhile it had become known that not only was Lita's wife missing but also her lover; and Lita's father presented a pet.i.tion to the magistrate bringing this to notice and a.s.serting that the two must have run away together. Then the magistrate ordered every search to be made for the missing couple but said that Lita must remain in custody till they were found, so he was shut up in prison. From prison he made an application to the magistrate that his three tame animals, the cat and the otter and the rat might be brought to the place where he was; the magistrate kindly consented but the animals were not allowed into the prison. However at night the rat being small made its way inside and found out Lita, and asked what was to be done. Lita said that he wanted the three animals to save him from his great danger as he had saved them; he wanted them to trace his wife and her lover and recover the ring; they would doubtless find them living in some gorgeous palace, the gift of the ring.

The rat went out and gave the other two Lita's message and they readily undertook to do their best; so the next morning the three animals set off. In vain they hunted all over the country, till one day they came to the bank of the Ganges and there on the other side they saw a palace shining like gold. At this their hopes revived, for this might be a palace made by the magic ring. But the cat and the rat objected that they could not cross the river. The otter said that he would easily manage that and he took the cat on his back and the rat climbed on to the back of the cat and so the otter ferried them both across the river; then they consulted and decided that it would be safest to wait till the evening before they went to the palace to see who lived in it. When they looked in in the evening, they at once recognised Lita's wife and her lover; but these two were in constant terror of being pursued and when they had had their evening meal they fastened and bolted every entrance so securely that no one could gain admittance. Then the cat and the otter told the rat that he must collect all the rats of the neighbourhood and they must burrow through the wall and find some way of abstracting the magic ring.

So the rat collected a crowd of his friends and in no time they bored a hole through the wall; then they all began to look for the ring; they hunted high and low but could not find it; however the cat sat at the entrance of the hole which they had made and vowed that they should not come out, unless they got the ring. Then the first rat climbed on to the bed in which the couple were sleeping and searched their clothes and examined their fingers and toes but in vain; then he thought that the woman might have it in her mouth so he climbed on to her chest and tickled her nose with the tip of his tail; this made her sneeze and behold she sneezed out the ring which she had hidden in her mouth. The rat seized it and ran off with it and when the cat was satisfied that he had really got it, she let him out and the three friends set off rejoicing on their homeward journey. They crossed the river in the same way as when they came with the cat riding on the otter and the rat on the cat: and the rat held the ring in its mouth. Unfortunately when they were halfway across, a kite swooped down to try and carry off the rat. Twice it swooped and missed its grasp but the second time it struck the rat with its wing and the rat in terror let the ring fall into the river.

When they reached the bank the three friends consulted what they were to do in this fresh misfortune. As the otter was the only one who could swim it volunteered to look for the ring, so it plunged into the water and searched the bottom of the river in vain; then it guessed that a fish must have swallowed the ring and it set to work to catch every fish it saw and tore them open; at last in the stomach of a big fish it found the ring, so it brought the fish to the bank and while they were all rejoicing and eating a little of the fish a kite swooped down and carried off the fish, ring and all.

The three animals watched the kite flying away with the fish; but some women who were gathering firewood ran after the kite and took the fish from it and putting it in their basket went home. Then the otter and the rat said to the cat "Now it is your turn: we have both recovered the ring once, but we cannot go into the house of these humans. They will let you go near them easily enough; the ring is in the fish's stomach, you must watch whether they throw away the stomach or clean it, and find an opportunity for carrying off the ring."

So the cat ran after the women and when they began to cut up the fish, it kept mewing round them. They threw one or two sc.r.a.ps to it, but it only sniffed at them and would not eat them; then they began to wonder what on earth the cat wanted, and at last they threw the stomach to it. This it seized on gladly and carried it off and tore it open and found the ring and ran off with it to where the otter and the rat were waiting. Then the three friends travelled hard for a day and a night and reached the prison in which Lita was confined.

When Lita got the ring he begged his jailer to get him a _seer_ of milk and when it was brought he dropped the ring in it, and said "I wish the bed on which my faithless wife and her lover are sleeping to be brought here with them in it this very night" and before morning the bed was brought to the prison. Then the magistrate was called and when he saw that the wife was alive he released Lita, and the lover who had run away with her had to pay Lita double the expenditure which had been incurred on his marriage, and was fined beside.

But Lita married another wife and lived happily with her. And some time afterwards he called the otter and the cat and the rat to him and said that he purposed to let them go and before they parted he would give them anything they wished for. They said that he owed them nothing, and they made Lita promise to let them know if ever he lost the ring or fell into trouble, and he promised to help them if ever their lives were in danger, and one morning he took them to a bazar, near which was a tank full of fish, and he turned the otter into the tank and left the cat and the rat to support themselves in the bazar. The next day he went to see them and the otter came out of the tank and gave him a fish which it had caught, and the cat brought him some milk it had stolen, and that was the last he saw of them.

XXIII. The Boy Who Found His Father.

There was once a boy who used always to cheat when playing _Kati_ (pitch and toss) and for this the village boys with whom he played used to quarrel with him, saying "Fatherless orphan, why do you cheat?" So one day he asked his mother why they called him that name and whether his father was really dead. "He is alive" said she "but a long time ago a rhinoceros carried him off on its horn." Then the boy vowed that he would go in search of his father and made his mother put him up provisions for the journey; and he started off taking with him an iron bow and a big bundle of arrows.

He journeyed on all day and at nightfall he came to a village; there he went up to the house of an old woman to ask for a bed. He stood at the threshhold and called out to her "Grannie, grannie, open the door." "I have no son, and no grandchildren to call me grannie," grumbled the old woman and went to open the door to see who was there, and when she opened the door and saw him, she said "Ho, you are my grandson." "Yes,"

answered he, "I am your grandchild." So she called him inside and gave him a bed to sleep on. The old woman was called Hutibudi; and she and the boy sat up late talking together and then they lay down to sleep; but in the middle of the night he heard the old woman crunching away trying to bite his bow to pieces. He asked her what she was eating: "Some pulse I got from the village headman," "Give me a little to try" he begged. "I am sorry my child, I have finished it all." But really she had none to give, however she only hurt her jaws biting so that she began to groan with pain: "What are you groaning for, Grannie?" said the boy; "Because I have toothache" she answered: and in truth her cheeks were badly swollen. Then he told her that a good cure for toothache was to bite on a white stone and she believed him and the next morning got a piece of white quartz and began to bite on it; but this only broke her teeth and made her mouth bleed so that the pain was worse than before: then the boy jeered at her and said. "Did you think, Grannie, that you could bite my iron bow and arrows?"

So saying he left her and continued the search for his father and his road led him to a dense jungle which seemed to have no end, and in the middle of the jungle he came to a lake and he sat down by it to eat what was left of the provisions he had brought: as he sat, he suddenly saw some cow-bison coming down to the lake: at this he caught up his bow and arrows in a hurry and climbed up a tall _sal_ tree: from the tree he watched the bison go down to the water to drink and then go back into the jungle. And after them tigers and bears came down to the water: the sight of them frightened him and he sang:--