The Book of the Thousand Nights and a Night - Volume V Part 11
Library

Volume V Part 11

MOHAMMED AL-AMIN AND THE SLAVE-GIRL

Ja'afar bin Musa al-Hadi[FN#133] once had a slave-girl, a lutist, called Al-Badr al-Kabir, than whom there was not in her time a fairer of face nor shapelier of shape nor a more elegant of manners nor a more accomplished in the art of singing and striking the strings; she was indeed perfect in beauty and extreme in every charm. Now Mohammed al-Amin,[FN#134] son of Zubaydah, heard of her and was urgent with Ja'afar to sell her to him; but he replied, "Thou knowest it beseemeth not one of my rank to sell slave-girls nor set prices on concubines; but were she not a rearling I would send her to thee, as a gift, not grudge her to thee." And Mohammed al-Amin, some days after this went to Ja'afar's house, to make merry; and the host set before him that which it behoveth to set before true friends and bade the damsel Al-Badr al-Kabir sing to him and gladden him. So she tuned the lute and sang with a ravishing melody; whilst Mohammed al-Amin fell to drinking and jollity and bade the cupbearers ply Ja'afar with much wine, till they made him drunken, when he took the damsel and carried her to his own house, but laid not a finger on her. And when the morrow dawned he bade invite Ja'afar; and when he came, he set wine before him and made the girl sing to him, from behind the curtain. Ja'afar knew her voice and was angered at this, but, of the n.o.bleness of his nature and the magnanimity of his mind he showed no change. Now when the carousal was at an end, Al-Amin commanded one of his servants to fill the boat, wherein Ja'afar had come, with dirhams and dinars and all manner of jewels and jacinths and rich raiment and goods galore. So he laid therein a thousand myriads of money and a thousand fine pearls, each worth twenty thousand dirhams; nor did he give over loading the barge with all manner of things precious and rare, till the boatmen cried out for help, saying, "The boat can't hold any more;" whereupon he bade them carry all this to Ja'afar's palace. Such are the exploits of the magnanimous, Allah have mercy on them! And a tale is related of

THE SONS OF YAHYA BIN KHALID AND SA'ID BIN SALIM AL-BAHILI

Quoth Sa'id bin Salim al'Bahili,[FN#135] I was once in very narrow case, during the days of Harun al-Rashid, and debts acc.u.mulated upon me, burdening my back, and these I had no means of discharging. I was at my wits' end what to do, for my doors were blocking up with creditors and I was without cease importuned for payment by claimants, who dunned me in crowds till at last I was sore perplexed and troubled. So I betook myself to Abdallah bin Malik al-Khuza'i[FN#136] and besought him to extend the hand of aid with his judgement and direct me of his good counsel to the door of relief; and he said, ?None can save thee from this thy strait and sorrowful state save the Barmecides.'

Quoth I, ?Who can brook their pride and put up patiently with their arrogant pretensions?' and quoth he, ?Thou wilt put up with all this for the bettering of thy case.'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Ninety-third Night

She said, It hath reached me, O auspicious King, that Abdallah ibn Malik al-Khuza'i said to Sa'id bin Salim, "Thou wilt put up with all this for the bettering of thy case." "So I left him suddenly (continued Sa'id) and went straight to Al-Fazl and Ja'afar, sons of Yahya bin Khalid, to whom I related my circ.u.mstances; whereto they replied, ?Allah give thee His aid, and render thee by His bounties independent of His creatures and vouchsafe thee abundant weal and bestow on thee what shall suffice thee, without the need of any but Himself; for whatso He willeth that He can, and He is gracious with His servants and knoweth their wants.' So I went out from the twain and returned to Abdallah, with straitened breast and mind perplexed and heavy of heart, and repeated to him what they had said. Quoth he, ?Thou wouldst do well to abide with us this day, that we may see what Allah Almighty will decree.' So I sat with him awhile, when lo! up came my servant, who said to me, ?O my lord, there are at our door many laden mules and with them a man, who says he is the agent of Al-Fazl and Ja'afar bin Yahya.' Quoth Abdallah, ?I trust that relief is come to thee: rise up and go see what is the matter.' So I left him and, hastening to my house, found at the door a man who gave me a note wherein was written the following: ?After thou hadst been with us and we heard thy case, we betook ourselves to the Caliph and informed him that ill condition had reduced thee to the humiliation of begging; where upon he ordered us to supply thee with a thousand thousand dirhams from the Treasury. We represented to him: ?The debtor will spend this money in paying off creditors and wiping off debt; whence then shall he provide for his subsistence? So he ordered thee other three hundred thousand, and each of us hath also sent thee, of his proper wealth, a thousand thousand dirhams: so that thou hast now three thousand thousand and three hundred thousand dirhams wherewithal to order and amend thine estate.'" See, then, the munificence of these magnificos: Almighty Allah have mercy on them! And a tale is told of

THE WOMAN'S TRICK AGAINST HER HUSBAND

A man brought his wife a fish one Friday and, bidding her to cook it against the end of the congregational prayers, went out to his craft and business. Meanwhile in came her friend who bade her to a wedding at his house; so she agreed and, laying the fish in a jar of water, went off with him and was absent a whole week till the Friday following;[FN#137] whilst her husband sought her from house to house and enquired after her; but none could give him any tidings of her. Now on the next Friday she came home and he fell foul of her; but she brought out to him the fish alive from the jar and a.s.sembled the folk against him and told them her tale.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Ninety-fourth Night

She said, It hath reached me, O auspicious King, that the woman brought out the fish alive from the water-jar and a.s.sembled the folk against her husband, and told them her tale. He also told his; but they credited him not and said, "It cannot be that the fish should have remained alive all this while." So they proved him mad and imprisoned him and mocked at him, where upon he shed tears in floods and recited these two couplets,

"Old hag, of high degree in filthy life, *

Whose face her monstrous lewdness witnesses.

When menstuous she bawds; when clean she wh.o.r.es; *

And all her time bawd or adulteress is."

And a tale is related of the

THE DEVOUT WOMAN AND THE TWO WICKED ELDERS[FN#138]

There was in times of yore and in ages long gone before, a virtuous woman among the children of Israel, who was pious and devout and used every day to go out to the place of prayer, first entering a garden, which adjoined thereto, and there making the minor ablution. Now there were in this garden two old men, its keepers, and both Shaykhs fell in love with her and sought her favours; but she refused, whereupon said they, "Unless thou yield thy body to us, we will bear witness against thee of fornication." Quoth she, "Allah will preserve me from your frowardness!" Then they opened the garden-gate and cried out, and the folk came to them from all places, saying "What aileth you?" Quoth they, "We found this damsel in company with a youth who was doing lewdness with her; but he escaped from our hands."

Now it was the wont of the people in those days to expose adulterer and adulteress to public reproach for three days, and after stone them. So they cried her name in the public streets for three days, while the two elders came up to her daily and, laying their hands on her head, said, "Praised be Allah who hath sent down on thee His righteous indignation!" Now on the fourth day, when they bore her away to stone her, they were followed by a lad named Daniel, who was then only twelve years old, and this was to be the first of his miracles (upon our Prophet and upon him the blessing and peace!). And he ceased not following them to the place of execution, till he came up with them and said to them, "Hasten not to stone her, till I judge between them." So they set him a chair and he sat down and summoned the old men separately. (Now he was the first ever separated witnesses.) Then said he to the first, "What sawest thou?"[FN#139] So he repeated to him his story, and Daniel asked, "In what part of the garden did this befal?" and he answered, "On the eastern side, under a pear-tree." Then he called the other old man and asked him the same question, and he replied, "On the western side of the garden, under an apple-tree." Meanwhile the damsel stood by, with her hands and eyes raised heavenwards, imploring the Lord for deliverance. Then Allah Almighty sent down His blasting leven-fire upon the elders and consumed them, and on this wise the Lord made manifest the innocence of the damsel. Such was the first of the miracles of the Prophet Daniel, on whom be blessing and peace! And they relate a tale of

JA'AFAR THE BARMECIDE AND THE OLD BADAWL

The Commander of the Faithful, Harun al-Rashid, went out one day, with Abu Ya'Kub the cup-companion[FN#140] and Ja'afar the Barmecide and Abu Nowas, into the desert, where they fell in with an old man, propt against his a.s.s. The Caliph bade Ja'afar learn of him whence he came; so he asked him, "Whence comest thou?" and he answered, "From Ba.s.sorah."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Ninety-fifth Night,

She said, it hath reached me, O auspicious King, that when Ja'afar asked the man, "Whence comest thou?"; he answered "From Ba.s.sorah." Quoth Ja'afar, "And whither goest thou?" Quoth the other, "To Baghdad." Then Ja'afar enquired "And what wilt thou do there?" and the old man replied, "I go to seek medicine for my eye." Said the Caliph, "O Ja'afar, make thou sport with him,"

and answered Ja'afar, "I shall hear what I shall exceedingly mislike."[FN#141] But Al-Rashid rejoined, "I charge thee on my authority, jest with him." Thereupon Ja'afar said to the Badawi, "If I prescribe thee a medicine that shall profit thee, what wilt thou give me in return?" Quoth the other, "Allah Almighty will requite the kindness with what is better for thee than any requital of mine." Continued Ja'afar, "Now lend me an ear and I will give thee a prescription, which I have given to none but thee." "What is that?" asked the Badawi; and Ja'afar answered, "Take three ounces of wind-breaths and the like of sunbeams and the same of moonshine and as much of lamp-light; mix them well together and let them lie in the wind three months. Then place them three months in a mortar without a bottom and pound them to a fine powder and after trituration set them in a cleft platter, and let it stand in the wind other three months; after which use of this medicine three drachms every night in thy sleep, and, Inshallah! thou shalt be healed and whole." Now when the Badawi heard this, he stretched himself out to full length on the donkey's back and let fly a terrible loud fart[FN#142] and said to Ja'afar, "Take this fart in payment of thy prescription. When I have followed it, if Allah grant me recovery, I will give thee a slave-girl, who shall serve thee in they lifetime a service, wherewith Allah shall cut short thy term; and when thou diest and the Lord hurrieth thy soul to h.e.l.l-fire, she shall blacken thy face with her skite, of her mourning for thee, and shall keen and beat her face, saying ?O frosty-beard, what a fool thou wast?'"[FN#143] thereupon Harun al-Rashid laughed till he fell backward, and ordered the Badawi three thousand silver pieces.

And a tale is told of

THE CALIPH OMAR BIN AL-KHATTAB AND THE YOUNG BADAWI

The Sharif Husayn bin Rayyan relateth that the Caliph Omar bin Al-Khattab was sitting one day judging the folk and doing justice between his subjects, attended by the best and wisest of his counsellors, when there came up to him a youth comely and cleanly attired, upon whom two very handsome youths had laid hold and were haling by the collar till they set him in the presence.

Whereupon the Commander of the Faithful, Omar, looked at him and them and bade them loose him; then, calling him near to himself, asked the twain, "What is your case with him?" They answered, "O Prince of True Believers, we are two brothers by one mother and as followers of verity known are we. We had a father, a very old man of good counsel, honoured by the tribes, sound of baseness renowned for goodliness, who reared us tenderly in childhood, and loaded us with favours in manhood;"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Ninety-sixth Night

She said, It hath reached me, O auspicious King, that the two youths said to the Commander of the Faithful, Omar son of Al- Khattab, "Our father was a man honoured by the tribes, sound of baseness and renowned for goodliness, who reared us delicately in childhood and loaded us with favours in manhood; in fine, a sea of n.o.ble and ill.u.s.trious qualities, worthy of the poet's praise,

?Is Aub's-Sakr of Shayban[FN#144]?' they asked; *

Quoth I, ?Nay, by my life, of him's Shayban: How many a sire rose high by a n.o.ble son, *

As Allah's prophet glorified Adnan!'[FN#145]

Now he went forth this day to his garden, to refresh himself amongst its trees and pluck the ripe fruits, when this young man slew him wrongously and swerved from the road of righteousness; wherefore we demand of thee the retribution of his crime and call upon thee to pa.s.s judgement upon him, according to the commandment of Allah." Then Omar cast a terrible look at the accused youth and said to him, "Verily thou hearest the complaint these two young men prefer; what hast thou in reply to aver?"

But he was brave of heart and bold of speech, having doffed the robe of pusillanimity and put off the garb of cowardry; so he smiled and spake in the most eloquent and elegant words; and, after paying the usual ceremonial compliments to the Caliph, said, ""By Allah, O Commander of the Faithful, I have indeed given ear to their complaint, and they have told the truth in that which they tell, so far as they have set out what befel; and the commandment of Allah is a decreed decree.[FN#146] but I will forthright state my case between they hands, and it is for thee to give commands. Know then, O Prince of the Faithful, that I am a very Arab of the Arabies,[FN#147] the n.o.blest of those that are beneath the skies. I grew up in the dwellings of the wold and fell, till evil times my tribe befel, when I came to the outskirts of this town, with my family and whatso goods I own: and, as I went along one of the paths leading to its gardens, orchards and garths, with my she-camels highly esteemed and by me most precious deemed, and midst them a stallion of n.o.ble blood and shape right good, a plenteous getter of brood, by whom the females abundantly bore and who walked among them as though a kingly crown he wore, one of the she-camels broke away; and, running to the garden of these young men's father, where the trees showed above the wall, put forth her lips and began to feed as in stall. I ran to her, to drive her away, when behold, there appeared, at a breach of the wall, an old man and grey, whose eyes sparkled with angry ray, holding in his right a stone to throw and swaying to and fro, with a swing like a lion ready for a spring. He cast the stone at my stallion, and it killed him for it struck a vital part. When I saw the stallion drop dead beside me, I felt live coals of anger kindled in my heart; so I took up the very same stone and throwing it at the old man, it was the cause of his bane and ban: thus his own wrongful act returned to him anew, and the man was slain of that wherewith he slew. When the stone struck him, he cried out with a great cry and shrieked out a terrible shriek, whereupon I hastened from the spot; but these two young men hurried after me and laid hands on me and before thee carried me." Quoth Omar (Almighty Allah accept of him!), "Thou hast confessed what thou committedest, and of acquittal there is no possible occasion; for urgent is the law of retaliation and they cried for mercy but it was not a time to escape."[FN#148] the youth answered, "I hear and obey the judgement of the Imam, and I consent to all required by the law of Al-Islam; but I have a young brother, whose old father, before his decease, appointed to him wealth in great store and gold galore, and committed his affair to me before Allah, saying: ?I give this into thy hand for thy brother; keep it for him with all thy might.' So I took the money and buried it; nor doth any know of it but I. Now, if thou adjudge me to be justiced forthright, the money will lost and thou shalt be the cause of its loss; wherefore the child will sue thee for his due on the day when the Creator shall judge between His creatures. But, if thou wilt grant me three days' delay, I will appoint some guardian to administer the affairs of the boy and return to answer my debt; and I have one who will be my surety for the fulfillment of this my promise." So the Commander of the Faithful bowed his head awhile, then raised it and looking round upon those present, said, "Who will stand surety by me for his return to this place?"

And the youth looked at the faces of those who were in company and pointing to Abu Zarr,[FN#149] in preference to all present, said, "This man shall answer for me and be my bail."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Three Hundred and Ninety-seventh Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the youth pointed to Abu Zarr and said, "This man shall answer for me and be my bail," Omar (Allah accept of him!) said, O Abu Zarr, dost thou hear these words and wilt thou be surety to me for the return of this youth?" He answered, "Yes, O Commander of the Faithful, I will be surety for him for three days." So the Caliph accepted his guarantee and let the young man go. Now when the appointed time pa.s.sed and the days of grace were nearly or quite at end yet the youth came not, the Caliph took seat in his council, with the Companions surrounding him, like the constellations about the moon, Abu Zarr and the plaintiffs being also present; and the avengers said, "Where is the defendant, O Abu Zarr, and how shall he return, having once fled? But we will not stir from our places till thou bring him to us, that we may take of him our blood revenge." Replied Abu Zarr, "By the truth of the All-Wise King, if the three days of grace expire and the young man returneth not, I will fulfill my warranty and surrender my person to the Imam;" and added Omar (whom Allah accept!), "By the Lord, if the young man appear not, I will a.s.suredly execute on Abu Zarr that which is prescribed by the law of Al-Islam!"[FN#150] thereupon the eyes of the bystanders ran over with tears; those who looked on groaned aloud and great was the clamour. Then the chiefs of the Companions urged the plaintiffs to accept the blood-wit and deserve the thanks of the folk; but they both refused and would accept nothing save the talion. However, as the folk were swaying to and fro like waves and loudly bemoaning Abu Zarr, behold, up came the young Badawi; and, standing before the Imam, saluted him right courteously (with sweat-beaded face and shining with the crescent's grace) and said to him, "I have given the lad in charge to his mother's brothers and have made them acquainted with all that pertaineth to his affairs and let them into the secrets of his monies; after which I braved the heats of noon and have kept my word as a free- born man." Thereupon the folk marvelled, seeing his good faith and loyalty and his offering himself to death with so stout a heart; and one said to him, "How n.o.ble a youth art thou and how loyal to thy word of honour and thy devoir!" Rejoined he, "Are ye not convinced that when death presenteth itself, none can escape from it? And indeed, I have kept my word, that it be not said, ?Good faith is gone from among mankind.' " Said Abu Zarr, "By Allah, O Commander of the Faithful, I became warrant for this young man, without knowing to what tribe he belonged, nor had I seen him before that day; but, when he turned away from all who were present and singled me out, saying, ?This man shall answer for me and be my bail,' I thought it not right to refuse him, and generosity forbade to disappoint his desire, there being no harm in compliance therewith, that it be not bruited abroad, Benevolence is gone from among mankind." Then said the two young men, "O Commander of the Faithful, we forgive this youth our father's blood, seeing that he hath changed desolation into cheerfulness; that it be not said, Humanity is gone from among mankind." So the Caliph rejoiced in the acquittance of the youth and his truth and good faith; moreover, he magnified the generosity of Abu Zarr, extolling it over all his companions, and approved the resolve of the two young men for its benevolence, giving them praise with thanks and applying to their case the saying of the poet,