The Religion of Babylonia and Assyria - Part 80
Library

Part 80

[1503] See p. 652.

[1504] Inscription B, cols. vii-viii.

[1505] Chapter iii. 1-7.

[1506] This touch appears to have been added by the Hebrew writer.

Nebuchadnezzar is but a disguise for Antiochus Epiphanes.

[1507] VR. 33, col. ii. l. 22-col. iii. l. 12.

[1508] VR. 61, col. vi. ll. 1-13.

[1509] Hilprecht, _Old Babylonian Inscriptions_, i. 1, pl. 23, no. 62.

[1510] In the museum at Copenhagen. Described by Knudtzon in the _Zeits.

f. a.s.syr._, xil. 255.

[1511] Tiele, _Babylonisch-a.s.syrische Geschichte_, p. 287.

[1512] In the Berlin Museum (Knudtzon, _ib._). It is also on a k.n.o.b which contains remains of an iron stick, to which, evidently, the k.n.o.b was fastened.

[1513] Written A-e.

[1514] Hilprecht, _Old Babylonian Inscriptions_, i. 1, p. 58.

[1515] In reality, gla.s.s colored with cobalt. On this production of false lapis lazuli, see Peters' _Nippur_, ii. 134.

[1516] For examples, see Hilprecht, _ib._, pl. 18, no. 34; pl. 23, nos.

56, 57; pl. 25, nos. 66, 69; pl. 26, no. 70.

[1517] Peters' _Nippur_, ii. 77, 133.

[1518] So, _e.g._, Peters' _Nippur_, ii. 237, 238, 378, 379.

[1519] De Sarzec, _Decouvertes en Chaldee_, pls. 1 bis and 28.

[1520] The opinion has been advanced that the personage who holds the cone-shaped object is the fire-G.o.d turning the fire drill, but this is highly improbable.

[1521] _Decouvertes en Chaldee_, p. 239.

[1522] Peters' _Nippur_ ii. 376, and Hilprecht, _Cuneiform Texts_, ix.

pl. 12.

[1523] Peters _ib._ pp. 374, 375.

[1524] See p. 536.

[1525] _E.g._, Gen. x.x.xi. 19.

[1526] See the specimens and descriptions in _Decouvertes en Chaldee_, pl. 44 and p. 234.

[1527] Tiglathpileser I. (IR. 12, col. iv. l. 23) presents twenty-five G.o.ds of the land of Sugi.

[1528] Ashurnasirbal, IR. 25, col. iii. ll. 91, 92.

[1529] Winckler, _Die Keilschrifttexte Sargon's Prunkinschrift_, ll.

141-143.

[1530] IR. 27, 8-10.

[1531] VR. 60, col. ii. ll. 11-16.

[1532] See pp. 373-383.

[1533] See above, p. 658.

[1534] This is a standing phrase in the inscriptions of Nebuchadnezzar, as well as of other kings. See Delitzsch, _a.s.syr. Handworterbuch_, p.

270b.

[1535] Deut. xii. 18; xvi. 14, etc.

[1536] See pp. 462, 463.

[1537] See _ib._

[1538] Or zag-mu. Gudea, Inscription G, col. iii. In the later inscriptions we find zag-mu-ku. The _k_ or _ku_ appears to be an afformative. See Amlaud, _Zeits. f. a.s.syr._ iii. 41. The reading za-am-mu-ku is found, IR. 67, col. i. l. 34.

[1539] _resh shatti_. See p. 681.

[1540] Inscription G, _ib._, and Inscription D, col. ii. ll. 1-9. See also p. 59.

[1541] See above, _ib._

[1542] See, _e.g._, Pognon Wadi Brissa, col. ix. ll. 12-18.

[1543] This follows from a pa.s.sage in Nebuchadnezzar's Inscription, IR.

54, col. ii. l. 57.

[1544] See p. 654.

[1545] Signifying 'may the enemy not wax strong.'

[1546] See Nebuchadnezzar's Inscription, IR. 56, col v. ll. 38-54.

[1547] So, _e.g._ during the closing years of Nabonnedos' reign.

Winckler, _Untersuchungen zur Altorient. Gesch._ i. 154; obv. 6 (7th year); 11 (9th year); 20 (10th year); 24 (11th year).

[1548] On the meaning and importance of the rite, see Winckler, _Zeits.

f. a.s.syr._ ii. 302-304, and Lehmann's _Shamash-shumukin_, pp. 44-53.