Bagh O Bahar, or Tales of the Four Darweshes - Part 3
Library

Part 3

"Whilst you were gone to bring the young merchant [to the entertainment], _Sidi Bahar_ imparted the particulars of my present situation to the queen (who is the mother of me impure). Again I, ashamed of my guilty conduct, went to the queen and related to her all that happened to me. Although she, from motherly affection and good sense, had used every means to conceal the circ.u.mstance of my disappearance, saying, 'G.o.d knows what may be the end of it;'

she conceived it wrong to make public my disgrace for the present, and for my sake she had concealed my errors in her maternal breast; but she had all along been in search of me.

"When she saw me in this condition, and heard all the circ.u.mstances [of my misfortune], her eyes filled with tears, and she said, 'O unfortunate wretch! thou hast knowingly destroyed the honour and glory of the throne; a thousand pities that thou hadst not perished also; if instead of thee I had been brought to bed of a stone, I should have been patient; even now [it is not too late to] repent; whatever was in thy unfortunate fate has happened; what wilt thou do next? Wilt thou live or die?' I replied, with excessive shame, that in this worthless wretch's fate it was so written, that I should live in such disgrace and distress after escaping such various dangers; it would have been better to have perished; though the mark of infamy is stamped on my forehead, yet I have not been guilty of such an action as can disgrace my parents.

"The great pain I now feel is, that those base wretches should escape my vengeance, and enjoy their crime in each other's company, whilst I have suffered such affliction from their hands: it is a pity that I can do nothing [in order to punish them]. I hope one favour [from your majesty], that you would order your steward to prepare all the necessary articles for an entertainment at my house, that I may, under the pretence of an entertainment, send for those two wretches, and punish them for their deeds and also inflict vengeance for myself. In the same manner that he lifted his hand upon me and wounded me, may I be enabled to cut them to pieces; then my heart will be soothed; otherwise I must continue glowing in this fire of resentment, and ultimately I must be burnt to cinders. On hearing this speech, my excellent mother became kind from maternal fondness, and concealed my guilt in her own breast, and sent all the necessaries for the entertainment by the same eunuch who is in my secrets. Every necessary attendant came also, and each was ready in his own appropriate occupation. In the time of evening, you brought the [base villain who is now dead]; I wished the harlot should likewise come.

"For this reason I earnestly desired you to send for her; when she also came and the guests were a.s.sembled, they all became thoroughly intoxicated and senseless by drinking largely of wine; you also got drunk along with them, and lay like a corpse. I ordered a _Kilmakini_ [185] to cut off both their heads with a sword; she instantly drew her sword and cut off both their heads, and dyed their bodies with their blood. The cause of my anger towards thee was this, that I had given thee permission for the entertainment, but not to become an a.s.sociate in wine-drinking, with people thou hadst only known for a few days. a.s.suredly this folly on thy part was anything but pleasing to me; for when you drank till you became senseless, then what hopes of aid from you remained? But the claims of thy services so cling around my neck, that, notwithstanding such conduct, I forgive thee. And now, behold, I have related to thee all my adventures from the beginning to the end; do you yet desire in your heart any other [explanations]? In the same manner that I have, in compliance with your wishes, granted all you requested, do you also in like manner perform what I desire; my advice on this occasion is, that it is no longer proper either for you or me to remain in this city. Henceforward you are master."

O devoted to G.o.d! [186] the princess having spoken thus far, remained silent. I, who with heart and soul considered her wishes paramount to everything, and was entangled in the net of her affections, replied, "whatever you advise, that is best, and I will without hesitation carry the same into effect." When the princess found me obedient, and her servant, she ordered two swift and high-mettled horses (which might vie with the wind in speed), to be brought from the royal stables, and kept in readiness. I went and picked out just such beautiful and high spirited horses as she required, and had them saddled and brought [to our house]. When a few hours of the night remained, the princess put on men's clothes, and arming herself with the five weapons, [187]

mounted on one of the horses; I got on the other, completely armed, and we set out in the same direction.

When night was over, and the dawn began to appear, we arrived on the banks of a certain lake; alighting from our horses, we washed our hands and faces; having breakfasted in great haste, we mounted again and set off. Now and then the princess spoke, and said, "I have for your sake left fame, honour, wealth, country and parents all behind me; now, may it not so happen, that you also should behave to me like that faithless savage." Sometimes I talked of different matters to beguile the journey, and sometimes replied to her questions and doubts, saying "O princess, all men are not alike; there must have been some defect in that base villain's parentage, that by him such a deed was done; but I have sacrificed my wealth and devoted my life to you, and you have dignified me in every way. I am now your slave without purchase, and if you should make shoes of my skin and wear them, I will not complain." Such conversation pa.s.sed between us, and day and night to travel onward was our business. If through fatigue we sometimes dismounted somewhere, we then used to hunt down the beasts and birds of the woods, and having lawfully slain them, and applied salt from the salt-cellar, and having struck fire with steel [188] (from a flint), we used to broil and eat them. The horses we let loose [to graze], and they generally found sufficient to satisfy their hunger from the gra.s.s and leaves.

One day we reached a large even plain, where there was no trace of any habitation, and where no human face could be seen; even in this [solitary and dreary scene], owing to the princess's company, the day appeared festive and the nights joyful. Proceeding on our journey, we came suddenly to a large river, the sight of which would appal the firmest heart. [189] As we stood on its banks, as far as the eye could reach, nothing was to be seen but water; no means of crossing was to be found. O G.o.d [cried I], how shall we pa.s.s this sea! we stood reflecting on this sad obstacle for a few moments, when the thought came into my mind to leave the princess there, and to go in search of a boat; and that until I could find some means to pa.s.s over, the princess would have time to rest. Having formed this plan, I said, "O princess, if you will allow me, I will go and look out for a ferry or ford." She replied, "I am greatly tired, and likewise hungry and thirsty; I will rest here a little, whilst thou findest out some means to pa.s.s over [the river]."

On that spot was a large _pipal_ [190] tree, forming a canopy [of such extent], that if a thousand hors.e.m.e.n sheltered themselves under its wide-spread branches, they would be protected from the sun and rain. Leaving there the princess, I set out, and was looking all around to find somewhere or other on the ground, or the river, some trace of a human being. I searched much, but found the same nowhere. At last, I returned hopeless, but did not find the princess under the tree; how can I describe the state of my mind at that moment! my senses forsook me, and I became quite distracted. Sometimes I mounted the tree, and looked for her in every individual leaf and branch; sometimes, letting go my hold, I fell on the ground, and went round the roots of the tree as one who performs the _tasadduk_ [191]. Sometimes I wept and shrieked at my miserable condition; now I ran from west to east, then from north to south. In short, I searched everywhere, [192] but could not find any trace of the rare jewel [I had lost]; when, at last, I found I could do nothing, then weeping and throwing dust over my head, I looked for her everywhere.

This idea came into my mind, that perhaps some of the _jinns_ had carried her away, and had inflicted on me this wound; or else that some one had followed her from her country, and finding her alone, had persuaded her to return to Damascus. Distracted with these fancies, I threw off and cast away my clothes, and becoming a naked _fakir_, I wandered about in the kingdom of Syria from morn until eve, and at night lay down to rest in any place [I could find]. I wandered over the whole region, but could find no trace of my princess, nor hear any thing of her from any one, nor could I ascertain the cause of her disappearance. Then this idea came into my mind, that since I could find no trace of that beloved one, even life itself was a weariness. I perceived a mountain in some wilderness; I ascended it, and formed the design of throwing myself headlong [from its summit], that I might end my wretched existence in a moment, by dashing my head to pieces against the stones, then would my soul be freed from a state of affliction.

Having formed this resolution within myself, I was on the point of precipitating myself [from the mountain], and had even lifted up my foot, when some one laid hold of my arm. In the meanwhile, I regained my senses, and looking round, I saw a horseman clothed in green, with a veil thrown over his face, who said to me, "Why dost thou attempt to destroy thy life; it is impious to despair of G.o.d's mercy; whilst there is breath, so long there is hope. Three _Darweshes_ will meet thee a few days hence, in the empire of _Rum_, who are equally afflicted with thyself, entangled in the same difficulties, and who have met with adventures similar to thine; the name of the king of that country is _Azad Bakht_; he is also in great trouble; when he meets you and the other three _Darweshes_, then the wishes and desires of the heart of each of you will be completely fulfilled."

I instantly laid hold of the stirrup [of this guardian angel,]

and kissed it, and exclaimed, "O messenger of G.o.d, the few words you have p.r.o.nounced have consoled my afflicted heart; but tell me, for G.o.d's sake, who you are, and what is your name." He replied, "My name is _Murtaza 'Ali_, [193] and my office is this, that to whomsoever there occurs a danger or difficulty, I am at hand to afford relief." Having said this much, he vanished from my sight. In short, having set my heart at ease from the happy tidings I received from my spiritual guide _[Murtaza 'Ali_], "the remover of difficulties,"

I formed the design of [proceeding to] Constantinople. On the road I suffered all those misfortunes which were decreed me by fate; with the hopes of meeting the princess. Through the a.s.sistance of G.o.d, I am come here, and by good fortune I have become honoured by your presence. The promised meeting has taken place between us, and we have enjoyed each other's society and conversation; now it only remains for us to be known to, and acquainted with, the king _Azad Bakht_.

a.s.suredly after this, we five shall attain the desires of our hearts. Do you also beseech the blessings of G.o.d, and say amen. O ye holy guides! such have been the adventures which have befallen this bewildered wanderer, which have been faithfully related in your presence; now let us look forward [to the time] when my trouble and sorrows will be changed into joy and gladness by the recovery of the princess. _Azad Bakht_, concealed in silence in his corner, having heard with attention the story of the first _Darwesh_, was greatly pleased; then he betook himself to listen to the adventures of the next _Darwesh_.

ADVENTURES OF THE SECOND DARWESH

When it came to the turn of the second _Darwesh_ to speak, he placed himself at his ease, [194] and said--

"O friends, to this _fakir's_ story listen a little;-- I will tell it to you,--from first to the last, listen; Whose cure no physician can perform; My pain is far beyond remedy,--listen."

O ye clothed in the _dalk!_ [195] this wretch is the prince of the kingdom of Persia; men skilled in every science are born there, for which reason the [Persian] proverb "_Isfahan nisfi Jahan_," [196] or "_Ispahan_ is half the world," has become well known. In the seven climes, there is no kingdom equal to that ancient kingdom; the star of that country is the sun, and of all the seven constellations it is the greatest. [197] The climate of that region is delightful, and the inhabitants are of enlightened minds, and refined in their manners. My father (who was the king of that country), in order to teach me the rules and lessons of government, made choice of very wise tutors in every art and science, and placed them over me for my instruction from my infancy. So, having received complete instruction in every kind [of knowledge], I am now learned. With the favour of G.o.d, in my fourteenth year I had learned every science, polite conversation, and polished manners; and I had acquired all that is fit and requisite for kings to know; moreover, my inclinations night and day, led me to a.s.sociate with the learned, and hear the histories of every country, and of ambitious princes and men of renown.

One day, a learned companion, who was well versed in history, and had seen [a great deal of] the world, said to me, "That though there is no reliance on the life of man, yet such excellent qualities are often found in him, that owing to them, the name of some men will be handed down with praise on people's tongues to the day of judgment." I begged of him to relate circ.u.mstantially a few instances on that score, that I might hear them, and endeavour to act accordingly. Then that person began to relate as follows, some of the adventures of _Hatim Ta'i_. "That there lived in the time of _Hatim_, a king of Arabia, named _Naufal_, who bore great enmity towards _Hatim_, on account of his renown, and having a.s.sembled many troops, he went up to give him battle. _Hatim_ was a G.o.d-fearing and good man; he thus conceived, that, "If I likewise prepare for battle, then the creatures of G.o.d will be slaughtered, and there will be much bloodshed; the punishment of heaven for which will be recorded against my name." Reflecting on this, he quite alone, taking merely his life with him, fled and hid himself in a cave in the mountains. When the news of _Hatim's_ flight reached _Naufal_, he confiscated all the property and dwellings of _Hatim_, and proclaimed publicly, that whoever would look out for him and seize him, should receive from the king's treasury five hundred pieces of gold. On hearing this [proclamation], all became eager, and began to make diligent search for _Hatim_.

"One day, an old man and his wife, taking two or three of their young children with them, for the purpose of picking up wood, strayed near the cave where _Hatim_ was concealed; and began to gather fuel in that same forest. The old woman remarked, 'If our days had been at all fortunate, we should have seen and found _Hatim_ somewhere or other, and seizing him, we should have carried him to _Naufal_; then he would give us five hundred pieces of gold, and we should live comfortably, and be released from this toil and care,' The old woodman said, 'What art thou prating about? it was decreed in our fate, that we should pick up wood every day, place it on our heads, and sell it in the _bazar_, and [with its produce] procure bread and salt; or one day the tiger of the woods will carry us off: peace, mind thy work; why should _Hatim_ fall into our hands, and the king give us so much money?' The old woman heaved a cold sigh, and remained silent.

"_Hatim_ had heard the words of the two [old people], and conceived it unmanly and ungenerous to conceal himself to save his life, and not to conduct those helpless ones to the object of their desire. True it is, that a man without pity is not a human being, and he in whose heart there is no feeling is a butcher.

'Man was created to exercise compa.s.sion, Otherwise, angels were not wanting for devotion.'

In short, _Hatim's_ manly mind would not allow him to remain concealed, after what he had with his own ears heard [from the woodman]; he instantly came out, and said to the old man, 'O friend, I myself am _Hatim_, lead me to _Naufal_; on seeing me, he will give thee whatever amount of money he has promised.' [198] The old woodman replied, 'It is true that my welfare and advantage certainly consist in doing so, but who knows how he will treat thee; if he should put thee to death, then what shall I do? This, on my part, can never be done--that I should deliver over thee to thine enemy for the sake of my own avarice. In a few days I shall spend the [promised]

wealth, and how long shall I live? I must die at last; then what answer shall I give to G.o.d?' _Hatim_ implored him greatly, and said, 'Take me along with thee--I say so of my own pleasure; I have ever desired that, should my wealth and life be of use to some one or other [of my fellow creatures], then so much the better.' But the old man could not in any way be persuaded to carry _Hatim_ along with him, and receive the [proclaimed reward. At last, becoming hopeless, _Hatim_ said, 'If you do not carry me in the way I wish, then I will go of myself to the king, and say, this old man concealed me in a cave in the mountains,' The old man smiled and said, 'If I am to receive evil for good, then hard will be my fate.' During this conversation, other men arrived, and a crowd a.s.sembled [around them]; perceiving the person they saw to be _Hatim_, they instantly seized him and carried him along; the old man also, a little in the rear, followed them in silent grief. When they brought _Hatim_ before _Naufal_, he asked, 'Who has seized and brought him here?' A worthless, hard-hearted [boaster] answered, 'Who could have performed such a deed except myself? This achievement belongs to my name, and I have planted the standard [of glory] in the sky.' Another vaunting fellow clamoured, 'I searched for him many days in the woods, and caught him at last, and have brought him here; have some consideration for my labour, and give me what has been promised.' In this manner, from avidity for the [promised] pieces of gold, every one said he had done the deed. The old man, in silence, sat apart in a corner, and heard all their boastings, and wept for _Hatim_. When each had recounted his act of bravery and enterprise, then _Hatim_ said to the king, 'If you ask for the truth, then it is this; that old man, who stands aloof from all, has brought me here; if you can judge from appearances, then ascertain the fact, and give him for my seizure what you have promised; for in the whole body the tongue [199] is a most sacred [member]. It is inc.u.mbent upon a man to perform what he has promised; for in other respects G.o.d has given tongues to brutes likewise; then what would have been the difference between a man and other animals?'

"_Naufal_ called the old wood-cutter near him, and said, 'Tell the truth; what is the real state of the matter; who has seized and brought _Hatim_ here?' The honest fellow related truly all that had occurred from beginning to end, and added, '_Hatim_ is come here of his own accord for my sake.' _Naufal_, on hearing this manly act of _Hatim's_, was greatly astonished, and exclaimed, 'How surprising is thy liberality! even thy life thou hast not feared to risk [for the good of others]!' With regard to all those who laid false claims to having seized _Hatim_, the king ordered them to have their hands tied behind their backs, and instead of five hundred pieces of gold, to receive each five hundred strokes of a slipper on their heads, so that their lives might perish [under the punishment]. Instantly, the strokes of the slippers began to be laid on in such a style, that in a short time their heads became quite bald. True it is, that to tell an untruth is such a guilt, that no other guilt equals it; may G.o.d keep every one free from this calamity, and not give him a propensity for telling lies; many people persevere in uttering falsehoods, but at the moment of detection they meet with their dessert.

"In short, _Naufal_ having rewarded all of them according to their desserts, thought it contrary to gentlemanly conduct and manliness of character to harbour enmity and strife towards a man like _Hatim_, from whom mult.i.tudes received happiness, and who, for the sake of the necessitous, did not even spare his own life, and was entirely devoted to the ways of G.o.d. He instantly seized _Hatim's_ hand with great cordiality and friendship, and said to him, 'Why should it not be the case? [200] such a man as you are can perform such an action.' Then the king, with great respect and attention, made _Hatim_ sit down near him, and he instantly restored to him the lands and property, and the wealth and moveables, he had confiscated; and bestowed on him anew the chieftainship of the tribe of _Ta,i_, and ordered the five hundred pieces of gold to be given to the old man from the treasury, who, blessing [the king], went away."

When I had heard the whole of this adventure of _Hatim's_, a spirit of rivalry came into my mind; and this idea occurred to me, viz., "_Hatim_ was the only chief of his own tribe [of Arabs]. He, by one act of liberality has gained such renown, that to this day it is celebrated; whilst I am, by the decree of G.o.d, the king of all _Iran_; and it would be a pity if I were to remain excluded from this good fortune. It is certain that in this world no quality is greater than generosity and liberality; for whatever a man bestows in this world, he receives its return in the next. If any one sows a single seed, then how much does he reap from its produce! With these ideas impressed upon my mind, I called for the lord of the buildings, and ordered him to erect, as speedily as possible, a grand palace without the city, with forty high and wide gates. [201] In a short time, even such a grand palace as my heart wished for, was built and got ready, and in that place every day at all times, from morning till night, I used to bestow pieces of silver and gold on the poor and helpless; whoever asked for anything in charity, I granted it to the utmost of his desire.

In short, the necessitous entered [daily] through the forty gates, and received whatever they wanted. It happened one day that a _fakir_ came in from the front gate and begged some alms. I gave him a gold piece; then the same person entered through the next gate, and asked two pieces of gold; though I recollected him [to be the same _fakir_], I pa.s.sed over [the circ.u.mstance] and gave them. In this manner he came in through each gate, and increased a piece of gold in his demand each time; and I knowingly appeared ignorant [of the circ.u.mstance], and continued supplying him according to his demand. At last he entered by the fortieth gate, and asked forty pieces of gold--this sum I likewise ordered to be given him. After receiving so much, the _fakir_ re-entered from the first gate and again begged alms: his conduct appeared to me highly impudent, and I said, hear, O avaricious man, what kind of a _fakir_ art thou, that dost not even know the meaning of the three letters which compose the word [Arabic: faqr] _fakr_ (poverty); a _fakir_ ought to act up to them. He replied, "Well, generous soul, explain them yourself." I answered, "[Arabic: f] _fe_ means _faka_ (fasting); [Arabic: q] _kaf_ signifies _kina'at_ (contentment); and [Arabic: r] _re_ means _riyazat_ (devotion); [202]

whoever has not these three qualities, is not a _fakir_. All this which you have received, eat and drink with it, and when it is done, return to me, and receive whatever thou requirest. This charity is bestowed on thee to relieve immediate wants and not for the purpose of acc.u.mulation. O avidious! from the forty gates thou hast received from one piece of gold up to forty; add up the amount, and see by the rule of arithmetical progression how many pieces of gold it comes to; and even after all this, thy avarice hath brought thee back again through the first gate. What wilt thou do after having acc.u.mulated so much money? A [real] _fakir_ ought only to think [of the wants] of the pa.s.sing day; the following day the great Provider [of necessaries]

will afford thee a new pittance. Now evince some shame and modesty; have patience, and be content; what sort of mendicity is this that thy spiritual guide hath taught thee?"

On hearing these reproaches of mine, he became displeased and angry, and threw down on the ground all [the money] he had received from me, and said, "Enough, sir, do not be so warm; take back your gifts and keep them, and do not again p.r.o.nounce the word generosity. It is very difficult to be generous; you are not able to support the weight of generosity, when will you attain to that station? [203] you are as yet very far from it. The word [Arabic: sakhy] _Sakhi_ (generous), is also composed of three letters; first act up to the meaning of those three letters, then you will be called generous." On hearing this I became uneasy, and said to the _fakir_, well, holy pilgrim, explain to me the meaning of those three letters. He replied, "from [Arabic: s] _sin_ is derived _sama,i_ (endurance); from [Arabic: kh]

_khe_ comes _khaufi Ilahi_ (fear of G.o.d); and from [Arabic: y]_ye_ proceeds _yad_ (remembrance of one's birth and death). Until one is possessed of these three qualities, he should not mention the name of generosity; and the generous man has also this happiness, that although he acts amiss [in other points], yet he is dear to his Maker [on account of his generosity]. I have travelled through many countries, but except the princess of _Basra_, I have not seen a [person really] generous. The robe of generosity G.o.d hath shaped out on [the person] of that woman; all others desire the name, but do not act up to it." On hearing this, I made much entreaty, and conjured him [by all that was sacred] to forgive my rebuke, and take whatever he required. He would not, on any account, accept my proffered gifts, but went away repeating these words, "Now if thou wert to give all thy kingdom, I would not spit upon it, nor would I even **." [204]

The pilgrim went away, but having heard such praises of the princess of _Basra_, my heart became quite restless, and no way could I be easy. Now this desire arose within me, that by some means or other I must go to _Basra_ and take a look at her.

In the meantime, the king, my father, died, and I ascended the throne. I got the empire, but the idea [I had formed of going to _Basra]_] did not leave me. I held a consultation with the _wazir_ and n.o.bles, who were the support of the throne, and the pillars of the empire, saying, I wish to make a journey to _Basra_. Do ye remain steady in your respective stations; if I live, then the duration of the journey will be short; I will soon be back. No one seemed pleased at the idea of my going; in my helplessness, my heart continued to become more and more sorrowful. One day, without consulting any one, I privately sent for the resourceful _wazir_, and made him regent and plenipotentiary [during my absence], and placed him at the head of the affairs of the empire. I then put on the ochre-coloured habit [of a pilgrim], and, a.s.suming the appearance of a _fakir_, I took the road to _Basra_ alone. In a few days, I reached its boundaries, and [constantly] began to witness this scene; wherever I halted for the night, the servants of the princess advanced to receive me, and made me halt at some elegant house, and they used to provide me in perfection with all the requisites of a banquet, and to remain in attendance on me all night with the utmost respect. The following day, at the next stage, I experienced the same reception. In this comfort I journeyed onwards for months; at last I entered [the city of] _Basra_. I had no sooner entered it, than a good-looking young man, well dressed, and well-behaved, who carried wisdom in his looks, came up to me, and said with extreme sweetness of address, "I am the servant of pilgrims; I am always on the look out to conduct to my house all travellers, whether pilgrims or men of the world, who come to this city; except my house alone, there is no other place here for a stranger to put up at; pray, holy sir, come with me, bestow honour on my abode, and render me exalted.

I asked him, "what is the n.o.ble name of your honour?" He replied, "they call the name of this nameless one _Bedar Bakht_." Seeing his good qualities and affable manners, I went along with him and came to his house. I saw a grand mansion fitted up in a princely style--he led me to a grand apartment, and made me sit down; and sending for warm water, he caused [the attendants] to wash my hands and feet; and having caused the _dastar-khwan_ [205] to be spread, the steward placed before me alone a great variety of trays and dishes, and large quant.i.ties of fruit and confectionery. [206] On seeing such a grand treat, my very soul was satiated, and taking a mouthful from each dish, my stomach was filled; I then drew back my hand from eating. [207]

The young man became very pressing, and said, "Sir, what have you eaten? all the dinner remains as it were for a deposit; [208] eat some more without ceremony." I replied, there is no shame in eating; G.o.d prosper your house, I have eaten as much as my stomach can contain, and I cannot sufficiently praise the relish of your feast, and even now my tongue smacks with their flavour, and every belch [209] I make is absolutely perfumed, now pray take them away. "When the _dastar-khwan_ was removed, they spread a carpet of _kashani_ velvet, and brought to me ewers and basins of gold, with scented soap and warm water, wherewithal I might wash my hands; then _betel_ was introduced, in a box set with precious stones, and spices of various kinds; whenever I called for water to drink, the servants brought it cooled in ice. When the evening came, camphorated candles were lighted up in the gla.s.s shades; and that friendly young man sat down near me and entertained me with his conversation. When one watch of the night had elapsed, he said to me, "be pleased to sleep in this bed, in front of which are curtains and screens." I said, O, Sir, for us pilgrims a mat or a deer-skin is sufficient; this [luxury]

G.o.d has ordained for you men of the world.

He replied, "All these things are for pilgrims; they do not in the least belong to me." On his pressing me so urgently, I went and lay down on the bed which was softer than even a bed of flowers. Pots of roses and baskets of flowers were placed on both sides of the bedstead, and aloes and other perfumes were burning; to whichever side I turned, my senses were intoxicated with fragrance; in this state I slept. When the morning came, [the attendants] placed before me for breakfast, almonds, pistachio nuts, grapes, figs, pears, pomegranates, currants, dates, and _sharbat_ made of fruit. In this festive manner I pa.s.sed three days and nights. On the fourth day I requested leave to depart. The young man said, with joined hands, "Perhaps I have been deficient in my attentions to you, for which reason you are displeased." I replied with astonishment, for G.o.d's sake, what a speech is this? the rules of hospitality [require one to stay] three days--these have I fulfilled; to remain longer would be improper; and besides this, I have set out to travel, and if I remain merely at one place, then it will not suit; for which reason I beg leave to depart; in other respects, your kindness is such that my heart does not wish to be separated from you.

He then said, "Do as you please; but wait a moment, that I may go to the princess and in her presence mention [the circ.u.mstance]; and as you wish to depart [be it known to you], that all the wearing apparel and bedding, also the vessels of silver and gold, and the jewelled vessels in this guest's apartment, are your property; whatever directions you may give for the purpose of taking them away, an arrangement [to that effect] shall be made." I answered, "cease [210] to talk in this manner; I am a pilgrim, and not a strolling bard; if such avarice had a place in my heart, then why should I have turned pilgrim; and where would be the evil of [my leading] a worldly life?" That kind young man replied, "If the princess should hear of this circ.u.mstance [of your refusal], she will discharge me from my employment, and G.o.d knows what other punishment I shall receive; if you are so indifferent [to possess them], then lock up all these articles in a room, and put your seal on the door, and you may hereafter dispose of them as you please."

I would not accept [his offer], and he would not submit [to me]. At last, this plan was adopted, I locked them all up in a room, and put my seal on the door, and waited [with impatience] for leave of departing. In the meantime a confidential eunuch, having on his head an aigrette, and a short robe round his loins, and a golden mace studded with gems in his hand, accompanied by several other respectable attendants, filling [various] offices, came near me with this splendour and pomp. He addressed me with such kindness and complaisance that I cannot express it, and added, "O, sir, if shewing kindness and benevolence, you do me the favour to dignify my humble dwelling with your presence, then it will not be far from courtesy and condescension.

Perhaps the princess will hear that a traveller had been here, and no one had received him with courtesy and politeness; and that he had gone away as he came; for this reason G.o.d knows what punishment she will inflict on me, or how far her displeasure will be raised; yea more, it is a matter affecting my life," I refused to listen to his request, but through dint of solicitations he overcame my resistance, and conducted me to another house, which was better than the first Like the former host, he entertained me twice a day for three days and nights, with the same kind of meals, and in the morning and afternoon sherbet, and fruits for pa.s.sing away the time, and he told me that I was the master of all the rich gold and silver dishes, carpets, &c, and that I might do with them whatever I pleased.

On hearing these strange proposals, I was quite confounded, and wished that I might by some means take my leave and escape from this place. On perceiving my [embara.s.sed] countenance, the eunuch said, "O creature of G.o.d, whatever your wants or wishes may be, impart them to me, that I may lay them before the princess." I replied, "in the garb of a pilgrim, how can I desire the riches of this world, which you offer me unasked, and which I refuse?" He then said, "The desire of worldly goods forsakes the heart of no one, for which reason some poet has composed these verses:--

"I have seen [ascetics] with nails unpared; I have seen [others] with hair thickly matted; I have seen _jogis_ [211] with their ears split, Having their bodies covered with ashes; I have seen the _maunis_ [212] who never speak; I have seen the _sevras_ [213] with heads shaved; I have seen [the people] sporting, In the forest of _Ban-khandi_; I have seen the brave, I have seen heroes; I have seen the wise and the foolish, all; I have seen those filled with delusion, Continuing in forgetfulness amidst their wealth; I have seen those [who were] happy from first to last.

I have seen those [who were] afflicted from their birth; But never have I seen those [men]

In whose minds avarice did not exist."

On hearing these [lines], I replied, what you say is true, but I want nothing; if you will permit, I will write out a note and send it which will express my wish, and which you will convey to the presence of the princess, it will be [doing me] a great favour, as if I had received all the riches in the world. The eunuch said, "I will do it with pleasure, there is no difficulty in it." I immediately wrote a note to the following purport:--first, I began with the praise of G.o.d; I then related my circ.u.mstances and situation, saying, "that this creature of G.o.d had, some days since, arrived in the city, and from the munificence of her government, had been taken care of in every way; that I had heard such accounts of her highness's generosity and munificence, as had raised in me an ardent desire to see her, and that I had found those qualities four-fold greater than they had been represented. Your n.o.bles now tell me to set forth before you whatever wants or wishes I may have; for this reason I beg to represent to you without ceremony the wishes of my heart. I am not in want of the riches of this world. I am also the king of my own country; my sole reason for coming so far and undergoing such fatigues, was the ardent desire I had to see you, which motive only has conducted me here in this manner quite alone. I now hope through your benevolence to attain the wishes of my heart; I shall then be satisfied. Any further favours will rest with your pleasure; but if the request of this wretch is not granted, then he will wander about in this same manner, encountering hardships, and sacrifice his restless life to the pa.s.sion he feels for you. Like _Majnun_ and _Farhad_, [214] he will end his life in some forest or mountain."

Having written my wishes, I gave the note to the eunuch; he carried it to the princess. After a short while, he returned and called me, and conducted me to the door of the seraglio. On arriving there, I saw an elderly and respectable woman dressed in jewels, sitting on a golden stool, and many eunuchs and other servants richly clothed, were standing before her with arms across. I imagining her to be the superintendent of affairs, and regarding her as a venerable [person], made her my obeisance; the old lady returned my salute with much civility, and said, "Come and sit down, you are welcome; it is you who wrote an affectionate note to the princess." I feeling ashamed, hung down my head and remained sitting silent.

After a short pause, she said, "O, young man, the princess has sent you her _salam_, [215] and said thus, 'There is nothing wrong in my taking a husband; you have solicited me [in marriage]; but to speak of your kingdom, and to conceive yourself a king in this mendicant state, and to be proud of it, is quite out of place; for this reason, that all men among each other are certainly equal; although superior consideration ought to be due to those who are of the religion of _Muhammad_. I also have wished for a long while to marry, and as you are indifferent to worldly riches, to me likewise G.o.d has given such wealth as cannot be counted. But there is one condition, that first of all you procure my marriage portion.' [216] The marriage-gift of the princess," added the old lady, "is a certain task to perform, if yon can fulfil it." I replied, "I am ready in every way, and I shall not be sparing of my wealth or life; tell me what the task is, that I may hear it. The old woman then said, "Remain here to-day, and tomorrow I will tell it to you." I accepted [her proposal] with pleasure, and taking my leave, I came out.

The day had in the meantime pa.s.sed away, and when the evening came, a eunuch called upon me, and conducted me to the seraglio. On entering, I saw that the n.o.bles, the learned, the virtuous, and the sages of the divine law were present. I likewise joined the a.s.sembly and sat down. In the meantime the cloth for the repast was spread, and eatables of every variety, both sweet and salt, were laid out. They all began to eat, and with courtesy solicited me to join them. When dinner was over, a female servant came out from the interior [of the seraglio]

and asked, "Where is _Bahrawar_? call him." The servants in waiting brought him immediately; his appearance was very respectable, and many keys of silver and gold were suspended from his waist. After saluting me, he sat down by me. The same female servant said, "O, _Bahrawar_, whatever thou hast seen, relate it fully [to this stranger]."

_Bahrawar_, addressing himself to me, began the following narration:--"O, friend! our princess possesses thousands of slaves, who are established in trade; among them I am one of the humblest of her hereditary servants. She sends them to different countries with goods and merchandise, worth _lakhs_ of rupees, of which they have the charge; when these return [from the respective countries to which they were sent to trade], then the princess, in her own presence, inquires of them the state and manners of such country, and hears [their different accounts]. Once it so happened that this meanest [of her slaves] went to the country and city of _Nimroz_ [217] to trade, and perceiving that all the inhabitants were dressed in black, and that they sighed and wept every moment, and it appeared to me that some sad calamity had befallen them. From whomsoever I asked the reason [of these strange circ.u.mstances], no one would answer my inquiry. One day, the moment the morning appeared, all the inhabitants of the city, little and great, young and old, poor and rich, issued forth. They went out and a.s.sembled on a plain; the king of the country went there also mounted on horseback, and surrounded by his n.o.bles; then they all formed a regular line, and stood still.