The Four Corners of the World - Part 44
Library

Part 44

"You will?" she cried eagerly, clinging for a moment to his arm.

"Yes, for certain," he replied. "Wait in until you hear from me. I'll think it over. I'll do what I can."

"Thank you," she said fervently.

He watched her scarlet cloak flitting here and there in the crowd until it vanished through the doorway. Then, for the second time, he walked back to his chambers, while the morning crept up the river from the sea.

This was the story which Calladine told in Mr. Ricardo's library. Mr.

Ricardo heard it out with varying emotions. He began with a thrill of expectation like a man on a dark threshold of great excitements. The setting of the story appealed to him, too, by a sort of brilliant bizarrerie which he found in it. But, as it went on, he grew puzzled and a trifle disheartened. There were flaws and c.h.i.n.ks; he began to bubble with unspoken criticisms, then swift and clever thrusts which he dared not deliver. He looked upon the young man with disfavour, as upon one who had half opened a door upon a theatre of great promise and shown him a spectacle not up to the mark. Hanaud, on the other hand, listened imperturbably, without an expression upon his face, until the end. Then he pointed a finger at Calladine and asked him what to Ricardo's mind was a most irrelevant question.

"You got back to your rooms, then, before five, Mr. Calladine, and it is now nine o'clock less a few minutes."

"Yes."

"Yet you have not changed your clothes. Explain to me that. What did you do between five and half-past eight?"

Calladine looked down at his rumpled shirt front.

"Upon my word, I never thought of it," he cried. "I was worried out of my mind. I couldn't decide what to do. Finally, I determined to talk to Mr. Ricardo, and after I had come to that conclusion I just waited impatiently until I could come round with decency."

Hanaud rose from his chair. His manner was grave, but conveyed no single hint of an opinion. He turned to Ricardo.

"Let us go round to your young friend's rooms in the Adelphi," he said; and the three men drove thither at once.

II

Calladine lodged in a corner house and upon the first floor. His rooms, large and square and lofty, with Adams mantelpieces and a delicate tracery upon their ceilings, breathed the grace of the eighteenth century. Broad high windows, embrasured in thick walls, overlooked the river and took in all the sunshine and the air which the river had to give. And they were furnished fittingly. When the three men entered the parlour, Mr. Ricardo was astounded. He had expected the untidy litter of a man run to seed, the neglect and the dust of the recluse. But the room was as clean as the deck of a yacht; an Aubusson carpet made the floor luxurious underfoot; a few coloured prints of real value decorated the walls; and the mahogany furniture was polished so that a lady could have used it as a mirror. There was even by the newspapers upon the round table a china bowl full of fresh red roses. If Calladine had turned hermit, he was a hermit of an unusually fastidious type. Indeed, as he stood with his two companions in his dishevelled dress he seemed quite out of keeping with his rooms.

"So you live here, Mr. Calladine?" said Hanaud, taking off his hat and laying it down.

"Yes."

"With your servants, of course?"

"They come in during the day," said Calladine, and Hanaud looked at him curiously.

"Do you mean that you sleep here alone?"

"Yes."

"But your valet?"

"I don't keep a valet," said Calladine; and again the curious look came into Hanaud's eyes.

"Yet," he suggested gently, "there are rooms enough in your set of chambers to house a family."

Calladine coloured and shifted uncomfortably from one foot to the other.

"I prefer at night not to be disturbed," he said, stumbling a little over the words. "I mean, I have a liking for quiet."

Gabriel Hanaud nodded his head with sympathy.

"Yes, yes. And it is a difficult thing to get--as difficult as my holiday," he said ruefully, with a smile for Mr. Ricardo.

"However"--he turned towards Calladine--"no doubt, now that you are at home, you would like a bath and a change of clothes. And when you are dressed, perhaps you will telephone to the Semiramis and ask Miss Carew to come round here. Meanwhile, we will read your newspapers and smoke your cigarettes."

Hanaud shut the door upon Calladine, but he turned neither to the papers nor the cigarettes. He crossed the room to Mr. Ricardo, who, seated at the open window, was plunged deep in reflections.

"You have an idea, my friend," cried Hanaud. "It demands to express itself. That sees itself in your face. Let me hear it, I pray."

Mr. Ricardo started out of an absorption which was altogether a.s.sumed.

"I was thinking," he said, with a faraway smile, "that you might disappear in the forests of Africa, and at once everyone would be very busy about your disappearance. You might leave your village in Leicestershire and live in the fogs of Glasgow, and within a week the whole village would know your postal address. But London--what a city!

How different! How indifferent! Turn out of St. James's into the Adelphi Terrace and not a soul will say to you: 'Dr. Livingstone, I presume?'"

"But why should they," asked Hanaud, "if your name isn't Dr.

Livingstone?"

Mr. Ricardo smiled indulgently.

"Scoffer!" he said. "You understand me very well," and he sought to turn the tables on his companion. "And you--does this room suggest nothing to you? Have you no ideas?" But he knew very well that Hanaud had. Ever since Hanaud had crossed the threshold he had been like a man stimulated by a drug. His eyes were bright and active, his body alert.

"Yes," he said, "I have."

He was standing now by Ricardo's side with his hands in his pockets, looking out at the trees on the Embankment and the barges swinging down the river.

"You are thinking of the strange scene which took place in this room such a very few hours ago," said Ricardo. "The girl in her masquerade dress making her confession with the stolen chain about her throat----"

Hanaud looked backwards carelessly. "No, I wasn't giving it a thought," he said, and in a moment or two he began to walk about the room with that curiously light step which Ricardo was never able to reconcile with his c.u.mbersome figure. With the heaviness of a bear he still padded. He went from corner to corner, opened a cupboard here, a drawer of the bureau there, and--stooped suddenly. He stood erect again with a small box of morocco leather in his hand. His body from head to foot seemed to Ricardo to be expressing the question, "Have I found it?" He pressed a spring and the lid of the box flew open.

Hanaud emptied its contents into the palm of his hand. There were two or three sticks of sealing-wax and a seal. With a shrug of the shoulders he replaced them and shut the box.

"You are looking for something," Ricardo announced with sagacity.

"I am," replied Hanaud; and it seemed that in a second or two he found it. Yet--yet--he found it with his hands in his pockets, if he had found it. Mr. Ricardo saw him stop in that att.i.tude in front of the mantelshelf, and heard him utter a long, low whistle. Upon the mantelshelf some photographs were arranged, a box of cigars stood at one end, a book or two lay between some delicate ornaments of china, and a small engraving in a thin gilt frame was propped at the back against the wall. Ricardo surveyed the shelf from his seat in the window, but he could not imagine which it was of these objects that so drew and held Hanaud's eyes.

Hanaud, however, stepped forward. He looked into a vase and turned it upside down. Then he removed the lid of a porcelain cup, and from the very look of his great shoulders Ricardo knew that he had discovered what he sought. He was holding something in his hands, turning it over, examining it. When he was satisfied he moved swiftly to the door and opened it cautiously. Both men could hear the splashing of water in a bath. Hanaud closed the door again with a nod of contentment and crossed once more to the window.

"Yes, it is all very strange and curious," he said, "and I do not regret that you dragged me into the affair. You were quite right, my friend, this morning. It is the personality of your young Mr.

Calladine which is the interesting thing. For instance, here we are in London in the early summer. The trees out, freshly green, lilac and flowers in the gardens, and I don't know what tingle of hope and expectation in the sunlight and the air. I am middle-aged--yet there's a riot in my blood, a recapture of youth, a belief that just round the corner, beyond the reach of my eyes, wonders wait for me. Don't you, too, feel something like that? Well, then--" and he heaved his shoulders in astonishment.

"Can you understand a young man with money, with fastidious tastes, good-looking, hiding himself in a corner at such a time--except for some overpowering reason? No. Nor can I. There is another thing--I put a question or two to Calladine."

"Yes," said Ricardo.